Девчонки и любовь - [30]

Шрифт
Интервал

– Да уж, вижу, простите, – бормочу я.

Когда мы выходим из гостиной, Надин просит у меня прощения за то, что ей пришлось использовать меня в качестве алиби. Мы вместе поднимаемся наверх. Черные стены ее комнаты с отблесками подвешенных под потолком кристаллов успокаивают взгляд после ярко-розовых обоев и малинового ковра лестничного холла.

Надин тут же заваливается на кровать. Я сажусь рядом и начинаю ковырять ее черное лоскутное одеяло, расшитое серебряными звездами.

– Послушай, Надин, – говорю я, медленно обводя пальцем контур звезды и набираясь смелости для предстоящего разговора.

– Ну чего еще?

– Нэдди, я специально зашла одна, чтобы… поговорить с тобой наедине… узнать, как у тебя дела.

– Сама видишь, как у меня дела, – говорит Надин, поворачиваясь к стене.

– Ну да. Я знаю, тебе сейчас нелегко.

– Это еще очень мягко сказано.

– Прости, я не хотела тебя обидеть. Просто… Надин, мне больно смотреть, как ты мучаешься. И еще мы тут с Магдой подумали, что… может…

– Может, что? Хорошо бы, вы с Магдой поменьше меня обсуждали, – сквозь слезы говорит Надин. – Можете радоваться теперь. Вы были правы насчет Лиама, а я оказалась полной дурой.

– Ах, Надин, мы вовсе так не думаем. Просто ты говорила, что вы с Лиамом много чем занимались, и вот я подумала, что вдруг ты решилась пойти до конца и… – Тут я наклоняюсь совсем низко и шепчу ей на ухо: – В общем, вдруг ты теперь беременна.

Секунду Надин лежит неподвижно. Я почти не дышу. Потом она поднимает на меня влажные от слез глаза.

– Нет, – говорит она. – Я не беременна. И я не пошла с ним до конца. Я хотела, просто чтобы показать, как сильно я его люблю, но каждый раз, когда он начинал, мне становилось так страшно, и я вся сжималась, и мы не могли продолжать. Он даже сказал, что я фригидная.

– О господи, Надин! Эта уловка стара как мир!

– Знаю, но мне так хотелось ему понравиться. Поэтому в субботу он дал мне что-то выпить, чтобы я расслабилась. После клуба мы должны были поехать домой к его приятелю, где у нас была бы нормальная кровать, потому что Лиам считал, что раньше я так напрягалась из-за того, что приходилось делать это под открытым небом. А потом появились вы с Магдой. И те девчонки в туалете…

– Знаю, ты чувствуешь себя ужасно, но по крайней мере теперь ты знаешь, каков он на самом деле.

– Просто, я тут подумала… а что, если те девчонки говорили про какого-то другого Лиама?

– Ты что, шутишь? Они же его видели. С тобой.

– А может, они все сочинили из ревности, потому что сами хотели заполучить его?

– Надин, не выдумывай!

– Я и сама говорю себе то же самое. Поэтому решила еще раз увидеться с Лиамом, чтобы все прояснить.

– О нет!

– И вчера после школы я пошла его искать и нашла в компании других парней возле видеомагазина, а он даже поговорить со мной нормально не захотел. Сказал только, что видеть меня больше не желает после того, как я кинула его тогда в клубе. А еще добавил, что я упрямая стерва и вдобавок такая холодная, что заниматься со мной сексом – все равно что скакать на пакете с замороженным горошком, и все его приятели заржали, а какая-то девица стала виснуть на нем и презрительно оглядывать меня с головы до ног…

– Ох, Нэдди, Нэдди, – вздохнула я и обняла ее покрепче.

– Только не рассказывай ничего Магде.

– Клянусь, Магде ни слова.

– Я чувствую себя полной дурой. И мне так стыдно. Он так подло обошелся со мной, а я… до сих пор люблю его. Как думаешь, Элли, я совсем чокнулась?

– Нет, конечно нет. Это он самый последний придурок.

– Как жаль, что все так вышло. А ведь мне просто хотелось встретить кого-то, кто полюбил бы меня. Кого-то романтичного. Как твой Дэн, который пишет тебе такие письма.

Я вдыхаю поглубже:

– Надин, я тут хотела сказать насчет Дэна…

– Что насчет Дэна? – настораживается Надин.

Я открываю рот, чтобы ответить. Слова вертятся у меня в голове, и мне всего лишь нужно пошевелить языком, чтобы они прозвучали. Ну же, Элли, скажи это. ЖИВО!

– Я его выдумала.

Я произношу это так быстро, что слова сливаются в одно нечленораздельное «явовыдмала».

Надин непонимающе хлопает глазами, но потом до нее доходит:

– Элли! Ты его выдумала?

– Вроде того. Я действительно познакомилась на каникулах с одним парнем, но он был не то чтобы… а потом я встретила на улице того красавчика, и он даже один раз заговорил со мной, но только его зовут не Дэн. Настоящий Дэн совсем другой.

– И как только тебе такое в голову взбрело?

– Сама не знаю. Все так перепуталось. Понимаешь, мой Дэн вовсе не мой, и его даже зовут не Дэном. Так что если тут кто-то и чокнулся, то это я, потому что сочиняла байки про парня, которого у меня и в помине не было, по крайней мере нормального…

– Ничего себе! Я, конечно, с самого начала подозревала, что что-то здесь не так, но ты так складно говорила… Эй, а Магде ты рассказала?

– Нет, ты что! Представить не могу, что будет, если она узнает. Она меня засмеет. Ты же ей ничего не расскажешь, правда, Нэд?

– Не расскажу, обещаю. Господи, Элли, хорошая же мы с тобой парочка!

– И не говори!

– Хорошая же мы с тобой парочка!

– И не говори!

– Хорошая же…

– И не го…

От смеха мы едва можем говорить. Это наша старинная присказка, которую мы любили повторять, когда нам было лет по семь. Теперь она оказалась как нельзя кстати. Как же здорово похохотать вот так на пару от всей души! Мы катаемся по кровати, хватаясь за животы, и снова чувствуем себя Самыми Лучшими На Свете Подругами.


Еще от автора Жаклин Уилсон
Дневник Трейси Бикер

Эти добрые, трогательные и веселые повести познакомят вас с девочкой Трейси, ее дневником и ее надеждами. Трейси, ужасная хулиганка Трейси Бикер, живет в детском доме и надеется однажды обрести семью. В детский дом пришла писательница Кэм Лоусон. Некий журнал заказал ей статью о жизни несчастных сироток, статью, которая должна вызвать у читателя умиление и жалость. Кэм берет ужасную Трейси из детского дома, и они становятся семьей.


Звездочка моя!

У Солнца есть все, о чем только можно мечтать: модная одежда, телефон последней модели, собственная комната в огромном доме с садом и бассейном. Ее фотографии украшают обложки таблоидов, в общем, не жизнь, а сказка. Только какая-то невеселая… потому что отец Солнца — известная рок-звезда, а мама в прошлом фотомодель и их семейная жизнь выглядит безоблачной только на снимках в журналах.Доля живет с мамой в обычном квартале, ходит в обычную школу, и все у нее как у всех. Правда, в новой школе у нее нет друзей, и маму она видит редко — той приходится пропадать на работе, чтобы прокормить их обеих.


Между мирами

Сестры Холлиуэл не единственные, кто празднует Хэллоуин. Но в этом году празднование омрачается серией странных разрушений, происходящих по всему городу. В ходе своего расследования Зачарованные обнаруживают, что все эти разрушенные здания были расплавлены и являются на самом деле порталами перехода между миром живых и миром мертвых.Пайпер, Фиби и Пэйдж должны будут предохранить оставшиеся порталы от разрушения, чтобы предотвратить надвигающуюся катастрофу. Но им придется бороться с необычным противником — с призраком.


Лучшие подруги

Моя лучшая подруга Алиса посещает балетную школу и пишет письма розовой гелевой ручкой. А я в жизни не надену платье с оборками и обожаю лазить по деревьям. Как ни странно, мы с Алисой родились в один день и с тех пор неразлучны. У нас никогда не было друг от друга тайн, ни одной. Но однажды я, просто из любопытства, заглянула в её дневник… У Алисы появился Секрет! Сможем ли мы теперь остаться лучшими подругами?


Печенька, или История Красавицы

Ну что это за имя – Красавица?! Тем более когда ты вовсе не красивая, а просто обычная, скромная, незаметная девочка. К тому же из-за странного имени над Красавицей Печенинг вечно смеются и дают ей обидные прозвища. Вот и в новой школе ее сразу стали дразнить Уродиной. Однако хуже всего не издевательства одноклассников, к этому она уже привыкла, а ссоры родителей. Папа Красавицы очень строгий и чуть что выходит из себя. И даже мама, которая обожает дочь и делает все возможное, чтобы та была счастлива, не в силах его смягчить.


Всё самое плохое о моей сестре

Марти терпеть не может старшую сестру Мелиссу. Даже трудно сказать сразу, что в ней бесит ее больше всего – дурацкие розовые футболки со стразами, привычка командовать или способность все портить одним своим присутствием. К счастью, у Марти есть надежное убежище – собственная комната. Там всегда можно укрыться и никто не станет указывать, как себя вести или кричать из-за разбросанных вещей. Всегда, но не теперь. Мамины дела пошли в гору, и ей нужно где-то устроить швейную мастерскую. А для этого подходит именно Берлога Марти! С этого дня сестрам придется делить одну комнату на двоих.


Рекомендуем почитать
Глупый мальчишка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ребята с Вербной реки

Повесть о жизни югославских ребят, воспитанников Дома сирот войны, о их мужестве и дружбе, которая помогает им выследить и поймать опасного преступника.


Где резвятся дельфины

Кто откажется от такого удовольствия? Жить на настоящем океанском судне, учиться в школе по Интернету, но главное — вместе с родителями-учеными исследовать жизнь диких дельфинов! Двенадцатилетней девочке Джоди и ее братьям-близнецам необыкновенно повезло! Ведь им удалось узнать о дельфинах то, что не знает еще никто. А ведь путешествие еще только начинается...


Старшины Вильбайской школы

Повесть Тальбота Рида "Старшины Вильбайской школы" сродни книгам о Гарри Поттере, но представляют не сказочный, а вполне реальный рассказ о традиционном английском колледже вроде Итона или Херроу. В этой милой и доброй книжке, написанной со свойственными английской детской литературе увлекательностью и ненавязчивой дидактичностью, мы найдем точно такие же, как в школе волшебства Гарри Поттера соперничающие отделения, спортивные состязания, вызывающие взрыв школьных эмоций, одиннадцатилетних шалунов-первоклассников и семнадцатилетних старшеклассников-старшин, всеобщих кумиров, лучших спортсменов школы.


Стеклянный пруд

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Первоклассник Митя и кролик Ушки-на-Макушке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасная игра

Что бы вы сказали, если бы сбылась ваша самая заветная мечта? Наверняка кричали бы от радости. А если сразу две, то счастью просто не было бы предела. Но все не так у Трейси Бикер! Больше всего на свете она хотела, чтобы однажды приехала мама и забрала ее из интерната. Потом Трейси подружилась с писательницей Кэм и стала мечтать, чтобы та взяла ее к себе. И вот оба желания девочки исполнились, и теперь она не знает, чего хочет на самом деле – остаться с приемной мамой или со своей родной. И как всегда в трудных ситуациях, Трейси Бикер пускается в новые приключения!


Лили сама по себе

У Лили есть две младшие сестрички и брат, а еще непутевая мама. Все они вносят страшную суматоху в жизнь девочки, и она часто мечтает, как было бы здорово вырасти, поселиться одной в большом красивом доме и не решать ни чьих проблем. Но мечты мечтами, а сейчас Лили приходиться вести самую настоящую взрослую жизнь, ведь мама уехала в отпуск и дети остались на ней. И вот Лили приходит в голову идея – почему бы до маминого возвращения им всем не пожить в парке? Вот это будет приключение! Как в ее любимых книгах! Но только в книжках все всегда заканчивается хорошо, а чем закончится ее история?


Моя сестра Джоди

Самостоятельная, яркая, веселая Джоди всегда была тихоне Перл идеальной старшей сестрой, настоящим кумиром и образцом для подражания. Но для родителей, оказывается, гораздо ценней другие качества. Им бы хотелось, чтобы Джоди стала послушней, лучше училась и не дерзила. И не влияла дурно на Перл. Может, переезд в другое место и учеба в пафосном колледже помогут Джоди образумиться? Да и Перл это пойдет на пользу, она ведь по-настоящему любит учиться. Итак, решено – семья едет в Мельчестер Колледж! Новый город, новый дом и новая школа! А еще новые друзья.


Сахарная вата

Кто не мечтает пожить в Австралии? Солнечные пляжи, океан, новые незнакомые места, экзотические животные, куча интересного! Но у Флосс эта мысль вызывает ужас. Нет, она хотела бы побывать в новой стране, поплавать в океане, познакомиться с новыми друзьями. А вот чего она совершенно не хочет, так это расставаться с папой. Ведь ее родители живут раздельно и в Австралию собирается переезжать мама с новым мужем, а значит, Флосс больше не сможет проводить с папой выходные. Это несправедливо! Ну почему взрослые никогда не считаются с детьми? А если Флосс просто откажется куда-либо ехать? Что из этого выйдет?