Дерзкая - [74]
– Ты совсем сбил меня с толку своим исповедником, – криво ухмыльнулся Ангус. – Мятежники отказались от своей клятвы верности. Я слышал, они даже захватили столицу. И что твой чертов король собирается теперь делать?
– Расчленить тебя, если ты его не поддержишь.
Ангус повернулся и пошел в дальнюю комнату. Джейми отпустил локоть Евы и, казалось, собрался что-то сказать, но она остановила его, резко подняв руку.
– Мне все равно, что вы намерены сказать. Вы оставляете меня здесь, с ним? А что скажете Гогу? Соврете? Вы лжец! Мне от вас больше ничего не нужно, даже…
Ева замолчала, и ее слова, как камушки с утеса, упали в тишину, предоставив спокойно горящему огню и всему, чему угодно, закончить фразу за нее.
Она уставилась на стену, а Джейми смотрел на ее изящную, точеную фигуру в выношенном синем платье, на повернутое в профиль бледное лицо с красиво очерченным подбородком и чувственными, изогнутыми губами, на густые темные волосы, ниспадавшие по плечам к соблазнительным изгибам у поясницы. Ему хотелось снова и снова касаться ее, ласкать нежную кремовую кожу, гладить темные волосы… просто хотелось ее внимания…
– Хочешь, я останусь с ней, – тихо предложил Рай.
Ева не шевельнулась, а Джейми резко отвернулся и, не сказав ни слова, отправился вслед за Ангусом в дальнюю комнату.
– Мне нужно оставить ее у тебя.
– Ее? – Ангус посмотрел на дверь. – Девушку?
– Да.
Ангус немного помешкал, а потом коротко кивнул.
– На сколько?
– Совсем не надолго. У нас с Раем на сегодняшнюю ночь намечено дело. Подержи ее несколько дней, пока… – Он сделал паузу. – Пока все не успокоится. После этого она может уйти.
– Нет ничего проще.
– И не позволь ей одурачить тебя.
– Одурачить меня?
– Обмануть. – Джейми холодно посмотрел на него.
– Это было очень давно, Джейми.
– А кажется, будто вчера. Она… сообразительная. – И это было значительным преуменьшением, как если бы он сказал: «Зимой холодно».
– Что значит «сообразительная»?
– Она может сделать вид, что умирает от жажды, а когда ты вернешься с водой, ее уже не будет. Вот что это значит.
– Я не стану ей ничего предлагать, – кивнул Ангус, а Джейми насупился.
– Напротив: дай ей воды, еды, вина – чего угодно, но не дотрагивайся до нее.
– Будь спокоен на этот счет. – У Ангуса побагровело лицо, руки сжались в кулаки.
– И не допусти, чтобы убежала. – Джейми встал на ноги.
– Я у тебя в долгу, Пропащий. – Голос Ангуса сделался низким и вибрирующим. – Если это можно считать оплатой, я готов держать ее хоть вечно.
– И все-таки смотри за ней в оба.
– Почему ты все время повторяешь, что она убежит?
– Потому что она убежит. Только это должно случиться не раньше завтрашнего вечера, когда мы уже будем далеко отсюда. – Он подошел к двери, но задержался на пороге. – И еще…
Ангус поднял на него взгляд.
– Когда долг будет считаться оплаченным, я решу сам. Если у нее появится хоть одна царапина, пусть даже на мизинце, я не дам тебе покоя до конца твоих дней или сразу положу им конец.
И Джейми закрыл за собой дверь.
Глава 46
Ева долго прислушивалась к его шагам, стуку сапог, постепенно затихавшему. Он ушел, даже не попрощавшись…
Значит, вот на что ее обрекли, – существовать в неведении и тревоге за Джейми, хотя сейчас она должна думать совсем о другом: как бежать, как найти Роджера и как заставить Джейми за все заплатить.
А вместо этого при мысли, что Джейми бросил ее, сердце рассыпалось на сотни полупрозрачных осколков, как брошенная на землю сахарная голова, которую раздавили – с излишней силой, разбили, – когда всего-то нужно было, что растопить.
– Уходя, ты кое-что забыл, – заметил Рай, когда они шли по улице, местами выложенной булыжником.
– Забыл? – Джейми пригнулся, проходя под низко прибитой вывеской над дверью пивной. – Ты же говоришь не о том, что я не попрощался?
– Это просто вежливость, – пожал плечами Рай.
– Я не вежливый. И она тоже. – Он хмуро посмотрел на женщину, закрывавшую лавку с товарами для рукоделия. – От нее одни неприятности. Возможно, ты помнишь, как она пыталась ударить меня кинжалом? Она устроила скандал на причале, и…
– Я знаю, все знаю, Джейми, – спокойным тоном перебил его Рай. – Тогда зачем ты привел ее к Ангусу?
Джейми смотрел вверх, на окна. Кое-где ставни были широко открыты, впуская вечерний весенний воздух, и в свете свечей были видны обои на стенах. Издали, со стороны церкви, по улицам плыло вечернее песнопение монахов.
– Есть какая-то причина, чтобы мы это обсуждали?
– Так как ты только что оставил ее с человеком, который не выносит тебя, то да, думаю, это оправдывает некоторое внимание.
– Лучше удели внимание ночному горшку, который сейчас выльют тебе на голову.
Рай успел отскочить на край дороги от дуги зловонной жидкости, дождем выплеснувшейся в сточную канаву.
– Ее нужно убрать с дороги. Слишком велик риск, что она сорвет выполнение нашего задания.
Он не признался, что сделал это из-за себя. Лично из-за себя и лично из-за нее, из-за этого пылкого, непредсказуемого, очаровательного создания.
– А не защитить?
Джейми бросил ему быстрый взгляд, в котором не осталось ничего, похожего на спокойствие.
– Я никого не защищаю.
– Ты защищаешь короля.
Сэр Гриффин Соваж, обманутый коварными врагами, готов из мести попрать рыцарскую честь и взять в жены дочь давнего врага.Это будет равноценная сделка: наследница земель и замков Гвиневра де л’Ами получит защиту в лице могучего воина, а супруг – ее богатства. Однако брак по расчету скоро превращается в брак по любви – и через несколько недель Гриффин и Гвиневра становятся счастливейшими на земле.Но увы, счастье их длится недолго. Влюбленных ждут суровые испытания…
Прекрасная молодая вдова София Дарнли тихо жила в маленьком городке, – но теперь ей грозит смертельная опасность, ибо тайные недоброжелатели объявили охоту за бумагами ее покойного отца – продажного судьи, имевшего привычку записывать имена всех, кто платил ему за сокрытие их преступлений.Единственный, кто может спасти Софию, – это Кир, бесстрашный вор, готовый на все ради нее. Но можно ли доверять мужчине, уже однажды предавшему?
Мужественный ирландский воин Финниан О’Мэлглин помог прелестной Сенне де Валери бежать из замка жестокого лорда Рэрдова. Теперь им остается рассчитывать лишь друг на друга — помощи ждать неоткуда, а по пятам мчится погоня. Сенна владеет бесценной древней тайной, и это может стоить ей жизни.Финниан готов любой ценой защитить девушку, однако сделать это нелегко. А самым коварным врагом, возможно, окажется жгучая страсть к Сенне, охватившая ирландца. Страсть, которую он тщетно пытается побороть…
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…