Дело о радиоактивном кобальте - [24]

Шрифт
Интервал

Автомобиль остановился около ограды. Стражник приблизился к г-ну Кудерку и, узнав его, отдал честь.

— А эти господа? — спросил он тусклым голосом, указывая на нас пальцем.

— А, — сказал Кудерк. — Это атомные шпионы!

Стражник расхохотался. Дав знак своему начальнику за оградой, подозрительному, как таможенник, он пошел открывать ворота.

— Нам повезло, что нас встретил старый знакомый, — сказал г-н Кудерк, когда машина уже шла по широким аллеям к Центру. — В Сакле доступ не для всех. Нас здесь около шести тысяч испытателей, инженеров, рабочих. Мы работаем постоянно. Как стража может знать всех в лицо? Даже мы обязаны показывать пропуск. Тем более посетители — посторонние.

Мы молчали, восхищенные. Перед входом в одну из лабораторий стоял автомобиль Ситроен-403. Г-н Кудерк, как мне показалось, крайне нетерпеливо предложил нам следовать за ним. Он ввел нас почти бегом в продолговатый зал, где никого не было. На одной из стен зала находились странные желтые стекла. Над стеклами были подвешены сложные аппараты, состоящие из длинных труб и роликов. Г-н Кудерк начал управлять аппаратом, то перемещая его, то поворачивая на 90 градусов, то нажимая на кнопки. Приблизившись к аппарату, я застыл озадаченный. Действительно, аппарат и его точные сложные движения отражались в стекле, как в зеркале. Я протер глаза. Кривлянье перед зеркалом мне показалось глупым. Вслед затем, вглядываясь, я увидел, что изображение в зеркале не вполне соответствовало аппарату. Шарниры оканчивались щипцами. Они схватили кусочек металла, на что я не обратил до этого внимания, и перенесли его в ванну, которой также не было перед зеркалом. Скоро я понял: это было оконное стекло, но не зеркало. Оно отделяло зал, где мы находились, от другого изолированного помещения. То, что я принял за отражение в зеркале, было на самом деле аппаратом, которым манипулировал г-н Кудерк, так что второй аппарат, идентичный первому, в точности повторял на расстоянии движения, передаваемые по эту сторону стекла. И целью этих движений было переносить кусочек металла в ванну, куда он и опускался. Ванна была окружена термометрами и другими измерительными приборами. Что-то должно было произойти, но было неясно что, поскольку Г-Н Кудерк в течение некоторого времени заносил какие-то цифры в свою записную книжку.

— Так вот! — сказал он, закрывая свою записную книжку. — Тут нет волшебства, но необходимо было сделать запись сегодня, а не завтра. Мы находимся в лаборатории большой активности. Мы изучаем здесь влияние излучения на некоторые металлы. Эти материалы сильно радиоактивны, следовательно, опасны. Поэтому пользуются дистанционными манипуляторами, которые вы видите. Что же касается окон с изумительной прозрачностью, то они из свинцового стекла толщиной в метр. Они гарантируют полную безопасность от излучения. А сейчас… у нас мало времени, Мы не можем все осмотреть. Надо выбирать… Пойдемте, обойдем синхротрон… один из мощнейших в Европе. Знаете вы, по крайней мере, что такое синхротрон?

Я бросил на Голову-яйцо взгляд, которым хотел сказать: «Теперь — твой ход, помоги мне не ударить в грязь лицом!».

— О, — сказал Голова-яйцо, — синхротрон — это ускоритель частиц, так ведь?

— Очень хорошо, мое дитя! — сказал г-н Кудерк. — У нас здесь есть и другие ускорители, меньшей мощности: электростатический ускоритель Ван-де-Граафа, циклотрон, линейный ускоритель… А могли бы вы мне сказать, какое назначение у этих огромных аппаратов?

Мы шли теперь по аллее, которая вела к зданию, где помещался синхротрон. Вопрос г-на Кудерка напомнил мне дискуссию о счетчике Гейгера и об атоме. Поглядывая на Голо-ву-яйцо и не рискуя ответить глупо, я произнес колеблющимся тоном:

— Не подвергается ли там «бомбардировке» атомное ядро?

— Ну, как глубоки физические знания у этих ребят, — воскликнул г-н Кудерк не без иронии. Я залился румянцем от удовольствия. — Да, да, — продолжал он. — Приблизившись к положительно заряженному ядру, протон, или альфа-частица, также заряженная положительно, будет отталкиваться электростатическими силами. Тем не менее, если частице сообщено быстрое движение и ее энергия значительна, или, проще говоря, если «снаряд» способен глубоко проникать благодаря своей скорости, он преодолеет этот потенциальный барьер и будет захвачен атомным ядром, вызывая расщепление. Сначала перепробовали все виды «снарядов»: ядро гелия, протоны, дейтоны — ядра тяжелого изотопа водорода и т. д. После обратили внимание, что электрически нейтральные нейтроны способны преодолеть этот барьер» Однако синхротрон[8] — ускоритель протонов. Почему? Просто-напросто потому, что протоны легче всего получить…

— Ты помнишь, — сказал Голова-яйцо, — у водорода один протон и один связанный с ним электрон, можно сказать, что протоны — это ядра водорода.

— Совершенно верно, — подтвердил г-н Кудерк. — В нашем ускорителе протоны циркулируют внутри кольца, где магнитное поле поддерживает их на круговой траектории, и при каждом обороте они испытывают действие электрического поля, которое увеличивает их энергию на 1160 электрон-вольт[9]. После ускорения, т. е. пробега в 172 000 километров и 2,5 миллиона оборотов, один миллиард протонов достигает энергии в 3 миллиона электронвольт. Выброшенные из ускорителя с фантастической скоростью и направленные на цель протоны способны преодолеть любой потенциальный барьер и присоединиться к сопротивляющимся ядрам, выбрасывая из них другую частицу, более легкую или более тяжелую.


Рекомендуем почитать
Раз ошибка, два ошибка… Дело о деревянной рыбе

Стивен и Рене, а вместе с ними псы Пинг и Понг снова в деле! В округе творится что-то неладное: стали пропадать странные вещи – чересчур натуральная хэллоуинская кукла (бррр!), украшение со школьного забора, которое все дети делали своими руками, красивый почтовый ящик. А ночью кто-то стащил соседского садового гнома. Да ещё и в школьной библиотеке нашли оставленное кем-то оружие! Стивен продолжает считать ошибки – как свои, так и чужие – и с их помощью мастерски ведёт расследование! Удастся ли ему вычислить искусного злоумышленника?


Тайна призрачного вратаря

Начинается новый учебный год, а с ним и лига футбола! Однако теперь всё становится гораздо сложнее: к команде Сото Альто присоединяются новички, которые знают толк в игре, а значит, соперничества не избежать. А тут ещё и первые симпатии, и тот парень-вратарь, который, кажется, умеет останавливать голы силой мысли... Автор Роберто Сантьяго работал сценаристом на телевидении, редактором и продюсером. Серия про детективов-футболистов стала настоящим культурным феноменом, это одни из самых продаваемых книг в Испании.


Нэнси Дрю. Свет, камера…

Друзья называют меня Нэнси Дрю. Враги – по-разному, например: «Девушка, которая испортила мне все дело». Впрочем, чего еще ожидать от преступников? Видите ли, я – детектив. Ну не совсем. Значка и пистолета у меня нет. Зато я всегда обращаю внимание на несправедливость, обман и подлые поступки и знаю, как остановить негодяев. Представляете, мне предложили сыграть роль в кино про крупную кражу, которая однажды действительно произошла в Ривер-Хайтс. Кто знал, что преступление произойдет не только в кадре, но и за кадром! Съемки то и дело срываются.


Принцип инверсии. Книга для смекалистых детей

Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!


Энциклопедия Браун выслеживает

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Энциклопедия Браун снова попадает в цель

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.