Дерзкие сердца - [16]
– Не делайте этого!
Девушка не вняла его словам. Никто еще так не обращался с Марселиной Колдрэйн. И не посмеет. Она опять замолотила кулаками, пытаясь освободиться, и почувствовала, что объятия его слабеют.
Носок башмака Трэйнора нечаянно оказался на покрывале. Марси дернулась в тот самый момент, когда он отпустил ее талию. Покрывало упало на пол.
Совершенно обнаженная, Марси вскрикнула и попыталась прикрыться руками. В ужасе она смотрела на Трэйнора.
– Вы сделали это нарочно!
Глаза его дерзко блуждали по ее телу. Она почувствовала, что каждая клеточка и каждый нерв у нее пылают от стыда.
Взгляд его медленно изучал ее. На сей раз на ней ни рубашки, ни панталон, и не было надобности включать воображение. Он, отнюдь, не был целомудренным: он видел нагих женщин и познал их прелести, но Марси Колдрэйн, несомненно, была самой прекрасной из них.
Груди ее выглядели нежными холмами цвета слоновой кости, упругими и полными, и каждый был увенчан темным куполом, который, казалось, просит ласкового прикосновения. Взгляд скользнул ниже, к талии, плавному изгибу бедер, длинным стройным ногам.
Трэйнор сознавал, что надо уйти. Где-то в далеких уголках разума шевельнулась мысль, что лучше оказаться подальше от Марселины Колдрэйн. И чем быстрее, тем лучше. Но он не тронулся с места. Понимал, что уже слишком поздно.
Только что он пылал от ярости, готовый удушить девчонку и выбросить за борт, а сейчас его тело сгорало от страсти – слепой, неуправляемой и ненасытной.
Он привлек Марси к себе, не обращая ни малейшего внимания на ее сопротивление. Тело его наполнилось вожделением. Не осталось ни единой мысли – кроме того, что он хочет ее.
Его губы приблизились к ее губам, словно ястреб к своей добыче – стремительно и жадно, не оставляя жертве ни единого шанса на спасение. Не нежность и не любовь были у него на уме. Лишь желание повелевало им.
Тело стало горящим факелом, кот. орый нуждался в ее прикосновении, чтобы унять пламя.
Эта женщина появилась, словно проклятие разуму и логике. Он знал это, и все же не мог остановиться, не мог оторваться от нее и отпустить на свободу.
Как только его губы прильнули к ее губам, Гарей перестала сопротивляться. Она перестала тгать себе. Она честно сражалась, но проиграла битву. Случившееся сейчас и было тем самым, о чем она мечтала с первой минуты их такого нелепого знакомства. Тело противостояло разуму: оно предало ее, позволив Трэйнору увидеть и понять правду.
Она таяла в его руках. Пальцы как бы сами собой вошли в темную густую шевелюру Трэйнора и ласкали его волосы.
Губы его были теплыми и твердыми. Они требовали покорности, лишали ее возможности хоть что-то скрыть, утаить в себе. Марси чувствовала желание, сжигающее мужчину, понимала то одиночество, которое придавало необузданную силу поцелую и в то же время превращало его в нежнейшую из ласк. Девушка чувствовала это и отвечала всем своим существом.
Язык Трэйнора проследил линию губ Марси, словно рисуя ее. Она приоткрыла рот, и, скорее повинуясь инстинкту, чем следуя опыту, ее язык вступил в поединок с его – лаская, исследуя и узнавая. Все тело охватила странная слабость, откуда-то пришли чувства и ощущения, о существовании которых она раньше и не подозревала. Сильные мужские руки лежали на ее спине, опаляя кожу, словно раскаленное железо, и с силой прижимая к его телу. Грудь ее распласталась на его груди, соски запутались в белом шелке его рубашки.
Желание, словно боль, пронзило все тело девушки – от горла до ног. Все вдруг потеряло значение – где они, какие события привели к встрече. Даже война и то, что они, скорее всего, принадлежат к враждебным лагерям. Трэйнор Брэгет оказался тем, чего так недоставало в ее жизни. Она осознавала это так же ясно, как и то, что должна отвергнуть его. Отвергнуть… но только не сейчас.
Стон страстного нетерпения слетел с ее уст, но был прерван его поцелуем. Она слышала, как бьется его сердце, – по силе этот звук мог сравниться лишь со стуком ее собственного. Марси прижалась к нему еще сильнее, пытаясь слиться с ним воедино.
Пронзительный гудок «Королевы Байю» прорезал воздух, безжалостно разрушая ту тайну, которая удерживала двоих в объятиях друг друга.
Он прервал поцелуй и взглянул на нее. Желание его пропало так же быстро, как и посетило. Трэйнор убрал руки так резко, словно девушка была раскаленным докрасна куском железа, и отступил от нее.
Снизу вверх Марси глядела на Трэйнора, все еще во власти той страсти, которую он сумел разжечь в ее душе и теле. Она не понимала и не чувствовала ничего, кроме того, что он покинул ее. Она ощутила полное одиночество и пустоту. Все, что она знала – это желание снова почувствовать его сильные руки, его нежное объятие, вновь познать вкус его поцелуя, целиком раствориться в страсти. Марси протянула Трэйнору руку, даже не вспомнив о гордости.
Он чувствовал себя возбужденным: горячая кровь кипела в жилах, а каждая клеточка кричала о том, что надо быть с Марси. Он рвался к ней, но в то же время что-то удерживало его, не позволяя поступить так, как хотелось.
В те мгновения, когда он колебался, Марси отрезвела и жар страсти превратился в жестокий холод реальности. Никогда еще ни один мужчина не обращался с ней так небрежно. Унижение смешалось с яростью, а смущение переплелось с гневом. Рука ее потянулась к пистолету, который висел у него на боку, пальцы начали расстегивать кобуру.
Семь лет назад Трэвис Брэгит отказался жениться на юной нескладной девушке Сюзанне Форто. И вот – неожиданная встреча на пыльной улице Вирджиния-Сити. Но Сюзанну нелегко узнать: она стала известной певицей, слава о которой разнеслась по всей стране. Однако никто из ее поклонников не подозревает, что эта очаровательная молодая женщина на самом деле тайный агент армии южан…
Сестры, похожие друг друга как две капли воды, пытаются доказать, что их отец, осужденный за убийство, невиновен. Но в Новом Орлеане, куда отправились девушки, они встретили братьев Браггеттов и сразу оказались в водовороте интриг, предательства и… всепоглощающей страсти.
Действие повести разворачивается в Париже в середине 18 века и ведётся от имени ушедшей на «покой» в молодом возрасте куртизанки Марго де Оберн, которая, появившись на свет в бедной семье, за короткий срок сумела сколотить изрядное состояние, позволяющее ей вести безбедное существование.
Виктория Гамильтон не могла поверить, что фамильная драгоценность – подарок деда – позволит ей путешествовать во времени, пока не перенеслась в девятнадцатый век и не встретилась там с молодым офицером армии конфедератов. Торри и Джейк с недоверием отнеслись друг к другу, но их сердца не оставили им выбора, и им пришлось уступить все сметающей на своем пути любви.
Талантливой художнице Кейт не суждено получить признание в викторианской Англии, потому что, по общественным представлениям, творцом может быть только мужчина. После множества потрясений судьба дает ей лишь один счастливый шанс: девушка знакомится с нормандским аристократом, бароном де Сентевиллем, и вскоре он уже восхищается ее талантом. А вот художницу отталкивают жестокость и высокомерие барона, привыкшего к беспрекословному подчинению. Чем закончится противостояние двух сильных натур?
Американской девушке Анни вскружил голову принц… и не из сказки, а настоящий. Могла ли она надеяться привлечь к себе его высочайшее внимание? И вдруг принц решил преподать ей урок… страсти, а Анни научила его… любви.
Тиффани Олбрайт, дочь конгрессмена, работающая в Вашингтоне, решила провести День святого Патрика так, чтобы запомнить его на всю жизнь. Для этого ей надо лишь найти хорошего, веселого парня и, может быть, даже заняться с ним сексом…
Чейзу Маккейну — секретному агенту правительства Соединенных Штатов — выполняющему рискованную миссию, Сьюзен Сент-Клер показалась верхом совершенства: сладостное томление родилось у него в груди при виде этой испуганной зеленоглазой красавицы. «Воспользоваться отчаянием растерявшейся невинной девушки, поддавшись непреодолимому соблазну… Никогда!» Он не имеет права выразить своего восхищения и даже говорить ей о своих чувствах: долг — превыше всего! Наивная Сьюзен спешит из Бостона к своему жениху, которого знает только по письмам, но на безлюдном полустанке вместо своего суженого встречает Его, Чейза.Судьба приготовила им суровые испытания.
Действие романа разворачивается на просторах Техаса и в каменных джунглях Нью-Йорка, где живут, работают и любят члены большой семьи Коулмэнов. Вместе с героями произведения известной американской писательницы Ф. Майклз читатель пройдет через испытания, выпавшие на их долю, узнает горечь несбывшихся надежд и огромную всепоглощающую страсть.
Высадившиеся в Англии войска Вильгельма Завоевателя огнем и мечом прокладывают путь к покорению гордых англосаксов. Для красавицы Эйлит, лишившейся мужа и сына, жизнь теряет всякий смысл. Но встреча с благородным нормандским рыцарем решительно изменяет судьбу молодой женщины и дарит ей надежду на счастье.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
За всю свою жизнь Юдифь Равенстоу видела только мужчин жестоких или очень жестоких и предстоящего замужества ожидала со страхом. Но Гайон ФитцМайлз, лорд Оксли и Ледвордта, для которого брак — лишь политическая сделка, не намерен истязать свою юную супругу. Гай вообще не собирался уделять Юдифь какого-то особого внимания. Однако жена-подросток удивила его! За короткое время отважный рыцарь понял, что на редкость проницательная, твердая духом и здравомыслящая супруга может стать ему верным соратником в борьбе против многочисленных жестоких врагов.