День лжецаря - [20]
Он громко выругался — словами, которые употреблял нечасто.
Хотя безликие кирпичные фасады, которые он видел в это утро, напоминали один другой, его глаз случайно наткнулся на подобие египетских украшений. Накренившуюся крышу подпирала единственная колонна в форме лотоса, а в одном из дворов валялась всеми забытая статуя какого-то древнего фараона, вся в птичьем помете. В лучшем случае этот квартал — приют египетских бездомных, решил Симеркет. И он их увидел.
Они слонялись по площади, топтались у разных дверей и конюшен. Взгляды у всех были пустые, угрюмые. У женщины, устроившей в тени пальмы, Симеркет спросил, как пройти к храму. Она равнодушно махнула рукой, указав на аллею.
— В конце улицы, — прошамкала она, отгоняя мух, облепивших ее платье, заляпанное каким-то жиром.
Шпики ждали его у стен храма, спрятавшись при его приближении. Он рад был их видеть — при случае они могли бы честно доложить царю Кутиру, что Симеркет сделал то, что и сказал: молился своим богам. Эти двое никогда не догадаются, в чем состоит истинная цель его похода.
Однако в храме Симеркет оказался в весьма затруднительном положении. Здесь не было ни зала, ни колон, ни священного озера, ни алтарей — и вообще это место казалось непохожим на все египетские храмы, которые он когда-либо видел. Он робко вошел в неубранный двор, единственным украшением которого служила пара иссушенных солнцем фиговых деревьев.
По пути к темному святилищу его взору предстало жалкое скопление часовен и рак, однако в них не было ни одной статуи бога. Плохо выкрашенные стены, слабый запах полувыдохшегося фимиама — было ясно, что никаких ритуалов здесь в последнее время не происходило. Он огляделся, ища священника или его помощника.
Пожав плечами, он прошел дальше, к тому месту, где, как он полагал, должна была быть задняя стена. Но едва он преодолел несколько метров, как услышал шаги: кто-то шел к нему по одному из мрачных коридоров.
— Господин! — проскрипел из темноты неуверенный голос. Говорили по-египетски.
Сгорбленная фигура неопределенного возраста медленно приближалась к Симеркету, поправляя на голове неопрятный, изношенный парик священника. За священником брела какая-то пожилая женщина; ее губы нервно поддергивались.
— Ты не должен входить сюда, господин, — скрипуче проговорил священник. — Сюда может войти только посвященный.
— Я священник второго уровня, — заявил Симеркет, не совсем солгав. Всем, кто научился изображать 770 священных символов Египта в Доме Жизни, присваивался такой сан. Но Симеркет до 770 по-настоящему не дошел.
— Тем не менее ты здесь чужой и не совершил омовения… — Прерывистый голос престарелого служителя храма приобрел нотки неуверенности. — Ведь ты чужой, я прав? Мы никогда не встречались?
— Нет.
Священник, казалось, почувствовал облегчение оттого, что его мозг еще функционировал, и выпрямился.
— В таком случае я должен попросить тебя уйти тем же путем, каким ты пришел.
— Но я хотел вознести благодарственную молитву Амону за то, что он позволил мне благополучно добраться сюда, — нашелся Симеркет.
Старик внимательно посмотрел на него:
— Молитву? Ты сделаешь пожертвование?
Это не входило в намерения Симеркета, но он пожал плечами:
— Да. Хорошо. Почему нет?
— Ты купишь лук и хлеб для алтаря? — заулыбался священник. И повернулся к стоявшей позади него женщине: — Матушка, сегодня у нас хороший день!
Симеркет с жалостью увидел, что по щекам старухи потекли слезы. Она судорожно схватила его руку и поцеловала ее.
— Неужели это так странно, — удивился Симеркет, — что путник приносит благодарение богам?
— Здесь это странно, — призналась женщина. — Большинство египтян, что живут тут, пришли в Вавилон не по своей воле. Им не за что особенно благодарить богов, и они винят их за свои несчастья. В наше время почти никто не делает пожертвований!
Симеркет знал, что египетские священники — мужчины и женщины — жили в основном на пожертвования хлеба, овощей, растительного масла и других продуктов, приносимых прихожанами богам. Видя, как зажглись глаза стариков на их худых лицах, Симеркет озабоченно спросил:
— Когда вы ели в последний раз?
— Это не важно. Мы с радостью служим богам.
— Когда? — повторил вопрос Симеркета, и его голос прозвучал, возможно, жестче, чем он того хотел.
— Два дня назад, — быстро ответила женщина.
— А разве посол Менеф не посылает продукты и рабочих вам в помощь? Разве не его долг поддерживать этот храм?
Женщина прищурилась:
— У него в поместье своя часовня и свои священники. Он больше не приходит на наши службы. Он сказал…
— Матушка! — одернул ее супруг.
Старушка замолчала, стыдливо уставясь в пол. Симеркет заметил, что ее туника, хоть и очень чистая, была вся штопана-перештопана и в ней осталось больше вавилонской шерсти, чем доброго египетского льна. Симеркет заглянул в ее усталые глаза.
— Говори же!
Несмотря на испуганный взгляд мужа, она прошептала:
— Он сказал, что мой муж и я сделали слишком мало, чтобы завлекать сюда людей, — именно так он и сказал: «завлекать», как будто здесь представление и…
— Матушка! — снова заволновался священник.
Но слова старушки продолжали выплескиваться из нее со все возраставшей обидой:
Древний Египет времен всемогущего Рамзеса III, живого воплощения бога Ра.Роскошные дворцы и святилища, гробницы и обелиски. Но при дворе плетутся изощренные интриги. Власть погрязла во взяточничестве и казнокрадстве. Город всколыхнуло загадочное убийство жрицы одного из главных храмов.Фараон понимает — нити этого преступления тянутся во дворец. Уже не доверяя никому, Рамзес III поручает расследование Семеркету — единственному человеку, в чьей абсолютной преданности он убежден.
Захватывающие исторические романы И. Дж Паркер переносят читателя к жизни в Японии одиннадцатого века во всей ее красочной, вероломной славе. В «Черной стреле» Сугавара Акитада принимает свой новый пост в качестве временного губернатора Этиго, ледяной провинции на крайнем севере, славящейся своей враждебностью по отношению к посторонним. Но снег, который угрожает полностью изолировать регион, является наименьшей из его проблем, которые включают — местное восстание, серию жестоких убийств, и тайну, которая столь же стара, как замерзшие холмы и намного более опасна.
Когда в Витебске был обнаружен истерзанный труп 82-летнего художника Пэна, его ученик Марк Шагал находился в своем парижском особняке. Однако следователи обнаружили на месте преступления массу зацепок и ниточек, ведущих в Париж…
19 мая 1984 года в сомнамбулическом состоянии член сборной СССР по футболу Валерий Воронин вошел в пивную-автопоилку на Автозаводской улице, 17. Взял чью-то кружку, стал пить… У него вырвали кружку из рук, ударили ею по голове и вышвырнули на улицу. Кто убил Валерия Воронина, нанеся ему смертельный удар в той пьяной разборке?.. Следствие было засекреченным.
Знаменитая писательница, автор детективов Агата Кристи переживает сложный период: она потеряла мать – близкого ей человека, а муж тем временем увлекся другой женщиной и хочет оставить семью. Новая книга не пишется, одолевают горькие мысли, и в этой ситуации видится только один выход. Миссис Кристи в отчаянии, ей кажется, что она теряет связь с окружающим миром. Ее не покидает ощущение надвигающейся опасности… Однажды писательница спускается в лондонскую подземку, и чья-то рука подталкивает ее к краю платформы.
Исходя из специфики сюжета, порой там встречаются реальные персонажи (да что лукавить, они там постоянно проживают), но если разнообразные забавности из нашей истории подлинные, то обстоятельства жизни Ксении и ее ближайшего окружения — это вольная интерпретация реалий российской действительности того времени и на подтверждение архивными документами не претендует. Более того, с течением сюжета отрыв моих трактовок от официальной исторической правды будет только усиливаться, так что не взыщитеПродолжение «Пыли и бисера».
Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.
Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.
Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.
Заключительная часть трилогии – «Черный тополь» – повествует о сибирской деревне двадцатых годов, о периоде Великой Отечественной войны и первых послевоенных годах.