Дешёвый детектив - [2]

Шрифт
Интервал


– Покойся с миром. – Детектив Аш покосился на телефонный аппарат и понял одну простую вещь: таинственная незнакомка сама найдет его. Ведь хороших детективов на Манхэттене всего тридцать два. И тридцать из них слишком стары, чтобы заинтересовать обладательницу томного голоса. Кандидатуру Малоя Бенинга, статного кудрявого весельчака, на пять лет моложе самого Эша Аша, в расчет брать тоже не стоит: тот в запое уже месяц. И телефона у него отродясь не водилось. А происки мафиозных дельцов заставляют его менять квартиры настолько часто, что его адрес невозможно найти в разделе объявлений.


В дверь постучали. Детектив поправил кобуру и посмотрел на часы. Было три часа ночи. «Странно, – подумал детектив. – Ведь обычно я никогда не обращаю внимания на время».


Щёлкнув замком и повернув ручку, детектив Аш распахнул дверь. На пороге стояли двое: молодой человек со щёгольскими усами и фотоаппаратом и высокая блондинка в лисьем манто. «Готов был поспорить, что она окажется рыжей», – подумалось детективу. Он посторонился и жестом пригласил странную пару войти. Блондинка огляделась и цокнула языком, после чего элегантно села на продавленный пуфик возле письменного стола. Молодой человек встал позади неё и зачем-то приготовился к съёмке. Лицо незнакомки было скрыто под чёрной вуалеткой.


– Детектив? – у неё был хрипловатый голос, наполненный той сексуальностью, что излучали своими телами девушки с открыток пин-ап.


– Вы звонили мне, – зачем – то констатировал детектив и наконец-то закрыл дверь.


– Простите? – женщина недоумённо вскинула брови. По крайней мере, должна была. Сквозь вуалетку не было видно ни глаз, ни ресниц, ни тех самых бровей, нарисованных карандашом от Герлэн.


– Вы звонили мне, – вновь повторил детектив Аш и сел на краешек кровати, прямо напротив странной парочки.


– Нет, – отрицательно покачала головой незнакомка. – Ваш адрес был написан на моём почтовом ящике. Я решила, что это знак.


– Скорее, хулиганы, – смутился на долю секунды детектив Аш, не брезговавший никакими средствами для саморекламы. Хулиганам он платил по двадцать центов на человека.


– Мой муж, мой дорогой Гарольд пропал! Исчез! Растворился в сумерках Нью-Йорка! – блондинка открыла сумочку и извлекла из неё губную помаду, носовой платок с инициалами М.М. и фотографию некрасивого обрюзгшего мужчины. – Найдите его, о, детектив Аш!


С этими словами блондинка вскочила с места и бросилась в объятья детектива Аша, который не был красивым, но был обаятельным. От неожиданности детектив Аш откинулся на спину, увлекая за собой незнакомку, и обнаружил, что у неё карие глаза. Тёплые, как коричное печенье. Вспышка фотоаппарата отвлекла внимание детектива от глаз блондинки, чья грудь вздымалась как крейсер во время атаки. Посетительница слезла с детектива, отряхнула юбку и поправила манто, кокетливо сползшее набок.


– Это Генри, он мой личный фотограф.


Генри обаятельно улыбнулся детективу, не забыв щёлкнуть камерой во второй раз. Блондинка смущённо потупилась и сказала: – Простите меня за такой порыв, но в вас чувствуется мужественность. А сильное мужское плечо мне так необходимо в настоящий момент!


Детектив Аш посмотрел на Генри. Тот не тянул на сильное мужское плечо. Слишком хлипкий и слишком молодой. Детектив Аш приосанился и сбросил пепел с сигары себе под ноги, на дощатый пол, некрашеный годами.


– Я понимаю, – сказал детектив.


– Я тоже, – добавил Генри и увлечённо принялся копаться в своей аппаратуре, покраснев вплоть до ушей и затылка. «Любовник», – решил детектив Аш. «Догадался», – подумал Генри.


– Я вышлю вам чек почтой, – блондинка бережно разгладила уголки фотографии и положила её на фортепиано. Детектив Аш частенько разминал пальцы, наигрывая на потёртых клавишах Брамса, Гайдна и Глиера. Детектив Аш был любителем, но в его лице мир музыки потерял второго Чайковского. В плане ориентации тоже.


– Меня зовут Глория, – сказала незнакомка с инициалами М.М.


– Я это запомню, – детектив Аш усмехнулся левым уголком губ. Правый уголок оставался равнодушным. Детектив Аш не слишком любил быть дружелюбным.


– Гарольд любил ужинать в ресторане «Люжьен». Знаете, у них готовят превосходный…


– Знаю, – прервал её детектив. – Грибной жюльен.


– И фрикасе, – вставил Генри.


– Там Гарольда видели последний раз, – блондинка оперлась о руку Генри и промокнула вмиг повлажневшие глаза платком. – Наверное, лучше вам начать поиски именно оттуда.


– Непременно, – детектив Аш покосился на конверт, выглядывающий из кармана пиджака Генри.


– Ах да, – спохватился тот, правильно истолковав взгляд детектива Аша. – Это в качестве гонорара. Остальное получите по результатам поисков, – Генри протянул детективу Ашу конверт, который тот схватил на манер гончей, удачно вцепившейся в шею лисицы.


– Я зайду к вам через три дня, детектив, – грустно произнесла Глория, стоя уже на пороге и прислонясь лбом к косяку. – Я умру без Гарольда.


– Не преувеличивай, – Генри подмигнул детективу и подхватил Глорию под локоть.


Когда дверь за парочкой с шумом и скрипом закрылась, вызвав тем самым маленькую пыльную бурю, детектив Аш сел в кресло-качалку, доставшееся ему в наследство от матери-итальянки, и вновь затянулся сигарой. Часы за спиной детектива по-прежнему показывали три часа ночи, но детективу было не до этого. Детектив размышлял о своих отношениях с матерью. С матерью-итальянкой в кружевной синей шали, наброшенной на полноватые плечи. Когда детективу Ашу исполнилось восемь лет, его отец, грузчик рыболовецкого судна «Аве Кесарь», погиб при невыясненных обстоятельствах в тёмном переулке нью-йоркского весеннего разврата. Детектив Аш, никогда не видевший отца трезвым, не особо горевал. Мать же решила посвятить всю себя сыну. И если бы этим сыном был детектив Аш, то всё могло бы сложиться по – другому в его судьбе. Брат детектива Аша стал актёром, чья внешность и игра вызывали море ассоциаций с Рудольфо Валентино, а сам детектив Аш стал детективом. Колесо фортуны выкинуло фортель, и детектив Аш не удосуживался даже отправлять открытки на Рождество: ни матери, ни брату. Слишком сильны были воспоминания о том, как мать решила отдать детектива Аша в рабство банкиру, чтобы брат мог ходить на курсы техники речи и дикции. Детектив Аш сплюнул на одну треть персидского ковра – другая часть ковра досталась более удачливым ребятам, успевшим разграбить магазин до приезда полиции. Детектив Аш любовно погладил кобуру пистолета и посмотрел на две аккуратные дырочки в узоре ковра. Что до рабства и банкира, то детектив Аш гордился тем, что с тех времён ни разу не работал по-настоящему. Банкир заставлял детектива Аша работать по шесть часов в день, давал два выходных и просил об ужасных услугах вроде покупки Таймс. «Нет, – твердо заявил детектив Аш своей подушке, которой он исповедовался каждую ночь. – Никто и никогда не сможет удержать меня в тисках оплачиваемого отпуска и больничных!» Детектив Аш сдержал слово. И стал вольной птицей без особых доходов.


Рекомендуем почитать
Гусь Фриц

Россия и Германия. Наверное, нет двух других стран, которые имели бы такие глубокие и трагические связи. Русские немцы – люди промежутка, больше не свои там, на родине, и чужие здесь, в России. Две мировые войны. Две самые страшные диктатуры в истории человечества: Сталин и Гитлер. Образ врага с Востока и образ врага с Запада. И между жерновами истории, между двумя тоталитарными режимами, вынуждавшими людей уничтожать собственное прошлое, принимать отчеканенные государством политически верные идентичности, – история одной семьи, чей предок прибыл в Россию из Германии как апостол гомеопатии, оставив своим потомкам зыбкий мир на стыке культур.


В открытом море

Пенелопа Фицджеральд – английская писательница, которую газета «Таймс» включила в число пятидесяти крупнейших писателей послевоенного периода. В 1979 году за роман «В открытом море» она была удостоена Букеровской премии, правда в победу свою она до последнего не верила. Но удача все-таки улыбнулась ей. «В открытом море» – история столкновения нескольких жизней таких разных людей. Ненны, увязшей в проблемах матери двух прекрасных дочерей; Мориса, настоящего мечтателя и искателя приключений; Юной Марты, очарованной Генрихом, богатым молодым человеком, перед которым открыт весь мир.


В Бездне

Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.


Человек, который приносит счастье

Рей и Елена встречаются в Нью-Йорке в трагическое утро. Она дочь рыбака из дельты Дуная, он неудачливый артист, который все еще надеется на успех. Она привозит пепел своей матери в Америку, он хочет достичь высот, на которые взбирался его дед. Две таинственные души соединяются, когда они доверяют друг другу рассказ о своем прошлом. Истории о двух семьях проведут читателя в волшебный мир Нью-Йорка с конца 1890-х через румынские болота середины XX века к настоящему. «Человек, который приносит счастье» — это полный трагедии и комедии роман, рисующий картину страшного и удивительного XX столетия.


Брусника

Иногда сказка так тесно переплетается с жизнью, что в нее перестают верить. Между тем, сила темного обряда существует в мире до сих пор. С ней может справиться только та, в чьих руках свет надежды. Ее жизнь не похожа на сказку. Ее путь сложен и тернист. Но это путь к обретению свободы, счастья и любви.


Библиотечка «Красной звезды» № 1 (517) - Морские истории

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.