Дерзкая красота - [59]

Шрифт
Интервал

— Женщины, которая живет за счет этих операций… Послушай: давай лучше поговорим о чем-нибудь другом. А в этом вопросе мы с тобой никогда не сойдемся. Клянусь, если бы ты была моей женой, такого бы не произошло. Я никогда бы не дал своего согласия менять в твоей внешности что-либо! — сказал Дэдэ.

— Даже мои оттопыренные уши? У тебя есть фото, тебе они нравились? Милый Дэдэ, у тебя ужасно испорченный вкус… И потом, никогда и речи не шло о том, что я буду твоей женой! За кого ты меня принимаешь. Ты думаешь, ты — красавец?

— Я знаю, что некрасив, но абсолютно этого не стыжусь, — спокойно ответил он.

— И ты хотел, чтобы мы соединили наши уродства? — Сильви расхохоталась.

Дэдэ молчал.

— Можешь навсегда расстаться со своей мечтой: она никогда не осуществится. Знаешь почему? Потому что я чувствую, как становлюсь красивой!


Доктор снял повязку и, как и прежде, посадил Сильви перед зеркалом:

— Видите, ваши уши приняли нормальное положение и не бросаются в глаза. Они стали незаметны, что очень хорошо для ушей. Зато нос выиграл: смотрят только на него! Потому было так важно, чтобы операция удалась… Вы удовлетворены?

— Я в восторге, доктор! — Сильви недоверчиво смотрела на собственное отражение.

— Я пока оставлю нитки. Мы их снимем дней через двенадцать. Да их и не видно, они спрятаны за ушами. Но ни в коем случае не трогайте нитки! Умывайтесь очень осторожно. Как и после операции носа, не останется и следа от швов. Тот, кто вас не знал раньше, даже не догадается, что они были менее эстетичны.

— Доктор, когда вы подтянете мне глаза? — как всегда, стараясь ускорить события, спросила девушка.

— Дней через двенадцать после того, как сниму швы: ориентировочно через четыре недели.

— Вы все время увеличиваете промежутки между операциями, доктор, почему? — разочарованно произнесла она.

— Во время наших первых бесед я предупреждал, что для проведения различных операций по вашему преобразованию потребуется несколько месяцев. Было бы ошибкой стремиться торопить события. Все должно заживать постепенно. С носом пока все хорошо, но, повторяю, только через месяц он примет идеальную форму, — вот тогда я и займусь глазами. Не забывайте, красота глаз неразрывно связана с красотой носа, а их расположение по отношению к ушам является решающим. Заклинаю, наберитесь терпения и не теряйте веру в меня, как и прежде. Обещаю, мы все выполним, как задумано! Вы, мадемуазель, упрямы, но и я тоже.


Швы за ушами наконец сняты. Спустя две недели, уже в третий раз, Сильви отправилась в клинику. Теперь ей предстояла операция по растяжке глаз, которая отличалась от двух предыдущих. Доктор предупредил Сильви, что она проведет в клинике всего несколько часов и сможет вернуться домой сразу же после операции.

В девять часов утра Элиан встретила ее в приемной и сразу же провела в операционный зал. Доктор был уже там:

— Сегодня, мадемуазель Марвель, мы будем работать вместе… Я сделаю вам только местную анестезию примерно так, как у дантиста для удаления зуба. Вы не будете чувствовать боли, но не заснете. Это позволит нам сотрудничать. В течение всей операции ассистентка будет держать перед вами зеркало, и вы сможете следить за моей работой. Садитесь в это кресло, мы укрепим вашу голову на спинке, чтобы вы ею не двигали. Готово? Малейшее движение головой помешает мне. Теперь, Элиан, сделайте инъекцию.

Как только анестезия подействовала, доктор при помощи циркуля нанес предоперационный рисунок, чтобы оба глаза были абсолютно одинаковы после того, как их подтянут к вискам. Затем доктор сделал на каждом виске треугольный надрез. Швы выполнялись очень тонкой иглой и шелковой нитью. Никакой повязки. Вся операция заняла не более двадцати минут.

— Обратите внимание, насколько ваш взгляд стал нежнее. А все лицо значительно похорошело, и не догадаешься из-за чего. Вам нравится? — спросил он.

— Чудо, — только и смогла вымолвить Сильви.

— Теперь вы видите, что в вашем лице все сочетается гармонично: глаза, нос, уши. Остается лишь подправить зубы. Этим займется доктор Вирэ, я ему позвоню после операции на груди.

— А не стоит ли сначала закончить с лицом, доктор? — спросила девушка.

— Нет. Посещение дантиста займет немало времени, для установки коронок потребуется не один сеанс. Кроме того, я должен полностью закончить с вами месяца через два, а потом уеду в США, где прочту серию лекций: это страна, в которой чрезвычайно развита пластическая хирургия… Признайтесь, вы удивлены происшедшим изменением?

— Я сама себя не узнаю! — воскликнула Сильви.

— Это хороший признак! Те, кто вас знал раньше, увидев теперь, ни за что не догадаются, что вы лишь слегка вытянули глаза; подумают, что вы стали краситься по-другому или употребляете какой-то необыкновенный крем для ухода за кожей лица. Обратите внимание: швы почти невидимы и не оставили ни единой морщинки… Нитки я выну дней через десять, как и после операции на ушах.

— Я чувствую, как тянет на висках, — поморщилась Сильви.

— Это нормально: проходит действие местной анестезии. Сегодня вечером вас это ощущение будет еще беспокоить, но завтра все пройдет. Было бы сложнее, если бы вы были старше. Вы сможете в будущем, если будет необходимость, сделать несколько подтяжек — с определенными интервалами, конечно — после сорока лет, не раньше! А пока у вас все впереди, еще лет пятнадцать вы будете оставаться очень соблазнительной…


Еще от автора Ги де Кар
Плутовка

В книгу включен увлекательный роман знаменитого французского писателя Ги де Кара «Плутовка».


Жрицы любви. СПИД

Роман французского писателя Эрве Гибера «СПИД» повествует о трагической судьбе нескольких молодых людей, заболевших страшной болезнью. Все они — «голубые», достаточно было заразиться одному, как угроза мучительной смерти нависла над всеми. Автор, возможно, впервые делает художественную попытку осмыслить состояние, в которое попадает молодой человек, обнаруживший у себя приметы ужасной болезни.Трагической истории жизни сестер-близнецов, которые в силу обстоятельств меняются ролями, посвящен роман Ги де Кара «Жрицы любви».* * *ЭТО одиночество, отчаяние, безнадежность…ЭТО предательство вчерашних друзей…ЭТО страх и презрение в глазах окружающих…ЭТО тягостное ожидание смерти…СПИД… Эту страшную болезнь называют «чумой XX века».


Жрицы любви

Трагической истории жизни сестер-близнецов, которые в силу обстоятельств меняются ролями, посвящен роман Ги де Кара «Жрицы любви».


Чудовище

Адвокат, чья многолетняя судебная карьера сложилась неудачно, берется за необычное дело. На корабле, следующем из Америки в Европу, совершено убийство. Подозрение падает на молодого человека, воспитанного в монастырской школе для калек… Но не только о судебном процессе повествует известный французский писатель Ги де Кар. Главный смысл романа — призыв к доброте, состраданию в отношениях между людьми.


Кино для взрослых. Плутовка

«Кино для взрослых» — это роман о тех, кто поставил свой талант на службу пороку. Среди них — журналист Пол Джерсбах, голливудский режиссер, лауреат «Оскара» Фрэнк Мердок, сценарист Эд Сиранни, кинозвезда Шейла Томкинс… Все они участвуют в создании порнофильмов, и этот прибыльный бизнес растлевает и уничтожает их.В книгу включен увлекательный роман знаменитого французского писателя Ги де Кара «Плутовка».* * *Талантливый журналист Пол Джерсбах проникает в фирму, занимающуюся производством и распространением порнографических фильмов, чтобы, как говорится, узнав все изнутри, разоблачить в серии статей тех, кто производит духовную отраву, кто растлевает общество.


Девушки для утехи

Ги де Кар – один из самых популярных писателей послевоенной Франции. Его героини молоды и обаятельны, но их чистота оказывается безоружной против темных сторон жизни огромного Парижа. Драматизм повествования достигается писателем соединением внешне динамичной фабулы и внутреннего психологического напряжения, борьбой противоположных сил: любви и самоотверженности с одной стороны и порока, переходящего в преступление, – с другой. Но моральная победа всегда за силами добра.


Рекомендуем почитать
Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Один прекрасный день

Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Другая жизнь

Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.