Девочка с голубыми глазками - [3]

Шрифт
Интервал


24 сентября 1921 г. г. Ерценгови


Ольга Матич

История забытой книги

Среди белых офицеров, ушедших с Врангелем из Крыма в 1920-м году, был и автор этой сказки, царский полковник Сергей Николаевич Григорович-Барский. Он ее написал для своей единственной внучки Марочки в приморском городке в Черногории в 1921-м году; Сергей Николаевич служил в военном округе Херцег Нови почти все годы после эмиграции. Современному читателю этой выписанной каллиграфическим почерком сказки с изящными иллюстрациями может показаться необычным, что она принадлежит перу человека военной профессии, еще недавно участвовавшего в жестокой гражданской войне.


Дед (автор) Сергей Н. Григорович-Барский (в эмиграции, Черногория)


Трудно себе сегодня представить человека, живущего в чужой стране в крайне стесненных материальных условиях, который бы столько любви и сил вложил в собственноручное изготовление книги в одном экземпляре исключительно для домашнего пользования. Акварельные рисунки в изысканном стиле начала века были выполнены бедствующим русским художником-эмигрантом, чье имя осталось неизвестным. Сергей Николаевич заплатил ему за них столько, сколько смог.

Особенно поражает быстрота создания этой книги. Врангелевские войска эвакуировались в октябре 1920-го года. Книга же была закончена меньше чем через год, несмотря на многочисленные пертурбации в жизни Сергея Николаевича. Стараясь вникнуть в психологию автора, я полагаю, что в сказке ему хотелось повернуть время вспять и воссоздать для своей внучки беспечное дореволюционное детство. Вместо тяжелых эмигрантских будней он помещает Марочку-Дюймовочку в простодушный мир жуков, стрекоз и мотыльков. В этом игрушечном пространстве, в котором «лепесток душистой чайной розы» служит постелью для «девочки с голубыми глазками», а таракан со светящимся червячком — автомобилем, красота и добро побеждают зло. Здесь и внучка и дед находятся в безопасности, здесь нет ни большевиков, ни беженцев, ни нужды.

В своем незамысловатом рассказике, как и полагается в этом жанре, автор не забывает и о том, что в старые времена называлось воспитанием чувств. Помимо сострадания и помощи слабым сказка преподает маленькой девочке тонкий старомодный урок о красоте природы и ее разнообразии.


Марина (Марочка) с матерью (1924 г.)


Марина Юрьевна Григорович-Барская, сохранившая эту замечательную книгу по сей день, родилась в культурной и обеспеченной киевской семье в 1918-м году, т. е. вскоре после революции. Ее родной дедушка, как мы уже знаем, был военным, а бабушка по материнской линии (Мария Павловна Алексеева) — дочерью директора одного из Киевских кадетских корпусов. Она же была крестницей Александра Третьего, чем семья Марины Юрьевны гордилась. Но не все члены семьи были монархистами. Так, например, родной брат автора сказки, видный адвокат Дмитрий Николаевич Григорович-Барский, возглавлял кадетскую партию в Киеве, что не мешало братьям ценить и любить друг друга. В своей роли адвоката Дмитрий Николаевич прославился в 1910-е годы защитой фабричного приказчика Менделя Бейлиса. Обвинение еврея Бейлиса в ритуальном убийстве православного мальчика в 1911-м году способствовало назревающему окончательному разрыву между интеллигенцией и царским режимом.

По семейному преданию род Григоровичей-Барских приобрел вторую часть своей фамилии в результате поселения одной ветви Григоровичей в местечке Бар, недалеко от Жмеринки в юго-западной Украине. Из известных культурных деятелей этой семьи можно назвать двух киевлян XVIII века. Один из них — архитектор Иван Г. Григорович-Барский, соорудивший первый водопровод на Подоле и построивший среди прочих киевских архитектурных памятников Покровскую церковь, а также стены и церковь-колокольню Кирилловского монастыря.

Самым незаурядным представителем этого рода был Василий Григорович-Барский — путешественник, художник и писатель, принявший монашество в молодом возрасте. В семье хранится первое издание его «Путешествий к святым местам в Европе, Азии и Африке 1723–1747», изданное Василием Рубаном в Санкт-Петербурге в 1778-м году на «иждивение» князя Григория Потемкина. В путевых очерках, мастерски иллюстрированных рисунками автора, в больших подробностях описываются православные святые места в Палестине и Африке, монастыри на Афоне и в других районах Греции. «Пешеходец Василий» (так он себя называет) даже побывал в греческих монастырях, расположенных на скалах и известных под общим названием Метеора; в главный из них еще до недавнего времени добирались с помощью канатного устройства.

Вернемся к семейной истории «Девочки с голубыми глазками»: ее родители Юрий Сергеевич и Ольга Васильевна, дочь известного киевского архитектора Василия Александровича Осьмака, поженились в год революции. Во время гражданской войны отец Марочки, убежденный молодой монархист, пошел добровольцем в Белую армию. Мать с двухлетней девочкой бежала из уже занятого красными Киева, сначала в Константинополь, а потом в Сербию. Там семья воссоединилась и начала трудную эмигрантскую жизнь. Жена автора сказки держала столовую и была известна тем, что подкармливала голодных русских студентов; отец Марины Юрьевны, не успевший получить высшего образования в России, довольно долго работал простым рабочим, а Марочка училась в русской школе и закончила русскую гимназию в Белграде. Наверно, современному читателю, плохо знакомому с историей белой эмиграции, неизвестно, что сербский король Александр в благодарность за когда-то оказанную Россией помощь Сербии, финансировал русские учебные заведения в будущей Югославии.


Рекомендуем почитать
Баба-Яга

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Колобок идёт по следу. Книга первая

В первую книгу сборника Э. Успенского вошли известные произведения: «Крокодил Гена и его друзья»,  «Дядя Фёдор, пёс и кот», «Гарантийные человечки»,  «Колобок идёт по следу».


Коми народные сказки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ирландские сказки

Авторские ирландские сказки по мотивам мифов и преданий старой Англии, Шотландии и Великобритании. Мир эльфов, фейри, лепреконов и русалок — а еще много волшебства, любви и приключений.


Эрик, сын крысы. Удивительные истории

Если вы любите волшебные, таинственные истории, то эта книжка для вас. Когда Оля была маленькая, мама придумывала ей сказки, а потом Оля выросла, стала художником и начала мамины сказки иллюстрировать. Эта книжка замечательна тем, что в ней все картинки нарисованы дочкой, а сказки написаны мамой. А о том, удачно ли им удаётся сотрудничать, судить вам, дорогие читатели.


Сказка о маленькой девочке и Белом Рыцаре

«…В замке жил Белый Рыцарь, которого хитростью заколдовала злая Баба Яга. Вот почему замок на картине выглядел таким запущенным: с момента действия чар прошло много времени. Тасик очень любил сочинять истории про замок и про Белого Рыцаря, про те времена, когда они не были заколдованы. Рыцарь часто выезжал в походы, чтоб наказать зло и помочь восторжествовать добру. Он был очень гостеприимным и имел много друзей. По ночам замок окутывали разноцветные огоньки, из раскрытых окон доносилась веселая музыка, смех, мелькали тени приглашенных принцев и принцесс.


Световая азбука

«Световая азбука» написана специально для того, чтобы любой мог узнать про Избушку-царевну и Дом Данилы, как они познакомились, а потом подружились. Как известный модельер придумывает новые модели юбок. Как в городе Лондоне появился туман на улицах. Как телевизору помогают показывать мультфильмы. Как Данила выручал из Тёмного Полюса Света Цыгана, который не умеет петь. А ещё о том, как на земле едва навсегда не исчез свет.


Кащей и Ягда, или Небесные яблоки

История эта случилась в те стародавние времена, когда люди и боги еще не могли жить друг без друга. Дочь славянского вождя Родовита, семилетняя Ягда, полюбила маленького пленника из степняков, прозванного Кащеем. Их детская, а потом и отроческая любовь не пришлась по нраву ни людям, ни их богам. А потому на долю влюбленных выпадают тяжкие испытания и невероятные приключения. Только бог о семи мечах Симаргл, только высеченный из искорки рыжий зверек Фефила помогают Кащею и Ягде… Но помощники эти не в силах уберечь безоглядно влюбленных детей ни от опрометчивых шагов, ни от тяжкого дара бессмертия.Роман известной писательницы Марины Вишневецкой, лауреата премии имени Аполлона Григорьева (2002 год).


Рудл и Бурдл

Два отважных странника Рудл и Бурдл из Путешествующего Народца попадают в некую страну, терпящую экологическое бедствие, солнце и луна поменялись местами, и, как и полагается в сказке-мифе, даже Мудрый Ворон, наперсник и учитель Месяца, не знает выхода из создавшейся ситуации. Стране грозит гибель от недосыпа, горы болеют лихорадкой, лунарики истерией, летучие коровки не выдают сонного молока… Влюбленный Профессор, сбежавший из цивилизованного мира в дикую природу, сам того не подозревая, становится виновником обрушившихся на страну бедствий.


Мартин не плачет

«Мартин не плачет» — увлекательная книга о маленьком говорящем слоне Мартине и необычном семействе Смит-Томпсонов. Ее герои, Марк, Ида, Джереми и Лу Смит-Томпсоны, живут в Доме С Одной Колонной совершенно сами по себе, потому что их родители — ученые, работающие в Индии, в загадочной Лаборатории по Клонированию. Именно они в один прекрасный день присылают своим детям посылку с крошечным, не больше кошки, но при этом самым настоящим слоном, да еще и говорящим! И не просто говорящим — умеющим распевать русские романсы, аккомпанировать себе на шотландской волынке и… очень сильно влюбляться.