Девятый ключ - [47]

Шрифт
Интервал

– А ваша мать, как вы заметили, репортер местного кабельного канала, – напомнил мне Маркус.

Ох уж этот мой длинный язык!

Машина, которая до этого мчалась на полной скорости, притормозила, вписываясь в поворот. До меня вдруг дошло, что мы едем по Севентин-Майл-драйв.

Я действовала, не раздумывая ни секунды. Просто дотянулась до дверной ручки, и в следующее мгновение передо мной замаячили угрожающие очертания дорожного ограждения, а в лицо брызнули капли дождя и гравий из-под колес.

Но вместо того чтобы кубарем выкатиться из машины прямиком в отбойник – за ним виднелись бурлящие волны Неспокойного моря, разбивающиеся о валуны у подножия скалы, по которой мы ехали, – я осталась на месте. Все потому, что Маркус схватил меня за куртку и никуда не отпустил.

– Не так быстро, – процедил он, пытаясь втащить меня обратно на сидение.

Но я не сдавалась. Я начала изворачиваться – благодаря юбке из лайкры довольно шустро – и попыталась заехать каблуком ему в лицо. Увы, рефлексы Маркуса оказались не хуже моих. Он перехватил меня за щиколотку и с силой ее вывернул.

– Эй, больно же! – завопила я.

Однако Маркус лишь засмеялся и снова врезал мне в челюсть.

Мало приятного, скажу я вам. Пару минут я даже глаза не могла собрать в кучку. И пока пыталась восстановить зрение, Маркус захлопнул неплотно прикрытую дверь, усадил меня обратно на сидение и надежно пристегнул. Когда мир вокруг меня перестал кружиться, я опустила взгляд и увидела, что он всей пятерней сжимает мой свитер.

– Ау, вы в курсе, что это кашемир? – слабо простонала я.

– Пообещаете вести себя разумно – отпущу.

– По-моему, попытка сбежать от такого парня, как вы, совершенно разумна.

Кажется, его не особо впечатлило мое тонкое замечание.

– Вы же на самом деле не думаете, что я дам вам уйти? Мне надо позаботиться об устранении последствий. В смысле, не могу же я позволить вам разгуливать по городу, болтая направо и налево о моей… э-э… уникальной методике решения проблем.

– В убийстве нет ничего уникального, – сообщила ему я.

– Понимаете, как показывает история, – начал Маркус, словно не слыша, – всегда найдутся невежественные людишки, которые будут упорно препятствовать прогрессу. Таких людей я вынужден… переселять.

– Ага, на кладбище.

Маркус пожал плечами.

– Это, разумеется, прискорбно, но тем не менее необходимо. Все же для того, чтобы мы могли развиваться как цивилизованное общество, порой некоторых избранных нужно принести в жертву…

– Сомневаюсь, что миссис Фиске согласна с вашим выбором жертвы, – перебила я.

– То, что одному может казаться улучшением, другой сочтет бессмысленным уничтожением…

– Типа уничтожения природной береговой линии жадным паразитом вроде тебя?

Ну, этот тип уже признался, что собирается меня убить. Вряд ли теперь стоило переживать о соблюдении вежливости.

– Поэтому для достижения прогресса – реального прогресса, – продолжил Маркус, словно совсем меня не слышал, – некоторым людям просто приходится смириться с отсутствием…

– Отсутствием жизни? – сверкнула я глазами. – Чувак, вот что я тебе скажу. Помнишь своего брата, притворяющегося вампиром? Ты такой же больной, как и он.

Тут машина свернула на подъездную аллею перед домом Бомонта. Когда мы проехали через ворота, охранник помахал нам рукой, хотя ничего не мог видеть сквозь тонированные стекла. Он, наверное, понятия не имел, что в автомобиле его босса сидела девчонка, которую вот-вот собирались убить. До меня вдруг дошло, что никто – ни одна душа – не знает, где я: ни мама, ни отец Доминик, ни Джесс, ни даже папа. Я понятия не имела, что замыслил Маркус, но что бы это ни было – подозреваю, мне не сильно понравится… Особенно если все закончится так же, как с миссис Фиске.

А я начинала подумывать, что так оно и будет.

Машина остановилась. Пальцы Маркуса впились мне в плечо.

– Пошли, – приказал он и потянул меня к себе.

– Минуточку, – взмолилась я в отчаянной попытке убедить его, что при определенном стимуле – например, угрозе быть убитой – могу быть совершенно разумной. – Что если я пообещаю никому ничего не говорить?

– Вы уже кое-кому проговорились. Моему племяннику Тэду, помните?

– Тэд никому не расскажет. Не сможет. Вы же с ним одна семья. И у него не получится свидетельствовать против родственников или типа того. – После полученного от Маркуса удара голова по-прежнему кружилась, так что у меня разбегались мысли. И все же я сделала все возможное, чтобы с ним договориться. – Тэд отлично хранит секреты.

– У мертвых это вообще отлично получается.

Если раньше я не особо боялась – а страх в моей душе определенно присутствовал, – то теперь испугалась до полусмерти. Что он хотел этим сказать? Он имел в виду, что… что Тэд не станет ничего говорить, потому что будет мертв? Этот человек собирался убить собственного племянника? Из-за того, что я ему рассказала?

Этого я допустить не могла. И хотя не представляла, что Маркус собирался сделать со мной, но одно знала наверняка.

Этот урод даже пальцем не тронет моего парня.

Хотя в данную минуту я понятия не имела, как смогу ему в этом помешать.

Пока Маркус вытаскивал меня из машины, я обратилась к его головорезам:


Еще от автора Мэг Кэбот
Дневники принцессы

Миа считает себя невезучей, однако оказывается, что жизнь приготовила ей невероятный сюрприз. Неожиданно выяснилось, что отец Миа – принц маленького европейского государства Дженовия, а Миа предстоит унаследовать его трон. Возможно, кого-то это известие обрадовало бы, но только не Миа.Книга написана в форме дневника современной американской школьницы.


Принцесса ждет

«Принцесса ждёт» продолжает рассказ о жизни Миа Термополис, начатый в книгах «Дневники принцессы», «Принцесса в центре внимания» и «Влюбленная принцесса».Никогда раньше мир не видел такой принцессы… Но Миа волнует вовсе не политика и бюрократы. Больше всего ее тревожит самый главный вопрос: есть ли в ней что-нибудь особенное, кроме наследуемого трона, который ей совсем не нужен?


Влюбленная принцесса

«Влюбленная принцесса» продолжает рассказ о жизни Миа Термополис, начатый в книгах «Дневники принцессы» и «Принцесса в центре внимания». Обычно у принцесс нет отбоя от прекрасных принцев, а Миа никак не может наладить отношения со своим поклонником. Может быть, настоящая любовь действительно бывает только в сказках?


Принцесса Миа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Принцесса в центре внимания

Миа считает себя невезучей, однако оказывается, что жизнь приготовила ей невероятный сюрприз. Неожиданно выяснилось, что отец Миа – принц маленького европейского государства Дженовия, а Миа предстоит унаследовать его трон. Возможно, кого-то это известие обрадовало бы, но только не Миа.Книга написана в форме дневника современной американской школьницы.


Принцесса на грани

 Новый учебный год только начинается, но у Миа уже полно проблем…Ее не записали на продвинутый курс писательского мастерства, а результаты теста хуже некуда…А еще химия и основы высшей математики – для Миа это просто катастрофа!Но самое ужасное – Майкла пригласила поработать компания, заинтересовавшаяся хирургическим роботом-манипулятором, в изобретении которого Майкл принимал участие… и эта компания… в Японии!Майкл уезжает на год!Уговорит ли Миа его остаться?


Рекомендуем почитать
"Его цена"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Откровения организатора свадеб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Богиня Зелидхада

Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Самый темный час

Что похоронено — или кто похоронен — на заднем дворе Сюзанны? Когда призрак Марии де Сильва из девятнадцатого века будит ее посреди ночи, Сьюз понимает, что это не обычный визит вежливости — и не только потому, что к ее горлу приставлен нож. При жизни Мария была невестой Джесса — того самого Джесса, которого убили сто пятьдесят лет назад. Того самого Джесса, в которого Сьюз влюблена. Мария угрожает Сьюз, требуя прекратить строительные работы на заднем дворе. И Сьюз, кажется, догадывается, обнаружения чего — или, точнее, кого — Мария боится.


Преследуемая (ЛП)

Меня зовут Сюзанна Саймон, и я медиатор — посредник между живыми и мертвыми. Если вы полагаете, что это мешает моей нормальной жизни шестнадцатилетней девушки, то вы совершенно правы. Попробуйте-ка сходить куда-нибудь погулять, если за вами везде таскаются призраки. Не то чтобы все было ужасно постоянно. Взять, к примеру, Джесса, красавчика-призрака из девятнадцатого века, которого я обнаружила в своей спальне. Хотя наши отношения не слишком далеко продвинулись (пока что все ограничилось одним поцелуем), я все еще сохраняю оптимизм.


Воссоединение

Призраки не собаки.Они не прибегают по первому зову. Но шестнадцатилетняя Сьюз очень даже не против, чтобы Джесс — сексуальный парень-призрак, по-прежнему обитающий в ее спальне, — показался прямо сейчас. Потому что Сьюз — медиатор, помогающий несговорчивым призракам отправляться туда, где им самое место, — влипла по уши, пытаясь разобраться с призраками звездной четверки старшеклассников, погибших в трагической автокатастрофе…Проблема в том, что складывается ощущение, будто катастрофа была не случайна, и эти четверо жаждут отомстить… и не только зануде-ботанику, который их убил, но и любому, кто встанет у них на пути.


Мир теней

В спальне Сюзанны Саймон оказался сексапильный парень. Жаль, что он призрак.Сьюз – медиатор, посредник между мирами живых и мертвых. Другими словами, она видит мертвых людей. И они не оставляют ее в покое, пока она не помогает им решить их неоконченные земные дела. Но Джесс, сексуальный призрак, живущий в ее спальне, судя по всему, не нуждается в ее помощи. Что не может не радовать, поскольку Сьюз только что переехала в солнечную Калифорнию и собирается начать все с чистого листа: ездить на пляжи, а не на кладбища, и заниматься серфингом, а не встречаться с привидениями.Но в первый же день в новой школе Сьюз понимает, что все не так просто.