Дело о вампире-аллергике - [51]

Шрифт
Интервал

— А во-вторых, в номере на столе был найден графин молока. Мне показалось это очень странным. Обычно вампиры любят красное вино. Как я понимаю, именно Вы обслуживали номер и принесли туда молоко по просьбе вампира. Неужели эта просьба не показалась вам необычной?

«Какой же глазастый мужик этот Дарион», — невольно поразилась я, делая глоток виноградного сока и оттягивая момент, когда надо будет ответить.

К слову сказать, глава СБИ в отличие от начальника ОТПРУ не пытался представить наш обед свиданием или напоить меня, чтобы развязать язык. Он заказал у официанта кувшин безалкогольного, но очень вкусного виноградного сока. Вроде бы мелочь, но от этого я прониклась искренним уважением к Дариону. Он не пытался меня обмануть и не юлил в своих умозаключениях, раскрывая передо мной все карты.

— Подумаешь, молоко, — я пожала плечами, напустив на себя как можно более безразличный вид. Всё-таки тема для меня была опасной с учётом посмертного заклятья Влада, — чего только клиенты не просят в качестве дополнительных пожеланий. Однажды среди ночи я побежала за мазью от радикулита, а моя напарница регулярно ходила за вегетарианскими блюдами из красного бамбука для какого-то гурмана эльфа.

Глава СБИ явно ожидал услышать от меня не такой ответ, а потому надолго ушёл в себя. За это время нам принесли мангал с горящими деревяшками. Блэкшир встал, закатал рукава своего тонкого свитера и стал аккуратно их ворошить, подготавливая угли.

— Мне нравится это место, здесь очень уютно и можно развести костёр, — неожиданно признался он, переворачивая древко, чтобы оно быстрее прогорело.

Я не могла с ним не согласиться. Приятное потрескивание сухих поленьев и золотые искры, то и дело роем взметавшиеся над мангалом, дарили чувство умиротворённости. Удивительно, что в шумной столице есть такое потрясающее место, как «Тихий сад». Невольно я вспомнила, как меня трясло то ли от холода, то ли от страха в «Дикой розе» и поёжилась.

— Всё бы ничего, — неожиданно продолжил Дарион, глядя на огонь, — но на следующий день происходит убийство Линды, девушки, которая должна была работать в ту смену, когда убили Влада Дэреша-Крувицки. Причём убийца вновь попытался замести следы.

Я изумлённо подбросила брови вверх, так как эта информация оказалась для меня новой. Бенефис так и не обмолвился, отчего умерла Линда, лишь сообщив, что это был яд. Глава СБИ бросил на меня взгляд и без слов понял мой молчаливый вопрос.

— Видимо Вы не в курсе, но Вы весьма и весьма вовремя нашли тело Линды. Ещё каких-то пятнадцать-двадцать минут и экспертиза бы показала, что девушка умерла от сердечного приступа. Она была отравлена мультикортом. Этот яд реально распознать в лабораторных условиях, только если жертва умерла не более часа назад. Спустя час после смерти человека он распадается в крови жертвы, и его невозможно найти. Если бы тело обнаружили на каких-нибудь полчаса позже, заключение профессионалов звучало бы как «не выдержало сердце». Вкупе с местом работы Линды в публичном доме, романтическим ужином и надорванным нижним бельём, у следователей и вопросов бы не возникло, из-за чего не выдержало сердце Линды. Говорят, оборотни — крайне темпераментная и изобретательная на постельные утехи раса. А погром в спальне был бы списан на то же самое. Вы очень вовремя оказались в квартире своей сменщицы.

Мне вспомнились ровно противоположенные слова Бенефиса о том, что я оказываюсь не в том месте не в то время. Я грустно усмехнулась. Это с какой стороны посмотреть на эти события. Затем я подумала о том, как же подло разделались с Линдой. Б-р-р-р! А если бы это я была на её месте? Я представила, как бабушке Ирме докладывают о моей смерти по причине того, что я слишком энергично кувыркалась в постели с мужчиной, и передёрнула плечами.

— Выходит, кто-то хотел не привлекать внимания к убийству Линды и обставить всё так, будто бы это несчастный случай. Прямо как с Владом и Джеммой, — проговорила я медленно, обдумывая слова следователя.

Дарион кивнул:

— А попутно спихнуть убийство девушки и на какого-нибудь оборотня. После Вашего наблюдения, что корсет был уже надет на мёртвое тело, я отдал улику своим специалистам. Они смогли установить, что кто-то мастерски процарапал ткань, имитируя когти хищника. Благодаря Вам, это мы теперь знаем точно. Мои специалисты сами бы не смогли определить это. Лишь только если точно знать, что именно искать.

Я молчала, погрузившись в размышления, а сероглазый брюнет занялся мангалом. Пока мы разговаривали, поленья по большей части уже прогорели. Нос щекотал дым от углей, возбуждая аппетит. Блэкшир уверенными движениями перекладывал недогоревшие ветки в одну часть мангала, а угли — в другую. Уютно потрескивал огонь, где-то вдалеке был слышен плеск воды. Раскидистые ветки деревьев отгораживали нас от других беседок в «Тихом саду».

Нет, это не было свиданием, однако я постоянно проводила параллели с вечером в «Дикой розе». Почему-то мне сейчас пришло в голову, что Дарион смотрится ничуть не хуже Бенефиса. В нём не было того бешеного напора и обаяния, которое буквально источал Бенефис, но Дарион был по-своему притягателен. Я живо вспомнила рассказ Диксы, и мне стало очень жаль, что за столько лет у Блэкшира так и не появилось возлюбленной. По всей видимости, племянница короля нанесла ему глубокую душевную травму, высмеяв перед всем высшим светом. И наверняка грязные сплетни о Дарионе ходят при дворе по сей день.


Еще от автора Селина Катрин
Агент сигма-класса. Больше, чем телохранительница.

Космическая катастрофа перевернула всю мою жизнь. Я проснулась в теле шестилетней девочки с титановым скелетом и наноботами в крови. Спасшая меня тайная организация сообщила, что теперь я до конца своей жизни должна расплачиваться за операцию. С этого дня у меня новое имя, новое тело, новые возможности. Не спрашивая, мне не оставили от прошлой жизни даже воспоминаний о семье. Поняв, какая учесть меня ждёт, я думала, что сойду с ума, однако по иронии судьбы мой контракт выкупил адмирал Космического Флота — герой войны и мужчина, которым я глубоко восхищалась, ещё будучи Дженнифер Рэтклифф.


Аромат эмоций

Меня зовут Анестэйша Радосская. Я единственная дочь и наследница влиятельного политика, входящего в Аппарат Управления Планетой. Всю жизнь отец готовил меня к тому, что я стану во главе самого доходного на Захране семейного бизнеса по утилизации мусора, не желая слышать о полётах в космос. Однажды я угнала истребитель, мечтая посмотреть другие галактики, но сэкономленные кредиты быстро закончились, корабль конфисковали за неправильную парковку, а разъярённый отец сообщил, что сурово накажет, как только найдёт.


Как ветеринар работу в космосе искала

Я рассчитывала на высокооплачиваемую работу на родной планете, но вместо этого для получения необходимого минимального опыта была вынуждена наняться в экипаж для сопровождения космических кораблей. Три года пролетели как один миг, вот только трансгалактический лайнер "Титаник" случайно напоролся на астероид, и меня спасли очень странные люди. Хотя какие же это люди, если у них вытянутый зрачок, и даже телохранитель из моей бывшей команды кажется на их фоне заморышем?


Агент алеф-класса

Ксандра Керроу — агент алеф-класса Эльтонийской Службы Разведки на планете Тур-Рин, лучшая в своём роде, высокооплачиваемый профессионал, но страдающая от одиночества женщина. На её плечи легло непростое задание: скопировать секретные файлы из серверной самого фешенебельного казино планеты. Уверенная в своих силах, она без намека на страх принялась за работу, однако с самого начала всё пошло не так. Задание оказалось сложнее, чем она могла себе представить, что слегка пошатнуло веру в себя. Предательство, подозрения, ненависть коллег, обвинение в убийстве и внезапно вспыхнувшая любовь — сможет ли героиня выстоять против всего и не сломить дух?


Академия Космического Флота: Иллюзия выбора

Игры закончены. Я больше не притворяюсь Станиславом Радонежским, а теперь на законных правах являюсь кадетом Академии Космического Флота. Вот только не об этом я мечтала. Не лучше бы было оставаться всё тем же Стасом? Кажется, я совершила самую большую в жизни ошибку, возвращаясь с Танорга на станцию космофлота. Отдавшись чувствам, я теперь не могу себе простить этого. У куратора курса Киара Леру есть невеста, и даже если он откажется от неё, отношения между старшим офицером и кадетом строжайше запрещены Уставом.


Разбитые мечты

Оступившись на лестнице из-за высоких каблуков, которые требовал от неё носить шеф по дресс-коду, секретарша Эльвира Лафицкая представить себе не могла, что придёт в себя уже на совершенно другой лестнице в незнакомом ей доме. Привыкшая к трудностям в жизни, девушка лишь посмеялась над собой: только она могла оказаться неизвестно где, с полным отсутствием электричества и бытовой техники, да ещё и в роли служанки-сироты Эллис. Она пообещала себе, что обязательно выяснит, почему оказалась в чужом теле, и непременно вернётся на Землю.


Рекомендуем почитать
Знак бабочки

Лера не любит называть себя ведьмой, она – практикующий маг. Ей только предстоит узнать свое предназначение и разгадать зловещие знаки, которые преследуют ее даже на отдыхе. С личной жизнью не складывается: как объяснить потенциальному ухажеру пучки трав, таинственные склянки в шкафу и стол, покрытый непонятными символами? Остается только завести кота и держать его подальше от магической комнаты, иначе может случиться непоправимое… Видимо, надежды на спокойное лето не оправдаются – уследить за питомцем не удалось, да еще приехала взрывная непоседливая Варя, которой не терпится закрутить курортный роман!


Проклятие Оркнейского Левиафана

Лонбург, столица Оркнейской Империи, укутан туманом и смогом. Смерть профессора Макгрегора вызывает вопросы не только у полиции. Ученый Томас Маккензи начинает собственное расследование вместе с племянницей профессора и охотником за головами, одержимого поисками неуловимого убийцы. Постепенно друзьям открывается жестокая и злая изнанка Империи. В их руках — судьба человечества, и каждому придется сделать собственный выбор: покориться судьбе или идти навстречу проклятию Оркнейского Левиафана…


Большой одинокий король

Безграничная власть? Огромные возможности? Всё это суета… Нет, не суета, конечно, но всё это нелёгкая ноша! И её приходится нести, раз уж ты поставлен вершить судьбы своего народа, направлять политику государства, казнить, миловать, защищать… Но самое трудное в этом непростом, но необходимом деле, это справляться со всем в одиночку, без главной поддержки, необходимой человеку. Какой? Любви, конечно же! А каково при этом видеть предмет своего вожделения, восхищаться им, но не иметь ни малейшей надежды на саму возможность когда-либо быть вместе? И понимать, что всё это не от недостатка власти, а скорее от избытка её…


Изображая зло. Книга 1

События происходят в Европе XXI века. Виктория Морреаф, женщина, чья жизнь насчитывает семь столетий, ищет наследника, который сможет удержать власть и сразиться с её могущественными противниками. А между тем Лондон подвергается атаке загадочных сектантов: кто-то сеет хаос не только среди народа, но и в правительстве. Убийство соратницы, смелой журналистки вынуждает Викторию начать расследование, в ходе которого она понимает: с ней ведут беспощадную игру. Читатель познакомится с миром алхимиков, построивших собственные империи, и юношей, возжелавшим стать богом на земле.


Детектив Марк Вентура

О чем эта книга? Прежде всего о вере. О Боге, о долге, о служении. Она об одновременно похожих и непохожих на нас с вами людях. Похожих тем, что они сталкиваются точно с такими же проблемами и вызовами как и мы с вами. А непохожих тем, что они живут в другом городе. Городе на берегу бескрайнего северного моря. Городе старых вычурных многоэтажных каменных домов, крепостей и замков на скалистых берегах холодной реки, посреди которого, рядом с герцогским дворцом на холме, стоит построенный много тысячелетий назад черный Собор.


Зловещий доктор Фу Манчи. Возвращение доктора Фу Манчи

Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».


Дело о сердце оборотня

В личной жизни Лоли всё идёт кувырком: встречаясь с начальником маглиции, она отправляется на поиски вампира, недавно спасшего её жизнь. Совершенно неожиданно она узнаёт, что стала его тьяри, то есть человеческой девушкой, которой вампир открыл свою ауру. Беспрецедентное событие для обитателей Сумеречного мира! Вот только сможет ли Лолианна найти Виера Крувицки, если на самом деле она стала его тьяри не из-за любви, а по договору? И как всё это объяснить своему безмерно ревнивому молодому человеку? Все планы рушатся, когда её обвиняют в жестоком убийстве оборотня.


Зелье с непредвиденным эффектом

Бывшая горничная публичного дома Лолианна Иствуд помолвлена с самым перспективным и завидным женихом столицы — начальником маглиции Бенефисом Кёнигсбергом. Накануне свадьбы она решает помочь своему другу-вампиру Виеру Крувицки с возвращением отобранной злым гением родовой магии. Совершенно некстати её похищает Хранитель Сумеречного мира, с которым ей приходится заключить сделку и пообещать, что она использует зелье, об эффекте которого лишь догадывается, но не знает наверняка.