Диджей: Играющий в темноте - [67]

Шрифт
Интервал

Официальный сайт: www.davidguetta.com.

КАРМАННЫЙ СЛОВАРЬ ДИДЖЕЙСКОГО СЛЕНГА

Обратите внимание!

Здесь собраны, в основном, сленговые слова и выражения, характерные для диджеев. Расшифровки специальных терминов и технических обозначений ищите в соответствующих разделах.

Батл – соревнование между диджеями. Батлы бывают двух видов – музыкальные батлы и скрэтч-батлы. Батл родом из хип-хоп культуры.

Блин – опорный диск винилового проигрывателя и самое распространенное междометие.

Бочка – ударная составляющая музыкальной композиции.

Бутлег – композиция, в которой незаконно (без соответствующих прав) используются семплы из популярных треков.

Зависон (зависалово, яма) – участок музыкальной композиции, на котором основная музыкальная тема (часто это относится и к ударной составляющей) затихает, и в течение некоторого времени царит относительная тишина. Иногда в одной композиции присутствуют сразу два зависона: один в начале, другой в финале.

Карман – подставка для дисков, выдвигающаяся из CD-плеера. Плееры, в свою очередь, называются однокарманными или двухкарманными – в зависимости от того, сколько дисков можно в них загрузить через карманы.

Квадрат – отрезок композиции типа «четыре раза по четыре такта».

Килл – полное удаление диджеем определенного набора частот. Например, при помощи килл-переключателя можно убрать все басы.

Колесо – в некоторых регионах России – виниловая пластинка и/или компакт-диск. Чаще же этим словом обозначают наркотики, выпускаемые в виде таблеток.

Кони – в некоторых регионах России – перебитовка (см. Перебитовка).

Лепешка – виниловая пластинка.

Мэшап – неоригинальное музыкальное произведение, состоящее, как правило, из двух (реже нескольких) исходных произведений. Чаще всего записывается на студии путем наложения вокальной партии одного исходного произведения (акапеллы) на музыку другого. Встречаются также варианты, когда смешиваются только инструментальные части. Официально выходят достаточно редко, в основном воспроизводятся вживую.

Нейтралка – ритмическая линия в начале композиции.

Обойма – в радиодиджеинге – набор рекламных роликов, идущих один за другим. Назван так по аналогии с оружейной обоймой.

Отбивка – в радиодиджеинге – заранее сделанная аудиозапись, состоящая из музыкального эффекта и объявления, совершаемого голосом диктора. Такая запись запускается как обозначение начала той или иной рубрики в эфире.

Перебитовка – несовпадение бочек двух композиций, когда они обе выведены на танц-пол. По звучанию перебитовка напоминает либо наложение эха ударных составляющих на сам звук ударных, либо (за что данная ошибка получила в английском название «железнодорожного крушения» или «кони» в некоторых регионах России) звучащий вразнобой стук колес или копыт. Перебитовки характерны для неопытных диск-жокеев.

Пласты – виниловые пластинки.

Плита – опорный диск вертушки.

Потроха – начинка чего-либо. Например, потроха вертушки – это ее элементы, спрятанные внутри корпуса.

Пятак – центральная наклейка на поверхности виниловой пластинки.

Слоны – большие диджейские наушники.

Стекляшка – компакт-диск. Такое обозначение не имеет под собой реальной почвы: диски, как известно, изготавливаются совсем не из стекла.

Сырцы – исходные файлы музыкальных композиций.

Уши – наушники. В английском сленге аналогом нашего «уши» является слово cans (от англ. can – банка; т. е. «банки, которые надеваешь на уши»).

Хук – цепляющая, запоминающаяся мелодия, лежащая в основе композиции. Именно она обычно остается в памяти слушателя.

Четверть – отрезок времени, определяемый четырьмя ударами барабана; одна четвертая времени звучания квадрата.

Яблоко – центральный лейбл виниловой пластинки. Обычно содержит информацию о релизе: лейбл, исполнитель, список треков.

БОНУС

Алексей Егоренков

ВСЕМ ПЛЕВАТЬ НА ЭЛЕКТРО

Победитель международного литературного конкурса «Club Story-2008», организованного издательством «Астрель-СПб» совместно с порталом к клубной жизни Geometria.ru


Жизнь – вечеринка. Жизнь – танцпол, и, как на танцполе, трезвому здесь нечего делать. Не выпьешь – видишь вокруг себя только скачущих фриков, не примешь дозу – видишь вокруг себя только скачущих фриков, не станешь скачущим фриком сам – ничего другого вокруг себя так и не увидишь.

Я диджей, если вы еще не догадались, хоть не играю на винилах. Хотя теперь я вообще ни на чем не играю, с тех пор как меня попросили убраться из родного клуба, даже не дав пока забрать с собой ни пульт, ни усилок и ни единственный диск. Да и остальное барахло, хоть не мое официально, но это я собрал аппаратуру, это я свел миксы и протянул десятки метров кабеля своими собственными руками. И если «Сити-клуб» является сейчас чем-то, если «Сити-клуб» еще не стал таким, как остальные клубы – а клубы в нашем городе паршивеют за месяц только так, – скажите спасибо ясно кому – мне.

Но теперь какой-то задроч в костюмчике висит за моим пультом, сучка, ставит ню-ита-ло – то дерьмо, которое и так по радио без перерыва крутят, – просто попс. Не знаю, просто мусор редкий!

Противно слушать эту чушь, но я привык. Мы с братом с детства тремся: я – в «Сити», он – в игровом зале. Он игроман, а еще изобретатель. И вообще маньяк.


Рекомендуем почитать


Песенник. Выпуск № 3. Урок 3

Настоящий песенник, выпуск 3, представляет собой учебно-методическое пособие по аккомпанементу песен под гитару для всех желающих, с широким выбором песен.


Советы по уходу за пианино

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сборник упражнений по хоровой аранжировке

Настоящий сборник упражнений, являясь приложением к учебному пособию по курсу хоровой аранжировки для музыкально-педагогических факультетов, ставит своей целью оказать помощь студентам в освоении практических навыков переложения произведений на различные составы школьных хоровых коллективов. Сборник содержит (согласно последовательности изложения учебного материала в пособии) три основных раздела соответствующих трем формам переложения: сохранению количества голосов при переложении-"изложение", уменьшению количества голосов - "переложение" и увеличению количества голосов перекладываемого произведения - "подсочинение".


Возвращайся, песенка!

Песни для детей на стихи В. Татаринова.