Девушки в лесу (ЛП) - [20]

Шрифт
Интервал

— Мы все сделали правильно, не так ли, малышка? Мы пережили страшное дерьмо, но выбрались из него. Черт возьми, мы должны пить шампанское, а не… — Он сделал глоток из высокого бокала, наполненного льдом и соком, который она передала ему. — Что это?

— Безалкогольный «Пиммс».

Джейк выплюнул кубик льда на рубашку.

— С каких пор ты пьешь «Пиммс»?

— Видишь, ты не все обо мне знаешь. У меня есть несколько секретов.

— Вы — темная лошадка, Энни Грэм — то есть Эшворт. Кстати, я никак не могу привыкнуть называть тебя так. Ты же знаешь, что для меня ты всегда будешь Энни Грэм?

Она кивнула.

— Знаю.

— Хорошо, я люблю свою простую старую Энни.

— А я люблю моего горячего Джейка.

— Успокойся, женщина… ты же знаешь я женатый человек.

Но он подмигнул ей, с облегчением увидев, что в кои-то веки его подруга сияет прекрасным светом, не лишилась половины волос, у нее нет синяков под глазами или ушибов, и ее не преследует серийный убийца или страшное привидение. Он просто надеялся, что не сглазит, так радуясь за нее. Последние пару лет у нее выдались такими тяжелыми, что он удивлялся, как она не подсела на водку и антидепрессанты.

Энни провела их в гостиную и опустилась на диван.

— Возможно, тебе придется вытащить меня с этой штуки, прежде чем ты уедешь, или, если не сможешь, найми кран. Я так устала за все это время. Даже не представляла, что буду чувствовать себя так.

— Я мог бы вытащить тебя оттуда одной рукой. Ты не такая уж большая.

— Серьезно? Потому что чувствую себя так, будто я размером с дом. Я боюсь смотреться в зеркало боком или принимать ванну, когда Уилла нет, вдруг застряну и не смогу выбраться — я не люблю сидеть в ванне часами напролет.

Он засмеялся. Элис сидела на мягком кремовом ковре у его ног и играла с игрушками, которые Энни принесла из шкафа под лестницей. Они оба наблюдали за ее игрой, и Энни пришлось сдержать себя, чтобы не вздохнуть вслух. Ей не терпелось посмотреть, как их ребенок будет играть с Элис. Мяч, который укатился от Элис и оказался слишком далеко от ее руки, начал катиться обратно к ней. Энни наблюдала за этим и улыбалась. Джейк схватил ее за руку.

— Ты видишь это? Господи, посмотри… он сам двигается!

— Это мяч, Джейк. Они круглые и известны тем, что легко перекатываются.

Он пожал плечами.

— Не подобным образом.

Мяч достиг Элис, и она захихикала, снова оттолкнув его. Он снова покатился к ней.

— Стоит ли мне волноваться? Энни, мне казалось, ты сказала, что теперь здесь все в порядке. Что происходит?

— Нет, тебе точно не нужно волноваться — это всего лишь Софи. Она пришла поиграть с Элис. Привет, Софи, где ты бродила? Без тебя тут так тихо.

Загорелое лицо Джейка побелело, но он ничего не сказал. В комнате стало прохладнее, чем раньше, но угрозы не чувствовалось. Голос прошептал Энни на ухо.

«Привет, Энни, я только что привел нашу Элис познакомиться с Элис Джейка. Она обожает девочку. Можешь передать ему, что у его маленькой Элис теперь есть свой собственный ангел-хранитель, потому что она очарована малышкой».

— Это прекрасно. Я не могу видеть вас, но скучаю по вам обеим.

Джейк уставился на нее. Он не мог слышать никого, кроме Энни.

— С кем ты разговариваешь?

«Не волнуйся, Энни, мы все еще рядом, но не так часто тебе нужны, поэтому присматриваем за тобой издалека».

Энни почувствовала ледяное прикосновение, когда Софи обхватила ее руками и обняла. Энни изо всех сил старалась обнять ее в ответ, но сложно обнимать кого-то, кого не всегда можешь видеть. Тут малышка начала плакать, и Энни поняла, что ее призрачные друзья ушли. Она подумала, не обладает ли уже маленькая Элис шестым чувством, потому что для ее плача не имелось никаких причин. Джейк смотрел на Энни, которая взяла Элис на руки.

— Тебе понравилось играть с Софи и Элис? Им очень нравится играть с тобой.

— Что только что произошло? Это была Софи? Потому что могу справиться, если это знакомый призрак, но не хочу, чтобы какое-то старое привидение играло с моей дочерью. Я все еще не уверен на сто процентов во всех этих странных вещах, знаешь ли.

Энни начала смеяться. Элис Хитон умерла очень давно. Она помогла Энни победить Генри Смита, когда он в первый раз пытался убить ее в заброшенном особняке в аббатстве Вуд, за которым ухаживал ее брат Бен. Если бы не Элис, Энни не знала, осталась бы она здесь, чтобы рассказать о том, что произошло в доме с привидениями, как прозвал его Уилл. Это так мило, что Элис и Софи стали такими хорошими друзьями и ее собственными ангелами-хранителями.

— Да, все в порядке. Софи и Элис хотели прийти и увидеть твою Элис. Они самые добрые, самые красивые души, которые я когда-либо встречала, и если они будут присматривать за маленькой Элис, то с ней все будет в порядке. Они очень хорошая команда и не раз выручали меня, когда я действительно нуждался в них.

— Милостивый Боже, наша жизнь никогда не будет обычной?

Джейк не ожидал ответа на этот вопрос, потому что и сам его знал. Нормальность ушла из его жизни, когда Энни стала экстрасенсом после ужасной травмы головы, которую нанес ей Майк, ее ныне покойный муж, пару лет назад.

Энни решила сменить тему. Малышка играла с золотым крестиком, который она всегда носила на шее. Подарок отца Джона, который благословил его после их встречи с той ужасной женщиной, которую он помог им похоронить на церковном дворе, значил для Энни очень много.


Еще от автора Хелен Файфер
Загадочные тени

Софи боялась человека в тени. Он пугал ее. Но он всегда исчезал, когда приходил кто-то другой. Однажды в июне 1984 года она не смогла от него сбежать. Он ее схватил. Когда молодую женщину находят лежащей на могильном камне, убитой жестоким образом, офицер полиции Энни Грэм испытывает знакомое чувство страха. Ужас еще не закончился — на свободе разгуливает новый убийца, и интуиция подсказывает ей, что в этом деле есть что-то пугающе необычное. Заметив маленькую девочку, стоящую за окном, Энни понимает, что прошлое вот-вот настигнет их всех.


Дом-Призрак

Энни Грэм мало что пугает. Даже те ужасы, свидетелем которых она стала за годы службы в полиции. Когда она соглашается присматривать за фермой своего брата, её так и тянет заглянуть в полуразрушенный старый особняк в лесу неподалеку. Но невинное исследование пустых руин, в которых она обнаружила дневник бывшей жительницы Элис, поселило в её душе страх. Энни знает, что дневник хранит тайны темного прошлого, и она должна узнать о нем больше. Что за ужасную правду раскрыла Элис? И как то, что случилось с ней более ста лет назад, поможет сегодня раскрыть убийства молодых женщин в городе? Энни нужно остановить серийного убийцу, прежде чем она станет его следующей жертвой, но прошлое возвращается, чтобы вновь преследовать её. 18+.


Забытый коттедж

«Забытый коттедж», долгожданная и пугающе страшная новая книга из серии бестселлеров Хелен Файфер «Энни Грэм». Энни Грэм боролась со своими демонами и готова оставить их позади. Ее новый коттедж кажется началом, которого она так ждала: тихий и необычный, он пуст от воспоминаний, которые так долго ее преследовали. Но вскоре призраки забытой трагедии зашевелились в новом доме Энни. Кто-то или что-то идет за ней. Но на этот раз шанса убежать у Энни может не быть…


Дом у озера

Пожилая Марта Бекетт — пленница в собственном доме, и так продолжается с тех пор, как ее старший брат исчез, когда ему было всего девять лет. Играя в прятки, он спустился в подвал и больше не вернулся. И теперь Марта поклялась защищать всех, кто еще жив, от зла, скрывающегося под половицами. Но что бы это ни было, оно проснулось — и снова хочет есть... Когда Марта обращается за помощью в полицию, Энни Грэм первой откликается на ее просьбу. Сейчас Энни Эшворт счастлива в браке с коллегой-полицейским Уиллом, у нее шикарный дом и любимая работа.


Рекомендуем почитать
Смерть ходит рядом

На этот раз следователь по особо важным делам Клавдия Дежкина расследует дело проститутки, обвиненной в краже у иностранцев крупной суммы в долларах. К тому же девушка оказалась причастна ко всему, что происходило в притоне, организованном в квартире одного известного актера, убийство которого считалось уже раскрытым. Именно в этой квартире находился тайник со свинцовыми стенками, содержащий видеокассеты с компроматом. Следы ведут в саму городскую прокуратуру.


Трали-вали

Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)


Ищу комиссара

Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.


Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.