Дейзи Джонс & The Six - [42]
Симона: Когда Дейзи вернулась с гастролей, я тоже приехала домой. И думаю – тут очень важно заметить, – что после того турне Дейзи буквально сидела на наркотиках. То есть она жила настолько в наркотическом угаре, что хоть святых выноси, – причем хронически. Я еще подумала: «Что ж с тобой стряслось-то там такое?» Она с трудом выносила уединение. Постоянно звонила кому-то, чтобы к ней пришли, без конца умоляла меня подольше поговорить с ней по телефону. Она не любила оставаться дома одна. И совершенно не терпела тишины и покоя.
Дейзи: Когда мне позвонил Род, у меня дома были люди. Как раз в тот день я сфотографировалась на обложку Cosmo. Само-то интервью я дала еще в Европе, а в тот день снялась для обложки.
Несколько девушек с фотосъемок зарулили после сессии ко мне. Мы пили розовое шампанское и как раз собирались поплавать в бассейне, когда зазвонил телефон. Я сняла трубку:
– Лола ла Кава слушает.
Род: У Дейзи псевдоним всегда был «Лола ла Кава». Тогда слишком многие мужчины начали ее домогаться. Мы даже вынуждены были постоянно скрывать, где она находится.
Дейзи: Я очень хорошо помню тот звонок. Я держала бутылку шампанского. Две девушки отдыхали на тахте, а еще две делали на туалетном столике «дорожки». Помню, очень досадовала на то, что одна из них решила выложить кокс по корешку моего дневника.
Но тут в трубке раздался голос Рода:
– Принята официально.
Род: Я ей сообщил:
– Группа хочет, чтобы ты с ними сделала целый альбом.
Дейзи: Я безумно обрадовалась!
Род: Разговаривая с Дейзи, я слышал, как она втягивает носом кокаин. Я всегда пытался бороться с этим делом, когда оно затрагивало моих музыкантов, – и, надо признаться, пользы от этого получалось мало.
И вообще, должен ли я контролировать их пристрастие к наркотикам? Мое ли это дело? И если я буду знать, что они сидят на дури, – мне ли определять, лечить их от этой гадости или нет? И даже если мое дело, то как это сделать?
Я так и не сумел найти ответы на эти вопросы.
Дейзи: Повесив трубку, я радостно завопила на весь дом. Одна из девчонок спросила, чего это я так разошлась, и я ответила:
– Я в составе The Six!
Ни одну из них это особо не впечатлило. Обычно, если ты готов поделиться хорошим алкоголем или дурью и у тебя есть уютный домик, где бы все это употребить, то это, скорее всего, не притягивает к тебе тех людей, которым ты в действительности небезразличен.
И все ж таки в тот вечер я была так счастлива! Я сначала покружилась, танцуя, по комнате. Потом открыла еще бутылку шампанского. И пригласила к себе побольше народу. А потом, уже в три часа ночи, когда веселье в доме улеглось, я оставалась еще слишком на взводе, чтобы спать. Тогда я позвонила Симоне и поделилась новостями с ней.
Симона: Я очень волновалась за нее на самом деле. Сомневалась, что гастрольный тур с рок-группой обернется для нее чем-то хорошим.
Дейзи: Я сказала Симоне, что сейчас за ней заеду, и мы отправимся отметить событие.
Симона: Была самая середина ночи, и я уже вовсю спала. С заплетенными волосами, в ночной маске. И я совсем не собиралась никуда ехать.
Дейзи: Она ответила, что лучше встретимся утром и позавтракаем, но я продолжала настаивать на своем. В итоге она мне заявила, что, судя по голосу, мне вообще нельзя за руль. Тогда я разозлилась и бросила трубку.
Симона: Я думала, она ляжет спать.
Дейзи: Во мне еще слишком сильно бурлила и переливалась энергия. Я попыталась позвонить Карен, но та мне не ответила. Наконец я решила, что непременно должна сообщить об этом родителям. С чего-то вдруг я посчитала, что они стали бы мною гордиться. Не знаю почему. Если на то пошло, еще три месяца назад моя песня стала третьей в стране по популярности, а они даже не потрудились меня найти, чтобы как-то поздравить. Они даже не знали, что я вернулась в Лос-Анджелес.
В общем, скажем так, отправиться к их дому в четыре утра было не самой здравой идеей. Впрочем, и наркотиками накачиваются совсем не ради здравых идей.
Дом их был недалеко – всего в миле по дороге, и в то же время совсем в другом мире; и я решила прогуляться пешком. Двинулась по бульвару Сансет, пошла за холмы. Где-то через час я уже стояла у родительского дома.
И вот перед домом моего детства я вдруг с чего-то решила, что моя давняя комната без меня очень одинока и печальна. А потому я перелезла через забор, забралась по водосточной трубе, разбила окно спальни и улеглась в свою кровать.
Проснувшись, я увидела над собою полицейских.
Род: Может статься, с Дейзи мне следовало все же принять какую-то иную тактику.
Дейзи: Родители сначала даже не знали, что это я лежу в кровати. Они услышали, как кто-то залез в дом, и вызвали полицию. Когда все выяснилось, они уже не собирались подавать никаких заявлений. Но к тому моменту в лифчике у меня нашли пакетик с кокаином, а в кошельке среди мелочи – несколько сигарет с травкой. И это было, ну, совсем нехорошо.
Симона: Утром Дейзи мне позвонила из тюрьмы. Я внесла за нее залог и, увезя оттуда, сказала: «Давай-ка прекращай с этим делом». Но у нее это в одно ухо влетело, из другого вылетело.
Дейзи: Я недолго пробыла за решеткой.
Ведущая затворнический образ жизни легенда старого Голливуда Эвелин Хьюго объявляет, что готова представить публике свои мемуары. Всю ее карьеру сопровождали загадки, сенсации и многочисленные скандалы. Мир жаждет узнать историю иконы кинематографа из первых уст. Осталось выбрать человека, которого допустят к работе с кинозвездой. Удивительно, но доверенным лицом Эвелин выбирает никому не известную сотрудницу глянцевого журнала Моник Грант. Они не знакомы, никогда не встречались, разве что отец Моник когда-то работал в сфере кино. Моник обескуражена свалившейся на нее внезапной популярностью.
Эмме Блор повезло встретить настоящую любовь. Она планировала провести с Джессом много лет, чтобы у их истории был счастливый конец. Вместе они пережили взросление, объездили полмира и всегда знали – они родственные души, с рождения. Когда вертолет Джесса пропал над Тихим океаном, Эмма потеряла частичку себя. Нельзя полюбить кого-то так же сильно. Он был слишком хорош, чтобы заменить его на другого, а ушел слишком трагично, чтобы не сравнивать его с другими. Но жизнь подчас дарит нам сюрпризы. Большой настоящей любви свойственно повторяться.
Элси и Бен просыпаются наутро после свадьбы. В Элси кипит энергия, она торопится начать новую жизнь, но Бен останавливает ее. У них впереди целая вечность, и они все успеют. Вместе. …Элси потеряла Бена всего через девять дней после свадьбы. Это была любовь с первого взгляда. Роман, который длился только полгода. Но жить без Бена теперь невыносимо. Истории прошлого и настоящего переплетаются в голове Элси. История их с Беном любви — красивая, яркая, загадочная — увлекает ее в мир воспоминаний. Но помощь приходит с неожиданной стороны — от человека, который знал Бена лучше всех на свете.
«Ты слышала о сверхновых? Они ярче всех горят в небе, но быстро затухают — этакие короткие вспышки невероятной энергии. Мне нравится думать, что у вас с Беном было нечто подобное… за короткий промежуток времени вы с ним испытали столько страсти, сколько другим не выпадает за всю их долгую жизнь». Элси Портер — обычная молодая женщина слегка за двадцать, с которой происходят отнюдь не обычные вещи. В дождливое первое января она едет за пиццей, совсем не ожидая встретить в пиццерии на Новый год кого-то еще, и уж тем более познакомиться с кем-то настолько обворожительным, как Бен Росс.
В свои двадцать девять лет Ханна понятия не имеет, чего хочет от жизни. Она жила в шести городах и сменила бесчисленное количество работ. После возвращения в Лос-Анджелес в один из вечеров она встречается в баре с подругой детства и своим бывшим парнем. После полуночи оба предлагают ей покинуть заведение. Ханна колеблется. Что будет, если она пойдет с Габби? А если с Итаном? С этого момента ее жизнь развивается по двум разным сценариям. Ханна переживает последствия каждого решения.
Не успел разобраться с одними проблемами, как появились новые. Неизвестные попытались похитить Перлу. И пусть свершить задуманное им не удалось, это не значит, что они махнут на всё рукой и отстанут. А ведь ещё на горизонте маячит необходимость наведаться в хранилище магов, к вторжению в которое тоже надо готовиться.
«Альфа Лебедя исчезла…» Приникший к телескопу астроном не может понять причину исчезновения звезды. Оказывается, что это непрозрачный черный спутник Земли. Кто-же его запустил… Журнал «Искатель» 1961 г., № 4, с. 2–47; № 5, с. 16–57.
Роман «Атомная база» представляет собой типичный для Лакснесса «роман-искание»: его герой ищет истину, ищет цель и смысл своей жизни. Год, проведенный в Рейкьявике Углой, деревенской девушкой, нанявшейся в служанки, помог ей во многом разобраться. Она словно стала старше на целую жизнь; она поняла, что произошло в стране и почему, твердо определила, на чьей она стороне и в чем заключается ее жизненный долг.Роман «Атомная база» (первый русский перевод вышел в 1954 году под названием «Атомная станция») повествует о событиях 1946 года, когда Исландия подписала соглашение о предоставлении США части своей территории для строительства военной базы.
Маргарита Хемлин — финалист национальной литературной премии «Большая книга — 2008», лонг-лист «Большой книги — 2010». Ее новый роман — о войне. О времени, когда счастье отменяется. Маленький человек Нисл Зайденбанд и большая бесчеловечная бойня. Выживание и невозможность жизни после того, как в войне поставлена точка. Точка, которая оказалась бездной.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перед читателем открывается жизнь исправительно-трудовой детской колонии в годы Великой Отечественной войны. В силу сложившихся обстоятельств, несовершеннолетние были размещены на территории, где содержались взрослые. Эти «особые обстоятельства» дали возможность автору показать и раскрыть взаимоотношения в так называемом «преступном мире», дикие и жестокие «законы» этого мира, ложную его романтику — все, что пагубно и растлевающе действует на еще не сформированную психику подростка.Автора интересуют не виды преступлений, а характеры людей, их сложные судьбы.