Дерзкие мечты - [110]

Шрифт
Интервал

Когда его мать готовила, он всегда подавал обед. Он не разрешал Вайолетт есть на кухне и носил для нее блюда в столовую. Своими забавными рассказами про деревенскую жизнь Джованни умел вызвать у нее улыбку и всегда уговаривал ее съесть побольше — кусочек того, кусочек сего, предлагая ей разные блюда, — словно взамен любви.

Поначалу Вайолетт беспокоило внимание молодого итальянца.

— Джованни, не надо из-за меня забрасывать свою работу и семью, — сказала она как-то.

— О нет, мадонна, — ответил он, и его черные глаза засветились нежностью. — Я должен быть рядом, на случай, если вам понадоблюсь.

— Но ты же не обязан следить за каждым моим шагом.

Он перестал улыбаться и взглянул на нее встревоженно.

— Вам мешает, когда я рядом?

— Конечно, нет, но у тебя должна быть и своя собственная жизнь.

— Нет, мадонна. Она принадлежит вам.

Он заговорил о другом, и было понятно, что переубедить его невозможно. Ей оставалось только гадать, то ли Аллин оставил указания делать для нее все возможное, то ли сам Джованни по каким-то своим причинам решил действовать именно так. Вайолетт подозревала, что было и то и другое.

В другой раз она спросила у него:

— Джованни, у тебя есть девушка?

— Если бы была, мадонна, я бы не жил здесь.

Она на мгновение задумалась.

— Может быть, тебе пора найти милую девушку и устроить свою жизнь?

Он посмотрел на нее и только покачал головой.

— Милую девушку найти нетрудно, гораздо труднее найти прекрасную женщину.

Такая преданность была ей приятна, тем более что, нося ребенка, она с каждой неделей становилась все толще и неповоротливей. Вайолетт испытывала чувство вины, пользуясь его заботой и зная, что не может ничего предложить в ответ. Но в то же время она была благодарна ему за это. Он помогал ей бороться с приступами одиночества, скрашивал медленно текущее время.


Потом зарядили зимние дожди. Тосканские холмы из охристо-красных превратились в серые, и так же серо было на душе у Вайолетт. Однажды утром она стояла у окна маленькой спальни, в которой собиралась сделать детскую. Окно выходило на тропинку за стенами сада, ведущую к огороду и конюшням. Дождь перестал, но капли еще продолжали падать с крыши дома и с веток деревьев. Вайолетт видела, как Джованни вышел из конюшни с тележкой, нагруженной соломой, которой он укрывал розовые кусты. Она помахала ему рукой, и он поклонился ей в ответ. Потом открыл ворота и скрылся в саду.

За ее спиной мать Джованни, убиравшая в комнате, сказала:

— Он хороший мальчик, трудолюбивый. Но голова у него забита всякими ненужными фантазиями и великими идеями.

— Не знаю, что бы я делала без него. Мария принялась взбивать подушку с большим, чем следовало, рвением.

— Да, вам сейчас туго приходится. Но умоляю вас, будьте осторожны. Мой Джованни умом понимает, что вы принадлежите синьору Массари, но, боюсь, сердцем ему этого не понять.

— Мария, — удивленно сказала Вайолетт, поворачиваясь к ней, — вы только посмотрите на меня. Разве в таком виде я могу нравиться мужчинам?

— Вы не стали уродливой от того, что носите ребенка, синьора. И вы одиноки и нуждаетесь в защите. Джованни видит лишь это.

— Но я не поощряю его, — сказала Вайолетт тихим голосом.

— Вы делаете это тем, что находитесь здесь одна, без мужчины.

— Я бы не осталась здесь, но мне некуда больше деваться. — Вайолетт немного помолчала и продолжила:

— Что мне делать, Мария, если он не вернется?

— Не знаю, синьора. У вас есть деньги?.. Я хотела спросить: вам есть на что жить?

— О да, — ответила Вайолетт. — Только не для чего.

— Не говорите так! — Мария уперла руки в бока. — У вас будет ребенок, а это — великая вещь! Нечего думать о смерти, иначе эти страшные мысли перейдут на вашего ребенка. Вы должны быть спокойны, тогда и малышу будет хорошо и удобно.

— Легко сказать. А если Аллин не возвращается, потому что он ранен? Или, еще страшнее, погиб, погиб много недель назад, и никто не сообщит мне об этом, потому что не знает, где я?

— Если это случится, у вас будет время поразмыслить, а пока нечего рассуждать попусту.

— Мне нужно решать, что я буду делать.

— Пока ребенок не родится, вы все равно ничего не сможете. Синьор был так счастлив, так горд тем, что он станет отцом. Если он жив, он обязательно вернется к родам.

— А если нет? Куда мне идти за помощью?

— Никуда ходить не надо, синьора. Я сама к вам приду. Вы пошлете за мной Джованни. Поэтому-то он здесь. Вам нечего волноваться. Я сама родила шестерых, а скольким я помогала появиться на свет! Все будет хорошо.


Осень кончилась. Из далекого Крыма пришли известия, что союзники победили в битве при Альме. Но потом поступили дополнительные сведения, и стало ясно, что победа далась ценой большой крови.

В середине октября союзники начали обстреливать из орудий Севастополь, главный порт русских на Черном море. Но был взорван французский склад боеприпасов, поэтому решающее наступление пришлось отложить. Это дало русским возможность подтянуть войска. В конце концов союзникам пришлось начать длительную осаду, без которой не смогли взять город.

Затем русские напали на базовый склад союзников в Балаклаве. Но из-за противоречивых приказов, отдаваемых высшим командованием англичан, на выполнение самоубийственной задачи была брошена бригада легких стрелков лорда Кардигана. Завязался кровавый бой, и положение спасла лишь беспримерная храбрость солдат и помощь французской кавалерии.


Еще от автора Дженнифер Блейк
Украденные ночи

Спустя несколько месяцев после свадьбы Амалия Деклуе все еще оставалась девственницей. Она не понимает, почему ее Жюльен, такой милый, заботливый, не желает спать со своей женой. И вот наконец свершилось то, о чем она втайне мечтала. Теперь ее ночи полны страсти и неги, она все больше влюбляется в своего мужа, вот только ей невдомек, что на брачном ложе место Жюльена каждую ночь занимает его кузен Роберт.


Порочный ангел

Красавица Элеонора Виллар всегда отличалась здравым смыслом и скромностью, так неужели с ней могло такое случиться? Оказаться по воле злого рока и беспечного братца в чужой далекой стране, да еще во власти безжалостного полковника Фаррелла — человека, которого она винила во всех своих бедах! Но, вынужденная выдавать себя за его любовницу, она так блестяще справилась с ролью, что вскоре суровый полковник уже не мыслил своей жизни без этой строптивой красавицы, которую все окружающие за доброту и сострадание называли ангелом…


Лесной рыцарь

Рено де Шевалье, сын французского дворянина и индианки, влюбляется в молодую вдову Элиз Лаффонт. Между ними слишком много преград — вражда между французами и индейцами, предрассудки, собственная гордыня. Сделав Элиз своей пленницей, Рено готов на все, чтобы пробудить в ней чувства. Но война делает его изгоем, и он отказывается от своей любви. Однако он еще не знает, на что способна любящая женщина…


Аромат рая

На далеком острове Сан-Доминго в Карибском море начинается история пламенной и страстной любви... Красавица Элен Мари Ларпен выходит замуж за богатого плантатора. Все готово к свадьбе – подарки, цветы, угощение. Но свадебная церемония прервана... На острове вспыхнуло восстание рабов. Обезумевшие негры убивают плантаторов, жгут их дома. Элен и ее служанке Дивоте удалось бежать, но вскоре они попадают в руки разбойников. Судьба посылает спасение в образе Райана Байяра – капитана торгового судна.


Зов сердца

Молодой дворянин, посланный с тайным поручением французского короля Людовика IV пресечь незаконную торговлю с неприятельской Англией в далекой колонии Луизиане, при неожиданных обстоятельствах попадает в семью французских контрабандистов. Раздираемый противоположными чувствами — чувством долга и чувством любви к юной контрабандистке, герой принимает случившееся как знак свыше и соединяется с любимой.


Вкус страсти

О красоте сестер Мильтон слагают легенды, но мало кто знает, что над ними, как приговор, висит старинное проклятие: тот, кто отважится взять их в жены не по любви, обречен на смерть… Младшую из сестер Мильтон похищают по дороге на ее собственную свадьбу, тем самым спасая жениха от проклятья. Но теперь в опасности оказывается другой. Когда-то давно Дэвид присягнул оберегать Маргариту и сдержал обещание. Он даже не подозревал, что он — всего лишь пешка в хитроумной игре, которую затеял король Генрих VII.


Рекомендуем почитать
Неоспоримая. Я куплю тебе новую жизнь

 Я безумен. Я одержим. Рядом с ней я забываюсь. Я теряю голову. Я делаю то, что мне не свойственно. Я не контролирую себя. Я хочу ее, но я боюсь. Она стала для меня целым миром. Она то, за что я держусь в минуты отчаяния. Ради нее я пройду все круги ада. Только, чтобы увидеть ее улыбку, услышать ее смех.  Она – моя ахиллесова пята. Сладкая заноза в сердце. Девушка, которую я собственноручно утвердил НЕОСПОРИМОЙ.


Сатана

Он - ее сосед из квартиры напротив, с которым у них давняя война. Она - девушка, которая не дает ему покоя с самого первого дня их встречи. Мелкие пакости остались позади, они оба выросли, а вот война продолжается.


Вкусные чувства

Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…


Жертвы желаний

У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.


Доза счастья.

Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.


Две недели ожидания

Лу получает неприятное известие. По медицинским показаниям ей следует как можно скорее завести ребенка, поскольку в будущем она уже не сможет стать матерью. Увы, она не находит понимания у своей второй половинки, что приводит к разрыву отношений. Отчаяние, депрессия неизбежны. Но когда тебе плохо, надо найти того, кому еще хуже, и помочь. Встреча с Адамом, который тоже мечтает о детях, знакомство с Кэт и Ричем спасают Лу. Их трогательные истории научат ее бороться, любить и видеть свет даже там, откуда он ушел, казалось, навсегда.


Тень моей любви

Клер Мэлони была единственной дочерью состоятельных родителей, но это не помешало ей выбрать себе в друзья Рони Салливана – дерзкого, отчаянного сорванца. Несмотря на сопротивление семьи, они поклялись принадлежать друг другу… но грянула беда – ужасное преступление положило между ними непреодолимую преграду. Рони исчез из жизни Клер на долгие двадцать лет. И вот они встретились вновь – богатый преуспевающий бизнесмен и отчаявшаяся одинокая женщина…


Рябиновый мед. Августина. Часть 1, 2

Этот роман – попытка автора вернуться в век минувший. С высоты века нынешнего он кажется странным и даже сказочным. В нем жили наши бабушки: влюблялись, создавали семью и верили в счастливое будущее…Маленькая девочка Августина поселяется вместе с отцом в городе со странным названием Любим. Она как-то слышала, что ее мама – дама «голубых кровей». Поэтому изо всех сил старается соответствовать: старательно учится всему тому, чему обучают детей исправника Сычева, в доме которого она живет. Пригодятся ли ей эти знания? Ведь начало двадцатого века – эпоха бурных событий и крушения всех жизненных устоев.


Коктейль на троих

Три молодые женщины, три верные подруги каждый месяц встречаются за коктейлем, чтобы поделиться своими секретами и посплетничать. Все три живут полной жизнью красивых, деловых женщин. Но как бы ни были они удачливы, в жизни каждой из них наступает черная полоса, когда случайная встреча в коктейль-баре со старой знакомой едва не разрушила их дружбу…


Кружево

В номере роскошного нью-йоркского отеля по приглашению кинозвезды Лили собираются четыре давние подруги. Богатые, красивые, еще в ранней юности познавшие все прелести и сложности чувственной любви, они разными, порой экстравагантными способами добились жизненного успеха. Лили убеждена, что одна из них — ее мать. Но кто именно? Ведь в жизни каждой из них есть своя тайна.Продолжение этой запутанной истории читайте в романах « Великолепная Лили » и «Соперницы».