Девушка с ароматом жасмина - [31]

Шрифт
Интервал

Полина посмотрела на меня, я был немного в шоке.

— Ты чего? Настроение упало? Мы больше не поедем в этот район, а в других это не так явно, хотя бывает везде. К этому трудно привыкнуть, но ты еще не видел действительно страшных вещей, а я не буду тебе их показывать, хорошо? Улыбнись.

Полина посмотрела на меня так ласково, и я решил выбросить из головы наркомана и улыбнулся ей.

— Куда едем, шеф?

— В одно классное место. Оттуда видно половину Рио, и там нет туристов. Сегодня хорошая погода, тумана нет, и все будет хорошо видно.

Мы ехали по зеленой улице, казалось, что из густонаселенного района мы попали в парк. Почти так и было. Мы поднимались все время вверх по извилистой дороге, и наконец остановились. Полина привезла меня на вертолетную площадку. Вид отсюда открывался шикарный, слева от нас была статуя Христа, впереди, чуть справа какая-то другая гора причудливой формы, там были фуникулеры. А впереди открывался вид на залив, справа пляжи и океан. Здесь было прохладно, в воздухе пахло солью. Людей здесь практически не было. Полина стояла рядом и я приобнял ее одной рукой. Она положила голову мне на плечо, и закрыла глаза. Передо мной был великолепный вид, но я смотрел на Полину. Ее лицо было таким умиротворенным, она глубоко вдыхала этот солоноватый прохладный воздух. Грудь ее высоко поднималась под легким платьем с каждым вздохом. Губы чуть раскрылись, и мне так сильно захотелось поцеловать ее. Мое лицо уже медленно направлялось к ней, и в этот момент у нее зазвонил телефон. Я почему-то резко отстранился. Она недолго поговорила с кем-то по-португальски, потом посмотрела на меня и улыбнулась.

— Я предлагаю поехать домой и пообедать, что скажешь?

Время был уже второй час, и я понял, что проголодался.

— Скажу, поехали. А где твои дома, их отсюда видно?

— Дом, в котором я сейчас живу, и куда мы поедем обедать прямо за нами, через вооон ту гору, она называется Два брата, и еще дальше за следующей горой, так что его не видно. Второй тоже мы не увидим, так как он далеко, но я могу ткнуть пальцем в его направлении. Видишь самолет взлетает, вон там? Да, это аэропорт Сантос-Дюмон, дом левее. Зато видно дом, в котором моя любимая квартира, он возле той горы с фуникулерами, видишь вон там, между горами три белых дома? Мой первый к той горе, что ниже. Это гора называется Урка, а за ней Сахарная голова, сегодня мы будем провожать на ней закат. Тот пляж, что спрятался рядом с ними особенный, он маленький и неказистый, но когда садится солнце, он становится розовым, а потом красным, даже вода кажется розовой. Он так и называется Красный пляж. А красный он, потому что в его песке много рубиновой крошки, практически пыли. Это очень красиво, из-за этого пляжа я купила квартиру именно здесь.

Я смотрел на Полину, она с таким удовольствием рассказывала об этом городе, он был для нее чем-то особенным. Она говорила, что любит его больше чем Москву. Я заметил на ее телефоне яркий чехол, на нем была надпись ярко-желтого цвета.

— Что здесь написано? — спросил я, указывая пальцем на телефон.

— «Жизнь это праздник. Неужели ты пропустишь его?» — с улыбкой ответила Полина. — Если кому-то в жизни не хватает праздника, то ему однозначно надо в Рио!

— Почему ты тогда не переедешь жить сюда с концами?

— Потому что я русская, и я люблю свою страну. Я там родилась и выросла, у меня там дом и бизнес. Когда я долго нахожусь в Рио, то начинаю скучать по Москве. А еще, там есть настоящая зима, со снегом. Я рада, что большую часть жизни прожила в России. Мне нравится то, что там можно почувствовать все времена года, а тут нет, тут всегда лето, и, как будто всегда отпуск. У меня вечные терки с бразильскими фермерами, я занимаюсь поставками мяса в Россию, так вот они очень ленивые, никуда не спешат, вечно опаздывают со сроками. Меня это поначалу бесило, я не понимала, как так безответственно можно относиться к работе и своим обязательствам. Но пожив тут поняла, здесь вечное лето, а это очень располагает к такому поведению.

Я смотрел на Полину, в воздухе была легкая дымка, и казалось, что она легла на ее обнаженные плечи. От влажности ее волы сильнее завились, одна прядка падала на лицо. Какой же красивой она была! Ее веснушки казались выразительнее в таком свете, губы накрашенные красным блеском, ее сексуальное тело под прозрачным платьем… Я убрал прядь с ее лица за ухо. Она непривычно робко на меня смотрела. Сейчас я поцелую ее. Сейчас точно поцелую. Я уже сделал шаг ей навстречу. Черт! Прямо над нами, не пойми откуда прогремел шум вертолета.

— Пойдем скорее, здесь нельзя находиться, когда садится вертолет, нас могут оштрафовать. И это небезопасно.

Полина широко улыбнулась, взяла меня под руку, и мы пошли к машине. Да что ж такое?! Два раза я хотел поцеловать ее, и оба раза что-то помешало. Ладно, поверю, что сейчас не время. Полина часто говорит о доверии. Если ты что-то хочешь сделать, но у тебя это не получается, потому что постоянно что-то случается и мешает, значит сейчас этого делать не надо. Будет только хуже. Подожди и попробуй снова, опять не получается? Значит этого и вовсе не надо делать. А как хотелось! Казалось, что все здесь располагает к тому, чтобы нам слиться наконец воедино. Здесь мы были одни, за нами не подглядывала съемочная команда. Могу поспорить, что они уже делают ставки на нас! Здесь никому до нас не было дела, даже журналистам. Мы были среди людей, но как будто вдвоем, было видно, что мы любим друг друга, но при этом никто не знал настоящего положения вещей и не поглядывал с осуждением. Мы были тут как в раю! Когда мы остановились в пробке, спустившись с горы на густонаселенные улицы, ко мне подошел мужчина, он продавал цветы.


Еще от автора Екатерина Владимировна Саргаева
Глупые люди

В этой книге три рассказа, все они совершенно разные, но объединены одной темой — человеческой глупостью, не глобальной, а ежедневной. Люди считают себя высшим разумом, венцом творения природы, апогеем развития, но это совсем не так.


Мирное небо

Вера грубая циничная 45-летняя женщина. Под этой маской скрывается удивительный, чувственный, трогательный человек. Вера родилась в Советском Союзе, который оставил шрамы на ее душе. Вера не верит в любовь и, пережив много потрясений и разочарований, отказывается от нее. Эта книга о цинизме и близости. О матери и дочери. О поколениях и семейных отношениях. О стране, в которой мы живем, и о том, как она влияет на наши судьбы. О необычных людях, и о том, что бывает, когда они встречаются.


Музыка моего сердца

Представь, что ты выжил в апокалипсис. Тебе предоставляется уникальная возможность создать новый мир. Каким он будет? Каким ты хотел бы его видеть? Опиши одним словом, в каком мире ты хотел бы жить? Главная героиня этой книги Аня сказала, что хотела бы жить в Счастливом мире. Каким же мир был внутри нее, каким был вокруг нее? Это книга-утопия, почти сказка. Это утопия не только в плане общества, это утопия еще и личностная. Но кто сказал, что сказки неосуществимы и утопия нереальна?


Полет на Плутон

Если ты живешь в криминальном мире, частью которого является твоя семья, но не ты сам, то психологические проблемы неизбежны. Рита не стала исключением. Ее тело выросло, но внутри она так и осталась маленькой девочкой, маленькой Машей без Медведя, которая заблудилась в лесу взрослой жизни. Она вдруг осталась одна, а одной очень страшно, особенно когда попадаешь в секретную тюрьму, и над миром нависает апокалипсис. Всю жизнь Риту спасала вера, но что делать, если и бог покинул тебя?


Рекомендуем почитать
Очерки

Телеграмма Про эту книгу Свет без огня Гривенник Плотник Без промаху Каменная печать Воздушный шар Ледоколы Паровозы Микроруки Колизей и зоопарк Тигр на снегу Что, если бы В зоологическом саду У звериных клеток Звери-новоселы Ответ писателя Бориса Житкова Вите Дейкину Правда ли? Ответ писателя Моя надежда.


Наташа и другие рассказы

«Наташа и другие рассказы» — первая книга писателя и режиссера Д. Безмозгиса (1973), иммигрировавшего в возрасте шести лет с семьей из Риги в Канаду, была названа лучшей первой книгой, одной из двадцати пяти лучших книг года и т. д. А по списку «Нью-Йоркера» 2010 года Безмозгис вошел в двадцатку лучших писателей до сорока лет. Критики увидели в Безмозгисе наследника Бабеля, Филипа Рота и Бернарда Маламуда. В этом небольшом сборнике, рассказывающем о том, как нелегко было советским евреям приспосабливаться к жизни в такой непохожей на СССР стране, драма и даже трагедия — в духе его предшественников — соседствуют с комедией.


Ресторан семьи Морозовых

Приветствую тебя, мой дорогой читатель! Книга, к прочтению которой ты приступаешь, повествует о мире общепита изнутри. Мире, наполненном своими героями и историями. Будь ты начинающий повар или именитый шеф, а может даже человек, далёкий от кулинарии, всё равно в книге найдёшь что-то близкое сердцу. Приятного прочтения!


Будь Жегорт

Хеленка Соучкова живет в провинциальном чешском городке в гнетущей атмосфере середины 1970-х. Пражская весна позади, надежды на свободу рухнули. Но Хеленке всего восемь, и в ее мире много других проблем, больших и маленьких, кажущихся смешными и по-настоящему горьких. Смерть ровесницы, страшные сны, школьные обеды, злая учительница, любовь, предательство, фамилия, из-за которой дразнят. А еще запутанные и непонятные отношения взрослых, любимые занятия лепкой и немецким, мечты о Праге. Дитя своего времени, Хеленка принимает все как должное, и благодаря ее рассказу, наивному и абсолютно честному, мы видим эту эпоху без прикрас.


Непокой

Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.


Запомните нас такими

ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.