Дело о радиоактивном кобальте - [25]
— И каков результат? — спросил я.
— Как же таким образом можно было изучить все новые превращения ядра? Практически научились теперь превращать каждый атом системы Менделеева в другой, соседний.
Продолжая беседовать, мы пришли в дом, где находился «Сатурн» (так назывался синхротрон). Мы поднялись на галерею, откуда были видны разные лаборатории. Направо был экспериментальный зал с самыми различными приборами. Пройдя этот зал, мы подошли к двери, над которой горел красный свет, и очутились в большом пустом просторном помещении формы ротонды.
Действительно, мы вышли на балкон, который нависал над кольцеобразным ярмом электромагнита диаметром 20 метров и весом 1200 тонн, главной частью ускорителя частиц.
— Практически, — сказал нам г-н Кудерк, — начальную скорость частицам сообщает ускоритель Ван-де-Граафа небольшой мощности. Затем они вводятся в вакуумную камеру ускорителя. «Сатурн» — страшный пожиратель энергии. Он потребляет энергию 1000 киловатт, ток 3400 ампер при напряжении 6000 вольт.
Я вынул записную книжку и лихорадочно записал цифры. Я старался представить себе протоны, циркулирующие по кругу под действием электромагнита и получающие удар кнута каждый раз, когда они проходят мимо высоковольтных электродов. Внезапно я вспомнил жалкую карусель с лошадками на площади Гоблен. С момента, когда она начинала кружиться, молодой человек, которому владелец оплачивал эту работу, начинал подталкивать лошадей, проходивших перед ним, ударами по крупу и карусель начинала вертеться быстрей. Сравнение было идиотским, но ускорение протонов должно было происходить подобным же образом.
— Здравствуйте, г-н Кудерк! — прогремел голос, казалось, с потолка.
Кому наш гид сделал знак рукой? Никого не было видно. Мы получили разгадку, когда, выйдя из круглого зала, вступили в зал управления. Инженер сидел перед экраном и на экране виден был… «Сатурн». Действительно, по потолку двигалась телевизионная камера, направленная на ускоритель. Мы оказались изображенными на экране. Да, можно было сказать, что инженер, которому было поручено наблюдение за аппаратурой, располагал современными средствами…
— А атомный реактор? — спросил Голова-яйцо ни с того ни с сего. — Можно ли увидеть реактор, мсье Кудерк?
Голова-яйцо был прав, решив воспользоваться случаем. Но все эти гигантские машины не привели к моей главной цели: счетчику Гейгера.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
— Атомный реактор? — спросил г-н Кудерк. — Знаете, мои друзья, что нужно говорить об атомных реакторах во множественном числе. Кроме EL-2 и EL-3, у нас еще есть небольшие, с очаровательными названиями: «Аквилон», «Прозерпина» и т. д. Они предназначены для опытов, это значит, что они служат физикам, изучающим природу материи, или инженерам, строящим новые реакторы — более крупные, имеющие значение для промышленности. Основываясь на опытах в Сакле, создают атомный реактор в Маркуле, который будет давать до 150000 киловатт энергии.
Я слушал уже довольно рассеянно, когда мы направились в правую сторону еще одного круглого здания.
Я всецело был поглощен мыслями о счетчике. Г-н Кудерк обращался больше к Голове-яйцу, шедшему слева. Я сообщаю эти детали, чтобы, если не извинить, то хотя бы объяснить мои чудачества. Действительно, уже не поддерживая разговора, я неожиданно спросил:
— По сравнению со всеми этими приборами, счетчик Гейгера, несомненно, самый маленький?
— Да, действительно — наименьший, — ответил г-н Кудерк, немного удивленный.
— Его можно положить в карман?
Я прикусил губу. Слишком поздно! По выражению опеча> ленного лица Головы-яйца я понял, что совершил крупную оплошность. Реакция г-на Кудерка не заставила себя ждать.
— Подождите, мои друзья! — воскликнул он и остановился. — Уж не имеете ли вы намерения стащить у меня счетчик Гейгера? Кажется, это в ваших привычках. Не один ли из вас засунул в карман кусочек радиоактивного кобальта?
Г-н Кудерк остановился, оглядел нас сурово и с некоторой опаской. Я покраснел до кончиков ушей, раскрыл рот, как карп на поверхности воды, и не мог произнести ни звука. Что сказать? Как исправить ошибку? Я вывел г-на Кудерка на пылающую землю и сам не знал, как спастись. Тогда Голова-яйцо пришел мне на помощь,
— Не беспокойтесь, мсье Кудерк! Не мы украли радиоактивный кобальт. Мы знаем, какую опасность он представляет. Нет, мы не похитим у вас счетчик! И с самыми благородными намерениями мы хотим вас просить нам его одолжить.
Г-н Кудерк недоумевал.
— Одолжить? Вот те на! Что вы собираетесь делать с ним?
Голова-яйцо, не растерявшись, с естественностью, которой
я не предполагал у него, продолжал:
— Умоляю вас, не спрашивайте нас — для чего! Окажите нам доверие. Позднее… мы вам расскажем! Но сейчас… Это для доброго дела, мсье Кудерк! Даем слово, что не будет ничего плохого. Наоборот! Но до поры до времени надо все держать в секрете…
— Скажите, дети, — сказал г-н Кудерк с удивлением в глазах, — вы, кажется, не понимаете, о чем идет речь… Вы говорите о счетчике Гейгера, не зная, что это такое. Вы отдаете себе отчет…
— Но мы же сказали, что он нам нужен… с доброй целью. Вы нам не доверяете, мсье Кудерк?
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг. Вам предлагается тринадцатая книга из этой серии в том виде, как она впервые вышла из печати.
Во время археологических раскопок были обнаружены чьи-то древние кости, и в результате Дэви и его друзья оказываются втянутыми в борьбу могущественных потусторонних сил за найденную священную реликвию. Они вступают в сражение со смертоносными духами, но хватит ли у них сил, чтобы победить?Художник Алексей Юрьевич Остроменцкий.
Приключения, опасности и захватывающая миссия – все это ждет 12-летнего Круза Коронадо. Ведь он едет учиться в Академию Исследователей! Он и еще 23 его сверстника со всего света готовятся стать новым поколением великих путешественников. Но для Круза все намного серьезнее. Не успевает он прибыть в Академию – как дает о себе знать таинственное прошлое его семьи. И теперь могущественная, зловещая организация угрожает юному исследователю… Нереально крутые занятия, загадочные шифры, новые друзья, путешествия по дополненной реальности – есть от чего потерять голову! Но самый главный вопрос – кто преследует Круза… и почему?
ДВОРЕЦ КОШМАРОВ ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОРОТА! Микки должен заботиться о кошке соседей, Белле, пока те в отъезде. Его лучшая подруга Аманда приходит чтобы помочь. Всё, что от них требуется — обеспечивать Белле достаточно еды да следить, чтобы она не портила мебель. Вроде бы довольно просто. Но Белла сбегает из дома и попадает под машину. Микки чувствует себя ужасно. Как же ему быть? У Аманды возникает идея — подменить кошку, взяв точно такую же в местном зоомагазине под названием «Кошачий рай». Они находят кошку, как две капли воды похожую на Беллу, но работник магазина отказывается ее продавать, так что они решают просто украсть ее.
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».