Детективное агентство «Мерлон и Мерлон». Тайны города Мидден - [35]
В то холодное утро, я как обычно составлял протоколы, изредка попивая кофе, и поглядывая в сторону кабинета сержанта. Который в тот день был явно не в духе, я бы не решился к нему подойди, но по странному стечению обстоятельств мне даже делать нечего не пришлось.
Где-то примерно в половине двенадцатого, в управлении появилась Минди Стилдери, и она была очень растерянна и взволнована. В грязном уже несколько раз запачканном платье, с растрепанными волосами и огромными мешками под глазами. Весь ее внешний вид как бы сам собой говорил, что этой женщине нужна была помощь.
Она остановилась возле двери кабинета сержанта, и несколько раз стукнув, ждала ответа. Дверь тут же перед ней распахнулась, она что-то сказала сержанту, что именно я услышать не смог и он, посторонившись, пропустил ее в кабинет и закрыл за ней дверь. Любопытство все же не порок, но бывает, частенько подводит людей, но только не в моем случае. Мне вдруг стало очень интересно узнать, о чем это они там говорят и, убедившись, что в это утро участок пустует, и никого кроме меня, сержанта и Минди в нем нет. Я на цыпочках прокрался к двери кабинета сержанта и, встав за ней, прислушался к их разговору. Не поймите меня не правильно я во все не любитель подслушивать чужие разговоры, но я был молод, и мне очень хотелось хоть на минуту оторваться от своих бумажек, и узнать хоть что-нибудь интересное.
Прислушавшись, я понял, что они говорят о пропаже какого-то человека, вероятно мужа Минди. Я несколько раз виделся с Генри, мне он показался довольно не плохим малым, и мне очень захотелось узнать о том, что же с ним все-таки случилось. Притаившись за дверью, я наклонился и хотел прижаться к ней ухом, чтобы лучше слышать, но она оказалась не заперта, а только плотно прикрыта. И как только я к ней прижался вплотную, она со скрипом открылась, и сержант с Минди удивленно обернувшись, уставились меня.
Глава 7. Первое задание
— Лоуренс ты что подслушивал? — спросил сержант, строго посмотрев на меня.
— Нет, что вы, — ответил я. — Я просто проходил мимо.
— Ага, и случайно услышал наш разговор? — спросил сержант, нахмурив брови.
— Да, — признался я, решив, что в такой ситуации лучше не лгать.
— Ну, что ж в таком случае, — сказал сержант, поднимаясь со своего кресла и подходя ко мне. — Вот, кто займется поисками вашего мужа.
— Он? — спросила удивленно Минди — Разве он справиться?
— Ну, то есть я хочу сказать, что он еще слишком молод, — продолжила она. — Неужели у него есть опыт в подобных делах?
— О, за это не беспокойтесь, — заверил ее сержант. — Это один из лучших наших сыщиков, самый ценный кадр, выпускник полицейской школы, он знает толк в таких делах.
Он подошел ко мне и, хлопнув по плечу, шепнул на ухо: — «Найди ее мужа, во что бы то ни стало, иначе всю жизнь будешь перебирать бумажки, я даю тебе шанс парень, не поведи меня». Я понимающее кивнул, и сержант, повернувшись к Минди продолжил.
— Вам лучше поговорить наедине в его кабинете, — сказал он, показывая ей на дверь.
— Спасибо вам большое сержант, — сказала она, выйдя из кабинета.
— Подождите минуту за дверью, — сказал я, закрыв за ней дверь, и повернувшись к сержанту, добавил. — Что происходит сержант? Объясните мне, я не понимаю.
— Чего тут непонятного? — вопросом на вопрос ответил сержант, снова садясь в свое кресло. — Я даю тебе твое первое персональное задание, у этой женщины пропал муж, тебе нужно будет его найти.
— Но как? — спросил я в недоумении. — Как я смогу его найти, если я раньше никогда этого не делал?
— Походи по городу, опроси соседей, знакомых, может кто-то из них его видел, — ответил сержант. — Этот тип наверняка где-то шляется с какой-нибудь любовницей, а мне что теперь прикажешь делать? Поднимать всю округу на уши, расклеивать объявления, объявлять его в международный розыск!
— В общем, дело не трудное, — продолжил сержант. — Найдешь этого парня, приведешь к жене, и может быть, я начну относиться к тебе как к взрослому. Ну чего стоишь! Бегом работать!
— Я все понял сержант, — сказал я, выходя из его кабинета и закрывая за собой дверь.
Конечно, понял, что ему наплевать на ее мужа, наплевать на то, что на его участке пропал человек, наплевать на свой долг. Единственное о чем он беспокоиться это о состоянии собственного спокойствия, лишь бы его самого никто не трогал, и не мешал спокойно раскачиваться в кресле до конца смены. Ему абсолютно безразличны его погоны и форма, он понятия не имеет что они означают, и для чего он ее носит.
Так себя сейчас ведет большинство полицейских, они считают, что их служба в полиции, ничем не отличается от обычной работы, на которой порой можно и не утруждаться. Они опаздывают на дежурство, не торопятся, выезжать на вызовы, не всегда берут трубку, когда в управлении звонит телефон. Быть может, на том конце провода человеку угрожает смертельная опасность, но ему придется подождать пока патрульный докурит сигарету, или вынет пирожное изо рта и возьмет эту чертову трубку. Да, так себя сейчас ведут многие, но не все.
Я вышел из кабинета сержанта и направился в свой кабинет, возле двери которого меня ждала бедняжка Минди. Я открыл дверь и, пропустив ее вперед, жестом указал на один из стульев и, закрыв за собой дверь сел напротив ее.
Жизнь потихоньку возвращается в тихий маленький город, после серии необъяснимых исчезновений. Но теперь его жителям предстоит пройти новое испытание. Сможет ли обыкновенный журналист Джимми по кличке Проныра разгадать тайну сбежавшего из психиатрической лечебницы серийного убийцы? Чего следует ожидать от человека, страдающего раздвоением личности…?
Магазин сувениров в городе Барстон находится на грани разорения. Хозяин чтобы спасти положение соглашается на сделку с незнакомцем в капюшоне и, продав свою душу, получает взамен еще один мистический предмет из шкатулки. Сумеет ли он им воспользоваться? Чего ему ждать от разъяренного конкурента? И как с этим справится Джон?…
Когда становишься старше уже не так вериться в сказки, где герои историй попадают в удивительные миры, полные невероятных опасностей и увлекательных приключений. Тебе не хочется осознавать, что прошли те времена, когда ты верил в их приключения и мечтал оказаться на их месте. Преодолевая с героями книг все трудности, тебе хотелось, наконец, узнать долгожданный финал, в котором добро побеждает зло, свет берет верх над тьмой пытающейся поселиться в сердцах героев. Всем кто позабыл или пытается позабыть эти ощущения, посвящается эта история…
Шкатулка секретов – некий мистический артефакт, посланный в наш мир самим Мефистофелем. В нем заключены самые зловещие и самые опасные предметы, созданные им в недрах дьявольского пламени. Каждый из них может быть направлен только на совершение зла, используя порочные желания и слабости людей. Шкатулка секретов – это цикл рассказов о мужественных людях, способных сопротивляться чистому злу.
Куит-Плеиз — маленький тихий городок, в котором таинственным образом начинают пропадать люди, весь город в панике, местная полиция перестает контролировать ситуацию, и тогда к ним на помощь приезжает один из лучших сыщиков округа Буриал детектив Джон Эртин. Расследование выводит Джона на одного приезжего в город фотографа. Сумеет ли он спасти всех пропавших людей? И насколько опасным окажется обычный на вид фотоаппарат?…
Семья Кризов переезжает в старинный дом на берегу реки. Этот дом многие годы хранит таинственный портал между нашим миром и миром таинственных существ, он наполнен страшными опасностями и увлекательными приключениями. Сможет ли Уильям Криз, обычный парень из большого города, выжить в этом странном мире и найдет ли он дорогу домой?…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
… напасть эта не миновала и областной центр Донское на юго-востоке российского Черноземья. Даже люди, не слишком склонные к суевериям, усматривали в трех девятках в конце числа этого года перевернутое «число Зверя» — ну, а отсюда и все катаклизмы. Сначала стали появляться трупы кошек. Не просто трупы. Лапы кошек были прибиты гвоздями к крестам, глаза выколоты — очевидно, еще до убийства, а горло им перерезали наверняка в последнюю очередь, о чем свидетельствовали потеки крови на брюшке. Потом появился труп человеческий, с многочисленными ножевыми ранениями.
Александра Хоббс, бывшая алкоголичка, а ныне репортерша бульварной газетёнки, в поисках "горячего" материала для очередного репортажа, приезжает на место преступления. Разыскивая случайных свидетелей, она неожиданно сталкивается с Габриэлем Дэвисом — бывшим специалистом по поимке серийных убийц, ставшим изгоем после незаконной публикации его скандальных дневников.Алекс понимает, что Габриэль как-то связан с убийством. Понимает это и Энтони Липаски — бывший напарник и единственный друг Дэвиса, детектив, к которому Алекс обратилась за помощью.Судьба связывает этих троих в странный узел, в котором переплетаются ненависть и влечение, доверие и страх, безумие и любовь.Смогут ли они найти маньяка-убийцу раньше, чем он найдет их?..
В маленьком канадском городке Алгонкин-Бей — воплощении провинциальной тишины и спокойствия — учащаются самоубийства. Несчастье не обходит стороной и семью детектива Джона Кардинала: его обожаемая супруга Кэтрин бросается вниз с крыши высотного дома, оставив мужу прощальную записку. Казалось бы, давнее психическое заболевание жены должно было бы подготовить Кардинала к подобному исходу. Но Кардинал не верит, что его нежная и любящая Кэтрин, столько лет мужественно сражавшаяся с болезнью, способна была причинить ему и их дочери Келли такую нестерпимую боль…Перевод с английского Алексея Капанадзе.
Что нужно для того, чтобы попасть в список десяти самых опасных преступников Америки? Первое, быть маньяком. И, второе, совершить преступление, о котором заговорят все.Лос-Анджелес, наше время. От подрыва самодельного взрывного устройства гибнет полицейский.Для Кэрол Старки, детектива из отдела по борьбе с терроризмом, поймать и обезвредить преступника не просто служебный долг. В недавнем прошлом она сама стала жертвой такого взрыва, и только чудом ей удалось выжить. Опытный детектив не знает, что в кровавой игре, счет в которой открывает маньяк-убийца, ей предназначена ключевая роль.
Майор Пол Шерман – герой романа, являясь служащим Интерпола, отправляется в погоню за особо опасным преступником.