День скарабея - [60]
Без двадцати шесть все поняли, что за банкнотами никто не приедет. Что-то случилось. Непредвиденные обстоятельства, форс-мажор, облом — как это ни называй, но суть одна: операция по обмену горячих долларов на сравнительно безопасные рубли сорвалась. И по чьей вине, неизвестно.
— Барин, ты как договаривался? — скрипучим с привизгом голосом спросила Карина.
— Цыц, — сравнительно спокойно ответил главарь. — Я правильно говорил.
— А может быть, ты договорился обменять бабло попозже и отдельно? — ядовито поинтересовался Павел.
Барин повернулся к нему и, сдерживая бешенство, выразил определенное сомнение в умственной и физической состоятельности Кутапина. Некоторое время налетчики злобно препирались, и Сергей вдруг безнадежно понял: кошмар, дурдом и абсурд вовсе не закончился.
Карина предложила отправиться на Красную Зарю и поговорить с барыгами лично. При этом курс обмена надо бы по причине беспокойства несколько изменить, причем не в пользу барыг. Павел сказал, что это опасная идея — может, упомянутых барыг уже по какому-то поводу повязали, и сейчас у них на хазе ментовская засада — давай, езжай, если тебе свобода надоела.
Тогда слово взял Сергей. Он потребовал прекратить галдеж, забрать вещи и выметаться из машины. Уговор ведь был такой, что сегодня налетчики раз и навсегда прекратят донимать семью Лихомановых своим существованием.
Бандиты замолчали, вникая в смысл произнесенных Сергеем слов.
— Поехали обратно, — деревянным голосом сказал Половод.
— Я сказал: выметайтесь, — не помня себя от злости, — прикрикнул Сергей.
Под пиджаком у Барина что-то щелкнуло.
— Поехали, — сказал он не повышая голоса.
Металлический щелчок донесся и с того места, где сидела Карина.
— И без глупостей, — добавил Барин, видя, что Сергей не торопится заводить двигатель. — Если ты начнешь дергаться или создавать аварийную ситуацию, лучше запомни раз и навсегда: здесь есть люди, которым терять нечего. А если ты чего-нибудь захочешь замутить, помни о тех, кто остался у тебя дома.
Телефон Сергея перекочевал в карман к главарю. Салон машины заполнила тяжелая атмосфера страха и отчаяния. Почти впритирку к «Крауну» проехал милицейский экипаж.
— Поехали, — снова сказал Барин. — Я больше повторять не буду.
Сергей тронулся с места и погнал машину домой. Он теперь по-настоящему боялся этих людей. Боялся так, как ни разу с того проклятого дня, когда они появились в его квартире. Впервые, наверное, он понял, что они готовы ко всему, и что ему теперь тоже можно предпринимать любые действия.
По дороге Половод еще раз попытался дозвониться, и с тем же результатом.
…Молча и стараясь не топать, четверо вошли в подъезд и поднялись к квартире. Еще не было шести часов утра, и никого из соседей Лихомановых на пути им не встретилось. Сергей своим ключом открыл дверь, и впустил налетчиков внутрь, проклиная себя за то, что не в состоянии уберечь, огородить свою семью от продолжения этого кошмара.
Он тупо глядел, как угрюмые грабители проходят в комнату, из которой ушли, казалось бы навсегда около часа тому назад, потом перевел взгляд на каменное лицо Егора, приоткрытый рот Нади и нехорошо заблестевшие глаза жены. Легче, конечно, провалиться под землю сквозь этажи — третий, второй, первый, подвал, привет шахтерам…
— Это ненадолго, — словно бы кто-то другой произнес эти слова. Стараясь не встречаться ни с кем глазами, Лихоманов продолжал врать: — сделка не состоялась, пришлось переиграть сроки…
— Алло?! — вдруг из-за неплотно закрытой двери комнаты загремел голос Барина. — Барсук? Какого же ты… Что?! Какие менты? Кто че видел?.. Да чтобы я с ментами в их тачке… А за базар кто отвечать будет?.. Э, Барсук! Алло! Ал… Алло!..
— Че он? — послышался голос Павла.
— Трубу бросил… Ему кто-то накапал, типа видел что-то не то. У Барсука очко и заиграло…
— И как тогда теперь? — спросила Карина.
— Щас…
Открылась дверь комнаты, и оттуда вышли Барин и Карина.
— Все в зал, быстро, — скомандовал Половод.
Никто не шелохнулся.
Барин вздохнул, не спеша вынул пистолет.
— Здесь есть люди, которым терять нечего, — стал он спокойно объяснять. — Без приличных денег мы не сможем просто так уйти и лечь на дно. Барыга нас наколол. И я чую, что еще день-два, и за нами могут прийти. А это значит — хана. Поэтому не злите меня. И особенно не злите ее, — он мотнул головой в сторону Карины. — Если я еще могу когда подумать, то она начинает шмалять при малейшем шухере. Вам ясно? Теперь идите в зал.
Все прошли в зал, кроме Павла, оставшегося в комнате. Лихомановы и Надя сели на диван, Карина уселась в кресло, Барин встал у двери. Оба бандита держали оружие наготове. Зал был немного тесноват для шестерых человек, и об этом даже вслух сказала Карина.
— Ничего, — усмехнулся Барин. — Нам будет проще… Теперь слушай ты, — обратился он к Сергею и ненадолго задумался.
— Твоя задача — где хочешь сдать наши баксы. Ты деловой, у тебя в каком-нибудь банке связи есть, может быть, прокатит. Но это не наше дело. Срок тебе — до вечера. Ну, край до полуночи. Обменяешь бабло — мы тут же уходим. А чтобы ты как надо подсуетился, мы тут все посидим… Мало ли, кто вместе с тобой вдруг захочет прийти. Или вдруг ты надумаешь слинять. Я, правда, в это не особо верю, но ты помни — игры закончились. И по-другому не получается. Я уже говорил — нам терять нечего. Вышку отменили, но все знают, что мусора за своих мстят кровно — и если заметут, у нас шансов выжить нет. Если не сделаешь все как надо, или не появишься до двенадцати ночи… Не люблю говорить о таких вещах, я же не кровожадный. Ты все понял, Сережа?
Небольшому сибирскому предприятию, едва сводившему концы с концами, зарубежная фирма предложила партнерство. Однако радужные перспективы для инженера Андрея Маскаева обернулись кошмаром наяву, когда выяснилось, что «респектабельной корпорацией» владеет японская мафия, тайно протянувшая щупальца на территорию России. Более того, якудза хотят завладеть старинной бамбуковой трубкой с листком рисовой бумаги внутри, доставшейся Маскаеву в наследство от деда, офицера НКВД, который полвека назад охранял японских военнопленных.
Началась погоня за не имеющим цены сокровищем — древним идолом и святыней, объектом вожделения и поклонения многих авантюристов и адептов разных времен и народов. Андрей вынужденно балансирует между членами тайного общества и доморощенными преступниками, пока конкурирующие фирмы постепенно прореживают вражеские ряды и ищут возможность договориться. Андрей прочувствует на собственной шкуре «магию» в традициях Алистера Кроули, увидит своими глазами рабов и шаманов 21-го века, узрит в небе всадников Апокалипсиса, и будет спасать свою жизнь, убегая от разрушительных последствий рукотворного землетрясения.
Молодой инженер коммерческого отдела речного порта Андрей Маскаев получает задание провести служебное расследование. Он выполняет поручение, но с удивлением узнает, что начальство недовольно положительным результатом расследования. Более того, инженера отстраняют от работы. А когда один из друзей Маскаева, могущих дать интересную информацию, гибнет при загадочных обстоятельствах, то начинает действовать, и довольно неосторожно. В результате Андрея лишают свободы и «сажают» на иглу. Тем не менее, его враги делают оплошность, и герой исчезает из их поля зрения.
…Весело горел склад. Вокруг воронки валялись изуродованные взрывом трупы. Медленно оседала красная пыль. Я стоял в центре всего этого, с пустым автоматом в руке, оглохший и ободранный. А самолет улетел…Андрей Маскаев опять без определенных занятий и готов ко всему. Он случайно встречает авиатора Анатолия, старого знакомца по кавказским приключениям, который сейчас работает вторым пилотом в литовской авиакомпании с красивым названием «Аэлитас». Андрей соглашается принять участие в экспедировании грузов по Африке, к тому же и вакансия свободна (позже выясняется, что прежнего экспедитора арестовали в Конго)
Вторая книга об Андрее Маскаеве. Теперь он работает инженером по снабжению и отправляется в командировку на Кавказ. Там он оказывается в гуще событий: вооруженный конфликт, государственный переворот, катастрофа на химическом комбинате… Пытаясь спастись, Андрей случайно прихватывает не принадлежащие ему вещи и выдает себя совсем за другого человека, пособника преступников. Когда выясняется правда, Маскаев надеется скрыться, но теряет осторожность, и попадает в плен к бандитам. По странному, на первый взгляд, стечению обстоятельств бандиты отпускают Маскаева, но за ним неотступно следует убийца…
Находясь в опасной ситуации, системный инженер Александр Жариков, уже известный читателю по повести «Убийство к Рождеству», получает доступ к ноутбуку застреленного чиновника из столичной мэрии. Среди имеющейся в памяти компьютера информации Жариков обнаруживает странный список из нескольких московских адресов, расположенные по которым дома сгорают при весьма подозрительных обстоятельствах. Исчезновение друга, похищение любимой женщины, угроза лишения свободы, а то и самой жизни – через всё это придется пройти молодому человеку, прежде чем он узнает, по какой причине вспыхивают старые здания в столице.
Обстоятельный и дотошный инспектор амстердамской полиции Ван дер Вальк расследует странное убийство домохозяйки («Ать-два!»). Героям известного автора детективов предстоят жестокие испытания, прежде чем справедливость восторжествует.
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма. На страницах романа вы встретитесь со старыми знакомыми, полюбившимися вам по сериалу «NEXT», — благородным и великодушным Лавром, его сыном Федором, добродушным весельчаком Санчо и решительной Клавдией. Увлекательное повествование вводит в мир героев, полный настоящих рыцарских подвигов и романтических приключений.
В повести «Искупление» автор показывает, как человек, стремящийся к чувственным наслаждениям, попадает под подозрение в убийстве и вынужден скрываться от полиции. Находясь на нелегальном положении, он постоянно подвергается опасности. Это заставляет его пересмотреть свои взгляды на смысл и основные цели своей жизни. В основу повести Ильичева В. А. положен опыт работы автора в уголовном розыске. Читатель знает автора по книгам «Элегантный убийца», «Гильотина для палача», «Тайна семи грехов», «Навстречу Вечности», «Жизнь и криминал», «Приключения подмигивающего призрака» и ряду других.
Над Кольским полуостровом нависла полярная ночь. Солнечные лучи уже давно не заглядывали в окна. По утрам было сумрачно, и постоянно болела голова, отчего Павел Николаевич Ларин зачастую впадал в меланхолию. Всё же лучше быть седым, чем лысым, — подметил Павел Николаевич и, насухо обтеревшись махровым полотенцем, освежил гладко выбритые щёки пахучим одеколоном. Что воскресенье, что понедельник — теперь всё было едино… Павел Николаевич непроизвольно начал размышлять о превратностях беззаботной старческой жизни.
Предать жену и детей ради любовницы, конечно, несложно. Проблема заключается в том, как жить дальше? Да и можно ли дальнейшее существование назвать полноценной, нормальной жизнью?…
Будущее Джимми Кьюсака, талантливого молодого финансиста и основателя преуспевающего хедж-фонда «Кьюсак Кэпитал», рисовалось безоблачным. Однако грянул финансовый кризис 2008 года, и его дело потерпело крах. Дошло до того, что Джимми нечем стало выплачивать ипотеку за свою нью-йоркскую квартиру. Чтобы вылезти из долговой ямы и обеспечить более-менее приличную жизнь своей семье, Кьюсак пошел на работу в хедж-фонд «ЛиУэлл Кэпитал». Поговаривали, что благодаря финансовому гению его управляющего клиенты фонда «никогда не теряют свои деньги».