Демоническое стекло - [36]
Я вспомнила, какие несчастные они были вчера, с какой тоской говорили о магии, которая «стучит в голове».
— Они были бы рады.
— Знаю, — ответил папа. — Кроме того, я надеюсь, что это если и не умиротворит «Око», по крайней мере, несколько охладит их пыл.
Я посмотрела на папу. В смысле, по-настоящему посмотрела. Костюм болтался на нем слишком свободно, в углах рта залегли глубокие складки, похожие на квадратные скобки. Он у меня, конечно, красивый, только я никогда еще не видела его таким измученным.
Я сказала:
— Слушай, ты, пожалуйста, слишком не воодушевляйся, но может… Может, завтра еще позанимаемся? Ну, знаешь, этой демонской йогой.
Где-то в глубине дома в разных местах начали бить часы. Успели отзвенеть три удара, прежде чем папа ответил:
— Я бы с удовольствием.
Дальше мы шли в молчании. Потом папа сказал, мол, встретимся за обедом, и ушел к себе в рабочий кабинет, а я отправилась в свою комнату проверить электронную почту.
Пришел ответ от миссис Каснофф. Всего несколько слов: «Спасибо за информацию».
Я откинулась на спинку стула и забросила сцепленные руки за голову. Похоже, директрису известие не особо заинтересовало. Наверное, это и к лучшему? Вот уж чего мне точно не надо, так это чтобы за мной повсюду таскался призрак Элоди. Мне и без нее забот хватает.
Я вынула из кармана монету. Золотой кружок ощутимой тяжестью лег в ладонь. Я долго его разглядывала, а потом убрала в ящик прикроватной тумбочки.
ГЛАВА 19
Ближе к вечеру я пошла искать Дженну. Найти ее оказалось нетрудно — они с Викс все еще трепались в саду. Прикрывая глаза рукой от яркого солнца, я разглядела, что они сидят рядышком на бортике фонтана, соприкасаясь плечами и болтая босыми ногами в воде. Не хватало только мультяшных сердечек над головой.
— Привет! — окликнула я, нелепо махая рукой.
Дженна обернулась. Глаза у нее блестели, на щеках играл румянец.
— А, это ты! Где пропадала все утро?
Я сбросила босоножки и присела по другую сторону от Дженны, морщась от ледяной воды.
— В основном с папой общалась. Крепим связь поколений и так далее.
— Твой папа — необыкновенный человек, — сказала Викс.
Голос у нее был низкий, с чуть заметным южным акцентом — таким же, как у Дженны. И хорошенькая она была до невозможности: зеленые глазищи и темно-русые волосы. Неудивительно, что Дженна на нее запала.
— В настоящее время я его обожаю больше всех на свете, это точно! — объявила Дженна, сжимая руку Викс. — Переправил ее сюда самолетом, круто, правда?
— Очень круто, — вяло согласилась я.
Интересно, у Дженны мелькала мысль, что папа специально доставил сюда Викс, чтобы ее, Дженну, отвлечь? Судя по сияющим глазам моей подруги — нет, не мелькала.
— Рада наконец познакомиться, — сказала я. — Дженна только о тебе и говорит.
Викс рассмеялась.
— Взаимно! Твой папа, конечно, тоже постоянно о тебе рассказывает. Я столько от них наслушалась, теперь кажется, будто я всю жизнь тебя знаю.
Да что ж такое! Сначала Кэл, потом Лара и ее коллеги из Совета, а тут еще и Викс. Чего доброго, папочка и в Интернете блог обо мне завел? «Моя дочь Софи, и почему все обязаны ею восхищаться и/или жениться на ней».
— Так о чем вы говорили с папой? — спросила Дженна.
Я замялась, но тут Викс вытащила ноги из воды и, оттолкнувшись от бортика, развернулась к фонтану спиной.
— Пойду разберу вещи, а то я просто закинула чемодан в комнату — так обрадовалась, увидев Дженну.
Когда она улыбалась, на нежных щеках появлялись ямочки. Я заметила у нее на шее поблескивающий на солнце кулончик с кровавым камнем.
— Заглянешь ко мне потом? — спросила она, обернувшись к Дженне.
— Ладно, — ответила та и, смущаясь, чмокнула Викс в губы.
Викс чуть ли не вприпрыжку помчалась к дому. Я толкнула Дженну плечом.
— Твоя подружка не девушка, а мечта!
Дженна так вся и засияла.
— Я знаю! — пискнула она, и мы обе расхохотались.
Отсмеявшись, Дженна откинула волосы с лица и сказала:
— Итак, София Алиса Мерсер, я вижу, у тебя в голове бродят какие-то глубокие мысли. Что происходит?
— Спроси лучше, чего не происходит, — ответила я. — С «Оком» всякие дела… Обстановка накаляется.
— Насколько накаляется?
Я вздохнула, вспенивая воду ногой. Не хотелось мне рассказывать о штаб-квартире и погибших советниках. Очевидно, эти сведения так засекретили, что даже Викс ничего не знала, а ведь она работает в этом злосчастном Совете.
— Настолько, что папа категорически не хочет, чтобы я прошла процедуру Отрешения. — Я пошевелила пальцами. — Считает, демонические способности могут пригодиться, если толпа народу явится меня убивать.
— Не говори так! — вскинулась Дженна.
— Извини… — Я положила руку ей на локоть. — Просто… Мне очень страшно.
Лицо Дженны смягчилось, она накрыла мою ладонь своей.
— Я поняла. Загробные шуточки выдают тебя с головой. Пожалуйста, Софи, скажи, что ты уже окончательно решила не проходить Отрешение!
Я не могла смотреть ей в глаза. Сразу представилось, как Алиса склоняется над Элоди, серебристые когти вонзаются в беззащитную шею… А потом я вспомнила папино лицо, его грусть и страх. Страх за меня.
Пристально глядя на струю фонтана, я печально вздохнула и подумала про свой первый вечер в «Гекате». Вспомнила, как мы болтали и хихикали с Дженной. Взмахнула рукой — вода мгновенно стала ярко-розовой.
Романтическая и остроумная история от Рейчел Хокинс, автора бестселлеров New York Times. В мае этого года состоится громкое событие – свадьба одного из наследников британского трона. Благодаря этой книге можно почувствовать себя приглашенной на королевское бракосочетание. Именно личная жизнь знаменитых британских принцев вдохновила Рейчел Хокинс на написание этого романа. Меня зовут Дэйзи, и я живу в маленьком городке во Флориде. Скажу честно, когда стало известно, что моя старшая сестра выходит замуж за принца Шотландии, меня это не обрадовало.
Когда Милли Квинт узнает, что ее подруга теперь целуется с кем-то еще, ее сердце разбивается на мелкие осколки. В попытке сбежать как можно дальше из Хьюстона девушка подает заявку на стипендию в школу-пансион. Теперь ей предстоит отправиться в горную Шотландию, в одно из самых привилегированных учебных заведений, где стены увиты плющом. Есть только одна проблема: соседка Милли по имени Флора ведет себя, как капризная принцесса. Хотя она и есть настоящая принцесса… Шотландии. Поначалу девушки терпеть друг друга не могут, но вскоре Милли уже не может понять, какие у них отношения.
Познакомьтесь с Джейн. Недавно она приехала в Бирмингем, штат Алабама, и теперь выгуливает собак в Торнфилд-Эстейтс – частном районе с блестящими внедорожниками и скучающими домохозяйками. В месте, где никто не заметит, если Джейн заприметит выброшенные безделушки или снимет украшения с туалетных столиков своих обеспеченных клиентов. Где никому не придет в голову спросить, настоящее ли ее имя – Джейн. Удача изменяет ей, когда она встречает овдовевшего Эдди Рочестера, одного из самых загадочных жителей Торнфилд-Эстейтс.
На острове Греймалкин уже более века работает таинственная Геката-холл – школа для оборотней, ведьм и фей, прозванная также Проклятой. Одна из новеньких учениц, Софи Мерсер, оказавшаяся демоном, проходит здесь настоящий курс по выживанию, приобретает друзей среди охотников на монстров и в конце концов становится главой Совета экстраординариев.А вот кузину Софи, Изольду Брэнник, наоборот, отправляют учиться в обычную школу. Разбираться с вампирами ей легче, чем общаться со сверстниками… Однако и в нормальной на первый взгляд школе начинает твориться что-то непонятное.
Прошло несколько месяцев после побега Дэвида из Пайн-Гроув. Чтобы заглушить тоску по любимому и чем-то занять время на каникулах, Харпер подрабатывает спасателем в местном клубе отдыха вместе с подругой Би. Но девчонкам становится совсем не до скуки, когда на них нападает неизвестная девушка, назвавшаяся новым паладином Дэвида и уверенная, что Харпер планирует его убийство…Подругам ясно: с Дэвидом беда, он все больше превращается в оракула – и теряет свои человеческие качества. Как спасти его, пока не случилось непоправимое? Ведь если Харпер не успеет, ей придется своими руками убить парня, которого она любит…
Мечта Софи Мерсер сбылась: она лишилась своих демонических способностей. Теперь она самая обычная девушка, не представляющая угрозы для близких и любимых? Да. Но за это пришлось дорого заплатить. Отныне Софи беззащитна, а по ее следу уже идут безжалостные воительницы из клана Бренник… Но зачем им Софи? Чтобы уничтожить ее? Или им известна страшная тайна — миру грозит катастрофа, и Софи единственная, кто может остановить таинственного и могущественного врага?
Не сидится Магдалене ишт Мазере на посту секретаря. Пусть и платят хорошо, и работа не такая нервная, как прежде, тянет ее вновь раскрывать дела о незаконной магической практике. Разумеется, Магдалена не смогла пройти мимо, когда доверявший прежде начальник вдруг начал прятать письма. А тут еще странная экспертиза… Словом, бывших сотрудников Отдела по работе с магией не бывает, а в королевстве достаточно людей, готовых на убийство во имя сохранения собственной тайны. И на чины они не посмотрят.
Может ли повлиять на поведение современных молодых людей в России древняя подводная цивилизация, скрывающаяся в пучинах океана? Оказывается, может, когда применит для этого новый полуреальный-полувиртуальный квест «Власть приоритетов»… В Москве сходятся интересы сразу нескольких могущественных сил, негласно правящих планетой, и в эпицентре очередного раунда их противостояния оказываются московские подростки, старшеклассники, чьё желание сделать мир справедливым так легко находит отклик в предложенной им Игре.
Мириам Блэк знает когда ты умрешь.Она предвидит сотни автомобильных катастроф, сердечных приступов, инсультов и самоубийств.Но когда Мириам садится в грузовик Луиса Дарлинга и пожимает мужчине руку, то видит, что через тридцать дней Луис будет убит с её именем на устах. Луис умрет из-за неё, а она сама станет следующей жертвой.Что бы девушка ни предпринимала, спасти Луиса она не сможет. Но если Мириам хочет остаться в живых, она должна попытаться.
С помощью Дэлли, старой веревки от погребальных дрог и городских голубей лондонцы 19 века могли освобождаться от снов и ночных кошмаров.
«Сначала Ольга не поняла, что происходит, а поняв, вскочила и с испуганным вскриком отпрыгнула к выходу из комнаты. Увидела же она то, что лежавший на коврике волк вдруг стал увеличиваться размерах, лапы его начали вытягиваться, выпрямляться, голова – приобретать более округлую форму, шерсть, покрывавшая тело – исчезать, обнажая гладкую человеческую кожу. Окончательное превращение Ольга не застала. Выскочив, как ошпаренная из кабинета, она побежала в спальню и заперлась там, заблокировав и выход на террасу.
Королевство Шарми давно забыло слово «магия». Кому и зачем нужно волшебство, если по железным дорогам ездят поезда-люксовозы, у фабричных конвейеров стоят големы-рабочие, армию со дня на день пополнят полки железных солдат, – и даже у столичных светских львиц в моде не живые, а механические собачки?Это называется «прогресс». А цена прогресса высока…И потому за внешним благополучием королевства скрывается змеиный клубок заговоров и интриг. К власти и богатству рвутся все – принцы крови и члены правительства, гвардейцы и ученые, механики и даже простые рабочие.В опасной игре своя роль есть у каждого.Но кому предстоит сыграть главные роли?..
Мэгги – обычная семнадцатилетняя девушка из маленького городка, и у нее полно проблем: родители развелись, а парень, который за ней ухаживал, уехал. И вдруг все меняется – Мэгги встречает Калеба. Первое же его прикосновение обжигает ее, словно молния, а перед глазами начинают мелькать картинки из будущего… Так Мэгги узнает о таинственном мире, где люди обладают необычными способностями. Кто-то из них обретает дар исцелять от болезней, а кто-то – читать мысли, но только после встречи со своей половинкой… Шаг за шагом Мэгги меняется и становится частью этого мира – клана Калеба, которого она любит все больше и без которого уже не может обходиться. Но их хрупкое счастье под угрозой – совсем рядом те, кто так жаждет его разрушить…
Мэгги и Калебу чудом удалось спастись от враждебного клана Уотсонов, стремящегося захватить девушку. Теперь влюбленные скрываются в Калифорнии, в доме родителей Калеба, где Мэгги открывает в себе удивительные способности. Однако в солнечной Калифорнии юных Ромео и Джульетту ждут новые проблемы: брат Мэгги никак не может найти общий язык с Калебом, а кузен Кайл, неравнодушный к Мэгги, упорно продолжает бороться за ее сердце. А тем временем по следу влюбленных снова направляется охотник Уотсонов – могущественный и безжалостный Сайкс…
Джульетта.Обычная девчонка, которую насильно держат в закрытой психиатрической клинике.Обычная девчонка с необычным даром — она умеет убивать прикосновением.Ее считают монстром, «идеальным оружием». Но как заставить ее работать на спецслужбы?Чтобы манипулировать Джульеттой, в ее камеру помещают «подсадную утку» — Адама, парня, с которым она дружила в детстве.Но эти двое никому не позволят их использовать. Они решаются на отчаянный шаг. На смертельно опасный шаг…
Джульетта – девушка, обладающая особым даром – продолжает отчаянную борьбу против Оздоровления. Судьба «Омеги пойнт» неизвестна. Все, кого Джульетта любила, возможно, мертвы. Война может закончиться, так и не начавшись.Теперь Джульетта – единственная, кто стоит на пути Оздоровления. И она уверена: в этом сражении может быть лишь один победитель.Но чтобы противостоять врагам, ей предстоит обратиться за помощью… к Уорнеру, главнокомандующему Сектора 45, человеку, которому едва ли можно доверять. И вскоре Джульетта понимает: все, что она знала о себе, Уорнере и даже Адаме, оказывается ложью…Бонус! Читайте также «Сломи меня», рассказ, повествующий о событиях в «Омеге пойнт» после исчезновения Джульетты.