Девушка с зелеными глазами - [4]

Шрифт
Интервал

Она оглянулась в поисках Майка. Он стоял в окружении своих дружков и рассказывал им что-то смешное, явно не предназначенное для женских ушей. Бет тихонько подкралась сзади и прошептала ему на ухо:

— За тобой должок, братец! Теперь ты точно не отвертишься!

— Эй! — воскликнул Майк. — Тебе бы следовало меня поблагодарить! Если бы не я, ты бы не попала на эту вечеринку и не подцепила бы одного из самых богатых парней в Европе. Я слышал, как он пригласил тебя поужинать.

«И почему я вечно краснею?» — подумала Бет и как можно невозмутимее ответила:

— Ты имеешь в виду мистера Джорданни? Ты его знаешь? — Несмотря на все ее старания, в голосе прозвучало волнение.

— Его все знают, сестренка. Я видел его всего два раза, но зато очень много о нем слышал. За десять лет он умудрился создать одну из крупнейших финансовых империй.

Легче сказать, в какой области у него нет собственной компании. Хотя, знаешь, ходят слухи, что он начинал чуть ли не клерком в банке. Впрочем, я в это не верю. Такие люди, как этот Джорданни, рождаются финансовыми магнатами. Ему принадлежит компания, занимающаяся морскими перевозками, сеть отелей по всему миру, рестораны, банки… Кстати, два отеля он построил и здесь, в Лондоне. Наш шеф надеется заключить с ним контракт о поставках ликера в его отели и рестораны. И еще я слышал, что на днях он приобрел «Клуб Сеймура» и казино, поэтому, собственно, и приехал в Лондон. А так он живет в Италии.

Майк говорил, а Бет слушала затаив дыхание. С одной стороны, ей льстило, что такой человек, как Декстер Джорданни, обратил на нее внимание, с другой — она отчетливо сознавала, что из этого не выйдет ничего путного. Она и Декс принадлежали к разным мирам, и глупо было бы надеяться, что он захочет продолжительных отношений.

— Хорошо, Майк, забудь об этом, —перебила брата Бет. и выдавила из себя улыбку. — Счастливо оставаться. Желаю весело провести время.

И ушла.

Как же она наивна, если, увидев Декса, подумала, что встретила мужчину своей мечты! Вон, вон все из головы! Не влюбилась же она в него, в самом деле? Любовь с первого взгляда — это миф, придуманный, чтобы жизнь не казалась такой пресной. И пусть с ней никогда прежде не случалось ничего подобного, ее чувства к Дексу — не более чем глупые фантазии.

Конечно, он очень красив. Но это все, что она о нем знает. Да! Еще он очень богат… Но богатство — скорее препятствие для дальнейшего знакомства. А она для него — всего лишь особа, которая умудрилась упасть на пол…

Уже сидя на диване в собственной квартире, Бет в сотый раз поклялась самой себе, что больше не позволит Майку втягивать себя в дурацкие авантюры. Что же касается мистера Джорданни, то он, должно быть; просто флиртовал с единственной женщиной, которая оказалась поблизости в тот момент. При мысли об этом на глаза Бет навернулись слезы. Она больше его не увидит. Никогда.

Девушка встала с дивана, пошла в ванную, приняла душ, а потом снова села, завернулась в одеяло и дала волю слезам. Опять одна. Смешно, но еще ребенком она мечтала о большой семье. Ее отец умер, когда ей было два года, и она не сохранила о нем никаких воспоминаний. Ее первый отчим развелся с Леонорой, когда Бет было шесть лет, и его она тоже смутно помнила.

Потом появились Майк и Тед, и дом с окнами, выходящими на торквейскую бухту, наполнился радостью и детским смехом. Все было замечательно, пока мать Бет не увлеклась каким-то молодым актером и не развелась с Тедом, чтобы выйти замуж за свою новую пассию. Она отправила Бет в пансион, а сама уехала в тур по Штатам.

Правда, через год молодой супруг ее бросил, но Леонора недолго оставалась в одиночестве. Три года спустя она благополучно вышла замуж за австралийского фермера. Бедняга приехал в Девон покупать скот и случайно познакомился с Леонорой, которая, не теряя понапрасну времени, убедила его, что ему нужна жена. Странно, но этот брак не распался и до сих пор. Бет никогда не видела пятого мужа своей матери, своего отчима, и ей вдруг отчаянно захотелось с ним познакомиться.

В конце концов, у нее есть мать, есть отчим и есть сводный брат от бывшего отчима. Не так уж мало. А богатые красавцы пусть живут в Италии — нечего о них и думать.

Она вытерла слезы, забралась в кровать и попыталась выкинуть из головы неотразимого Декстера Джорданни. Зачем попусту забивать себе голову фантазиями о человеке, который все равно никогда не будет принадлежать ей? Что толку мечтать о несбыточном? С этой мыслью Бет крепко уснула.

Глава ВТОРАЯ

Бет посмотрела на кучу грязного белья в корзине и скорчила недовольную гримасу. По субботам она, как правило, стирала, убирала в квартире и ходила по магазинам — всегда в этой последовательности. Обычно ей доставляло удовольствие проводить уикенд в одиночестве, занимаясь домашними делами и наслаждаясь тишиной, но сегодня ей, как назло, не хотелось ничего делать. .

Чертыхаясь, она запихнула белье в стиральную машину, а потом вдруг собралась за покупками вместо того, чтобы убираться. Она решила быстро сбегать в ближайший супермаркет, закупить все необходимое и тут же вернуться, на случай, если позвонит Декстер Джорданни.


Еще от автора Жаклин Бэрд
Щедрый любовник

Увидев эту девушку в офисе своей компании, Зак Делюкка понял: она непременно должна стать его любовницей. Однако он не учел характера Сэлли и ее отвращения к плейбоям вроде него…


Сицилийский ревнивец

Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.


Портрет невинности

Люси Стедмен не станет пресмыкаться перед итальянцем Лоренцо Занелли. Пусть в его руках судьба ее семьи — она не даст спровоцировать себя. Одаренная художница, Люси видит правду за красивым фасадом: Лоренцо дьявольски привлекателен, но его душу разъела жажда мести. Если она поддастся его обаянию, подарит ему один-единственный поцелуй, она навсегда потеряет голову… и сердце.


Цена ее невинности

Данте Каннаваро на барбекю у брата знакомится с Бет Лэзенби. Он чувствует, что она ненавидит его. Почему? Данте выясняет, что восемь лет назад ее звали Джейн Мейсон и он принимал участие в суде над ней. Неужели авантюристка и торговка наркотиками взялась за старое? Но как же она красива!


Порочная страсть

Сюжет книги драматичен и полон романтики. Это история любви, где испепеляющая страсть, несмотря на зигзаги судьбы, влечет юную англичанку к итальянскому миллионеру с внешностью древнеримского бога.Желая спасти дочь от пагубной страсти, отец выдает сокровенную тайну этого мужчины, завоевавшего мысли, чувства, и тело девушки. Но тот, используя все дозволенные и недозволенные средства нашего грешного мира, заманивает героиню на роскошную виллу. Здесь и происходит финал борьбы между любовью и ненавистью.


Встречи и прощания

Мультимиллионер Лукас Карадинес объявил красавице и умнице Эмбер, что намерен жениться, но отнюдь не на ней: Эмбер его любовница и на роль жены никак не годится…


Рекомендуем почитать
Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Проигравшие

Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .


Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Западня: Когда страсть обжигает

Судьба полицейского — нелегкая доля. Грегу это было известно лучше многих, ведь из-за работы он потерял почти все. Долг полицейского — защищать слабых и стоять на страже закона. И никто на свете не упрекнул бы Грега за небрежение своими обязанностями. Но что делать полицейскому, если опасность угрожает его сердцу, а любовь заставляет играть по незнакомым правилам?


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.