День, когда разорвался мир - [46]

Шрифт
Интервал

Существуют ли еще такие города? Швиммеры всегда селились в море, с этим мы смирились. А как насчет городов вирблеров? Городов цюндеров?

Внезапно мысль о том, что кураториум имел достаточно ресурсов, чтобы следить за всей планетой, показалась мне абсолютно безумной. Хотя я всю свою жизнь в это верила.

– Подожди, – сказал Натаниэль, остановившись недалеко от домов и расположенного над ними лабиринта из деревьев.

Он придержал меня за руку. Затем склонился мне за спину, и в следующее мгновение я почувствовала, что корни-оковы освободили мои запястья. Я тут же вытянула вперед руки и расправила плечи с благодарным вздохом. Боже, как же это было здорово!

Затем я вопрошающе посмотрела на Натаниэля.

– Здесь это не нужно, – услышала я.

Затем он снял свою льняную жилетку и протянул ее мне:

– Будь так добра, надень ее. Не нужно смущать жителей.

Я осмотрела себя сверху донизу. Знак Convectum гордо красовался на моей синей униформе, несмотря на то что из-за золы и копоти она уже не выглядела такой красивой, как сегодня утром.

Вздохнув еще раз, я надела жилетку и запахнула ее на груди, чтобы спрятать знак.

Натаниэль довольно кивнул, а затем показал, чтобы я шла дальше. Я оглянулась на улицу. Мысль убежать сейчас, когда я могла свободно передвигаться, была ужасно заманчива. Но все же Натаниэль освободил меня от корней не без причины. «Здесь это не нужно» означало, по всей вероятности, следующее: «Ты все равно отсюда не выберешься».

Кроме того, мой детектор находился у Натаниэля. А без него я не смогла бы обнаружить вихрь и попасть к своей семье.

Для начала я решила делать то, что скажет мне этот грундер, и подыграть ему. А как только я осмотрюсь, то сбегу отсюда.

Чего бы это ни стоило.


Битых полчаса мы шли по заасфальтированной улице, от которой влево и вправо через каждые пару метров ответвлялись грунтовые дороги. То и дело мимо нас проезжали автомобили, чаще всего это были старые, видавшие виды джипы. В Новом Лондоне большая часть движения регулировалась магнитными транспортными маршрутами, поэтому такие машины встречались очень редко.

На грузовых платформах автомобилей лежали ящики, из которых торчали в основном инструменты и продукты питания.

Из окон время от времени раздавались крики. Многие грундеры приветствовали Натаниэля, который кивал им так степенно, словно приветствовал своих подданных.

Кажется, он наблюдал не только за южной зоной недалеко от Нового Лондона, но и за этим городом.

Я чувствовала на себе их любопытные взгляды. Такого количества разнообразных грундеров я еще никогда не видела. У каждого была абсолютно разная мутация. Некоторые, если не принимать во внимание пару листьев в волосах, выглядели точь-в-точь как люди, а другие, напротив, были так сильно смешаны с природой, что напоминали ожившие деревья.

Все они носили удобную, тонкую одежду изо льна, украшенную разнообразными узорами. Корни-волосы одни убирали в красивые замысловатые прически, а другие щеголяли дикой, необузданной шевелюрой.

Но самым невообразимым было то, как открыто они обращались со своими способностями. Нам встретилась пожилая женщина-грундер, которая с помощью растущих из пальцев корней срывала висящие у нее над головой диковинные фрукты. В считаные секунды она набрала полную корзину.

Когда мы проходили мимо, женщина улыбнулась во весь рот и бросила мне желтый фрукт, который я поймала, фыркнув от удивления.

– Спасибо, – сказала я смущенно, а женщина снова улыбнулась и постучала двумя пальцами по своему морщинистому лбу.

Я повертела фрукт в руках. Он был похож на несколько фруктов сразу. В любом случае я такого раньше не видела.

– Они собирают еду для праздника, – объяснил Натаниэль, когда увидел мой вопрошающий взгляд, и указал наверх.

Я увидела еще несколько грундеров, собиравших фрукты.

– Какого праздника? – спросила я.

Собака Вэйла снова прибежала ко мне и нюхала руку, в которой я держала фрукт.

– Праздника обновления, – объяснил Натаниэль. – Он впервые проходит в Санктуме, и поэтому сейчас не самое лучшее время, чтобы спокойно познакомиться с городом. Все очень взволнованны, так что прости их, если иногда они будут вести себя суетливо.

«Что за праздник обновления?» — хотела спросить я, но в ту же секунду вздрогнула, услышав громкий крик. Все во мне напряглось, я приготовилась к нападению, но потом поняла, откуда исходил шум.

Немного поодаль, на другом берегу реки, на широком лугу стояли около сотни мужчин и женщин. Вооружившись длинными палками, они сражались друг с другом. Прически у них были такими же, как у охранников на пограничном посту, – они были пострижены налысо, а на голове у них виднелись только тонкие прядки волос. На всех были одинакового цвета льняные одежды. Сначала мне показалось, что они сражаются друг с другом не на жизнь, а на смерть, но бой выглядел слишком уж синхронным. Это было похоже на плавные движения волн: воины качали палками из стороны в сторону, а крики, которые меня испугали, просто помогали им поддерживать ритм.

– Что они там делают? – спросила я.

И снова ко мне обернулся только Натаниэль. Бэлиен и Фагус пошли дальше, полностью погруженные в свою беседу.


Еще от автора Анна Беннинг
Вихрь. Любовь, которая стала новым началом

Пока «Красная буря» крепнет, а мир, о котором мечтала Элейн, кажется все более недостижимым, единственной мыслью девушки становится спасение Бэйла. Сможет ли он вырваться из рук врагов? Ведь только вместе они могут защитить вихрь-прародитель и путешествовать глубоко в прошлое. Туда, где все начиналось…


Девушка, которая прорвалась сквозь время

Элейн и Бэйл выпустили из зон множество мутантов, но кураториум не может позволить им разгуливать на свободе. Напряжение в мире растет. Грядет страшная война, и ни одна из сторон не готова отступать. Глава кураториума Варус Хоторн отправляет в прошлое своих бегунов, чтобы те уничтожили Вихрь-прародитель, а вместе с ним и всех мутантов. Элейн и Бэйл бросаются в погоню, но каждый прыжок во времени все сильнее запутывает их планы. Влюбленные столкнутся со страшной правдой, которую они не в силах изменить.


Рекомендуем почитать
Протяни мне руку из тьмы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


...и ты можешь вернуться

Азат — юноша который однажды помог дракону и его всаднику, что принесла ему эта встреча, что было потом? Мы это узнаем, обязательно узнаем.


Три слона

Служитель храма покровителя племени ловцов бесхвостых ящериц по вечерам смотрел на море и размышлял. Пусть земной диск покоится на трех слонах, а те на черепахе. Но черепаха плывет по океану, и, может быть, есть и другие черепахи с похожими дисками и такие же, как и он, служители…


Месть призрака

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Восточная Империя

В отдаленном будущем, разрушилось общество. Темные силы теперь управляют землей, держа всех людей под своим контролем. В темноте теней и шепоте ветра, слышен разговор о восстании. В болотах, сформировалась маленькая группа. Настроенные вернуть свою свободу, восставшие, сильно поступающиеся численностью, планируют свергнуть армию тысяч… с помощью одного невероятного оружия. Это — только легенда, история, принесенная из Старого Света перед волшебством и приходом волшебников на землю. Оружие технологии. Это — мистический Слон, и кто справится с ним, будет держать ключ к свободе, или поражению.


Тигры морей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Свадебный водоворот

Об Остине Рэндольфе, герцоге Брэдфорде, мечтали знатнейшие невесты Англии, однако самый завидный из женихов лондонского высшего света оставался холоден и равнодушен к женским чарам… пока однажды в вихре шумного бала не повстречал юную американку Элизабет Мэтьюз. Эта необыкновенная девушка сумела пробудить его ожесточенное, страдающее сердце к счастью любви, надежды и пылкой, всепоглощающей страсти…