Девушки в бегах - [41]

Шрифт
Интервал

Лиза вся подобралась, но не оглянулась. Она не отрываясь смотрела вдаль, сожалея, что даже не ступит на землю этой замечательной страны. И все из-за него!

— Не могу сравнивать, поскольку никогда не была в Уэльсе, — тихо произнесла она.

— Лиза, все началось плохо, и я хотел бы…

Лиза резко обернулась и смерила Филиппа Мейнуоринга таким ледяным взглядом, что тот сразу же замолчал.

— Что тебе нужно? Извиниться? Пожалуйста, но я не собираюсь выслушивать. Ты мне отвратителен. Ведь ты не считаешь, что поступаешь плохо? Ты просто идешь по жизни вперед с холодным расчетом и непомерным апломбом. Да ты самый настоящий негодяй, и если бы я не симпатизировала Элайн, то рассказала бы, что ты собой представляешь, и…

— Ты все неправильно поняла, и я хотел бы объяснить…

— А я не собираюсь тебя выслушивать, поскольку твои слова не имеют для меня никакого значения!

Едва Лиза повернулась, чтобы уйти, как Филипп схватил ее за руку. Ее рука прямо-таки запылала от его пожатия, а сердце бешено заколотилось. О, как она ненавидела себя за это!

Ведь Филипп — самый ужасный мужчина на свете — слишком привлекательный и чересчур уверенный в своей неотразимости для всех без исключения женщин. О, как она его ненавидела! И ведь прилип к ней словно банный лист.

— Я хотел бы объясниться насчет меня и Элайн… — начал Филипп.

— Еще бы! — покраснела Лиза. — Ты ничем не лучше бывшего начальника Кэти — лицемерного, подлого интригана, который соблазнил ее, а она, бедная, даже не подозревала, что он женат. У, бабники, все вы одинаковы!

И тут Лиза почувствовала, что рука ее свободна: Филипп словно обжегся — так неожиданно он выпустил ее.

— У Кэти был роман с Чарльзом Бондом? — изумился он.

— О, ты тоже с ним знаком! — съязвила Лиза. — И неудивительно — должно быть, вы посещали одну и ту же школу лжецов. Я же сказала: вы одного поля ягоды. Ты флиртовал со мной, хотя, должно быть, в это же время у тебя были близкие отношения с Элайн, поскольку у вас общий ребенок… Какого черта ты улыбаешься? И вовсе не смешно!

— Нет, дорогая Лиза, нисколько, — улыбаясь, умиротворяюще произнес Филипп. — Но я даже не представлял себе, что ты питаешь ко мне столь глубокие чувства.

Лиза густо покраснела. Какая же она дура, что выпалила ему все как на духу! Теперь-то он понял, как сильно она любит его, как сходит по нему с ума. Ладно, призналась ему в любви, и больше ей нечего терять. В любом случае у него есть Элайн, а она больше не собирается мучиться из-за него бессонницей.

— Да, когда-то я тебя любила, — выдавила она едва слышно. — Когда я продавала в офисах сандвичи, мне казалось, что ты такой замечательный, а тут еще ты стал проявлять ко мне интерес, дал шанс расширить бизнес и приготовить обед на заказ, и мои чувства к тебе стали еще сильнее. Я была круглой дурой, раз решила, что твои ухаживания что-то да значат. Я была совершенно наивной, раз думала, что действительно нравлюсь тебе, но после того как я ошиблась с тем обедом, в твоем сердце не нашлось даже места снисхождению. Ты просто посмеялся надо мной, и потом я уже не получила ни одного заказа. И все из-за тебя. Ты распустил слухи и…

— Ну что ты, Лиза, нет! Никогда! Я не смог бы так поступить, — возразил Филипп. — Возможно, я и рассказал о случившемся нескольким коллегам, но только так, в шутку — ведь и в самом деле получилось очень забавно. Ты замечательно готовишь, и у меня никогда и в мыслях не было намеренно портить тебе карьеру.

Лиза поджала губы. Если бы не все остальное, она бы поверила ему сейчас. Но увы, это невозможно.

— И это только надводная часть айсберга, Филипп, — продолжала Лиза. — Я согласилась на эту поездку, только чтобы помочь бедной Элайн сбежать от тебя и…

— И вероятно, отомстить мне, — понимающе вставил Филипп.

Лиза уставилась на свои босоножки, но потом решительно подняла глаза, чтобы Филипп не думал, что она чувствует себя виноватой.

— Теперь это не имеет никакого значения, — отрезала она. — Я решила, что больше это продолжаться не будет.

— Вообще-то продолжать ухаживания или нет, решаю я, а не ты, — изогнул черную бровь Филипп. — В таких вещах я старомоден, — усмехнулся он.

— Не о том речь, — огрызнулась Лиза. — Я хотела сказать, что нашей поездке пришел конец.

— Как это понимать — конец? — Темные глаза Филиппа расширились от удивления. — Ведь она только что началась. Если ты позволишь мне все объяснить, то путешествие может стать просто незабываемым. А теперь, для начала, Элайн и я…

— Вы пара, — ухмыльнулась Лиза. — А поскольку вас уже двое, то с этого момента мы оставим вас наедине.

— Наедине?! — вскричал Филипп.

— Может, хватит повторять мои слова?! Да, наедине. Мы с Кэти возвращаемся в Англию. И я не предлагаю вам вернуться вместе с нами, поскольку вы такая замечательная пара, что и сами все организуете. Автофургон мой, значит, мне и решать. Мы с Кэти уезжаем домой, а вы можете делать все, что вам заблагорассудится.

— Но… но так нельзя! — возразил Филипп. — У нас же нет машины! Не можешь же ты нас здесь бросить! Куда ты?!

— В свою каюту — собирать вещи и сообщить Кэти о своих планах, — бросила через плечо Лиза.

— Она не согласится! — Он произнес это с такой уверенностью, что Лиза тут же остановилась и резко обернулась. Филипп Мейнуоринг был просто невыносим. Он считал себя таким неотразимым, что мог приказывать людям выполнять все его желания.


Рекомендуем почитать
Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Без жалости

Сколько семейных тайн годами хранится в темных уголках старинного дома?Как связаны они с загадочным убийством, произошедшим неподалеку?Почему с этой минуты жизнь хозяйки дома превращается в кошмар?..Ей нужны защита и помощь. А помочь, похоже, может только один человек. Сильный, опасный мужчина, способный и защитить ее, и погубить без жалости.Ему надо довериться. Но… как ему поверить?..


Хрустальные цепи

Жизнь ликанов сложна и опасна, и угрозу может нести каждый из них. Чтобы выжить, они уже давно следуют своей системе бытия, где на страже внутреннего порядка стоит Отдел Зачистки. Хайди - одна из тех, кто принадлежит к этой силовой структуре, и риск - часть ее существования, который она встречает каждый день с улыбкой на лице. Но что делать, если опасность скрывается в любимом мужчине? И как защитить его от самого себя? Да еще когда в ней до сих пор не утихает обида и злость. Ведь, отдав ему всю себя, взамен была удостоена роли лишь второго плана.


Ожившие фантазии

Юстиния Олдридж одинока и пишет книги о странных, а подчас и жутковатых вещах. Мужчины уже давно не входят в ее «башню из слоновой кости» — после измены мужа, теперь уже бывшего, она раз и навсегда перестала им доверять. Но однажды в ее спокойной одинокой жизни начинают происходить странные вещи: она встречается в реальном мире с героями своей книги-страшилки и получает анонимные письма с выдержками из этого произведения. Кроме того, она знакомится с мужчиной, который, как ей кажется, может изменить ее жизнь к лучшему.


Ча-ча-ча

Название книги «Ча-ча-ча» не имеет никакого отношения к танцу. Герои романа произносят «ча-ча-ча», когда кого-то «водят за нос» или «вешают лапшу на уши».В небольшом американском городке убивают известную писательницу, которая пишет книги о знаменитостях, выставляя на всеобщее обозрение тайные и не всегда приятные моменты их жизни. Кто и почему пошел на это преступление?Произведение Джейн Хеллер можно отнести к жанру «женского детектива». Легкий налет эротики и острые шутки добавляют книге очарование и индивидуальность.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.