Дело о похищении телезвезды - [16]
Заскучав, я начала озираться вокруг.
— Эй! — позвала я Ника. — Смотри! Вон те два парня из парка, помнишь? Журналисты. Один читает газету. Может, уже успел написать о съемках? Давай купим ее и посмотрим.
Ник и ухом не повел: он был поглощен съемкой.
Журналисты встали и вышли на улицу.
Когда они поравнялись с Хайди, девушка сунула им листок. Прокол, усмехнулась я про себя. Ты им уже один дала.
Парень с блокнотом посмотрел на нее и что-то сказал. Потом подозвал приятеля с фотоаппаратом, подошел поближе и, понизив голос, заговорил с Хайди.
Та кивала, переминаясь с ноги на ногу, потом подняла голову и поправила волосы. Фотограф отошел на несколько шагов и щелкнул ее пару раз.
Приютом интересуются, подумала я, теряя интерес. Однако, отворачиваясь, краем глаза заметила, что журналист снова обратился к Хайди. Конечно, слов я не разобрала, но мне показалось, что они о чем-то договариваются.
— Происходит что-то странное, — вдруг сказал Ник, не отрываясь от видоискателя. — Почему эти ребята так заинтересовались Хайди?
Глава XII. Гипотеза Ника
— Наверно, хотят взять у нее интервью, — предположила я. — Видимо, собираются писать о детском приюте.
— Исключено. Женщина, которая прицепилась к нам в парке, сказала, что она из «Морнинг Мейл». Вряд ли «Морнинг Мейл» послала столько журналистов в Рейвен-Хилл в один и тот же день. А другие газеты едва ли заинтересуются историей, которую «Морнинг Мейл» уже опубликовала.
— Ладно, убедил. Придумай лучшее объяснение.
Ник нахмурился, глядя в камеру:
— Помнишь, Элмо говорил, что местные жители боятся, как бы приютские не начали баловаться наркотиками? Что, если они были правы? Что, если эти парни покупают у Хайди наркотики? Или, наоборот, снабжают ее зельем, чтобы она его продавала?
Я в ужасе уставилась на него. Чем больше я размышляла над его гипотезой, тем более вероятной она мне казалась. Эти двое с напомаженными волосами и в пижонских костюмах выглядят очень подозрительно. Темные лошадки, как сказал бы мой отец. А что касается Хайди… судя по ее виду, она в таком отчаянном положении, что пойдет на что угодно.
— Точно! — выдохнула я. — Слушай, Ник, ты же их снял! Нужно немедленно идти в полицию.
— Эй, не увлекайся, Ришель, — осадил меня Ник. — Это всего лишь предположение, мы же точно не знаем. Если все окажется не так, фараоны со смеху умрут. Сочтут нас детьми, возомнившими себя великими сыщиками.
Пожалуй, Ник прав. Не хватало еще выставить себя на всеобщее посмешище. Но и выбросить из головы Хайди и ее подозрительных спутников я не могла. Что, если догадка Ника верна? Вот было бы здорово в одиночку разоблачить банду торговцев наркотиками! Тогда мое фото уж точно попадет в газеты.
— Давай их выследим, — предложила я в порыве вдохновения. — Если они не сделают ничего необычного, мы все забудем и никому не скажем. Но если они начнут передавать друг другу пачки денег и подозрительные пакетики, мы немедленно заявим в полицию.
Ник на секунду задумался.
— А что? Почему бы и нет? — Он усмехнулся и тронул меня за руку. — Осторожно, Ришель, — шепнул он. — Хайди на нас смотрит.
Я искоса взглянула на противоположную сторону улицы. Ник прав. Пустые, ничего не выражающие глаза девушки определенно смотрели в нашу сторону. Я поспешно поправила волосы и взяла Ника под руку.
— Держись естественно. — Я ослепительно улыбнулась. — И лучше перестань снимать, пока она не насторожилась.
Хайди отвернулась и зашагала прочь, журналисты двинулись за ней. Ник опустил видеокамеру.
— Должно быть, она решила, что мы не представляем для нее никакой опасности. — Он ткнул меня в бок. — Ришель, ты просто актриса. Почти такая же хорошая, как Кассандра Кэсс.
— Премного благодарна, — фыркнула я, сердито сверкнув глазами. — Поторопись, не то мы их упустим.
Мы пошли по улице, делая вид, что рассматриваем витрины магазинов. В одной, за выставкой косметики, висело громадное зеркало. Я заглянула в него, ища отражение Хайди и журналистов.
— Хайди замедлила шаг, — доложила я Нику. — Подождем немного, иначе мы их обгоним.
— Верно, — кивнул он и толкнул меня к двери следующего магазина. Я круто повернулась, собираясь сказать, что мне не нравится, когда меня пихают, но он уже наставил на меня камеру.
— Не трать зря пленку, — прошипела я. — Она нам еще понадобится.
— Само собой, Ришель, — холодно отозвался Ник. — Я прокручиваю то, что уже снял. Хочу кое-что проверить. Не спускай с них глаз.
Я прислонилась к стене и сбросила туфлю, притворившись, что натерла ногу. Потирая лодыжку, я украдкой следила за Хайди и мужчинами. Они держались на некотором расстоянии от девушки, как будто не имели к ней никакого отношения.
— Теперь они почти напротив нас, — предупредила я Ника. — Сколько тебе еще нужно времени? Он опустил камеру.
— Ничего не выходит, — раздраженно бросил он. — Ришель, посмотри сюда, попробуй прочесть по губам, что они говорят. У меня не получается, я не разобрал ни слова.
Я глянула в видоискатель. На пленке Хайди стояла у перекрестка и что-то говорила журналистам.
— Как они все-таки нелепо выглядят, — не выдержала я. — Неужели не знают, что такой стиль уже вышел из моды? Понятно, что Хайди живет в приюте, но, даже если ты совсем на мели, можно сделать какое-то усилие. Нельзя же разгуливать в таком ужасном виде.
7 000 000 экземпляров этой книги уже разошлись в 27 странах мира. И вот настал долгожданный час — «Лес Безмолвия» впервые выходит в свет на русском языке. Эмили Родда написала 48 книг для детей и всякий раз невозможно предугадать, чем обернутся приключения героев. Фантазия автора непредсказуема, ее книги неповторимы — это захватывающий полет сквозь чудесный мир, где тайны и приключения, загадки и шарады поджидают читателя на каждом шагу.Сын кузнеца Лиф и бывший дворцовый стражник Барда отправляются в лес Безмолвия, из которого никто и никогда не возвращался обратно.
Книга, полная приключений, загадок и неожиданностей! Много лет Повелитель Теней стремился покорить страну Тилоару, но ее оберегал волшебный Пояс с драгоценными камнями. И вот камни похищены слугами Повелителя Теней. Сын кузнеца Лиф, бывший стражник Барда и девушка-дикарка Жасмин отправляются в опасный путь, чтобы найти камни и спасти свою страну. А читатель сможет почувствовать себя на месте знаменитого хоббита Бильбо, которому загадывал загадки хитроумный Голлум. Ведь это не просто книга, а увлекательное испытание для самых умных и сообразительных!
Сын кузнеца шестнадцатилетний Лиф, бывший дворцовый стражник Барда и девушка-дикарка Жасмин из леса Безмолвия очень разные, но их объединяет страстное желание освободить свою землю от гнета Повелителя Теней. Для этого они должны разыскать семь камней волшебного Пояса Тилоары.Золотой топаз и великий рубин уже найдены. Волшебство этих двух камней придает путникам силы продолжить свою благородную миссию. Они не знают, какие ужасы таятся в городе Крыс, где спрятан третий камень; они не ведают, как опасен хранитель четвертого камня, ждущий их в Зыбучих песках.
Эмили Родда — самая популярная детская писательница Австралии и автор мирового бестселлера «Волшебный пояс Тилоары». Ее роман «Роуэн из Рина» признан в Австралии лучшей книгой года, которую с увлечением читают не только дети, но и их родители.Таинственные предсказания колдуньи Шебы — вот и все, что есть у Роуэна, чтобы спасти свой народ. Трудно доказать людям, что ты чего-то стоишь. Особенно если для всех ты слабак, который боится собственной тени. Но приходит час, и беда сама выбирает героя, который справится с ней: к всеобщему изумлению, только недотепе Роуэну оказываются по плечу все испытания.
7 000 000 экземпляров этой книги уже разошлись в 27 странах мира. И вот настал долгожданный час — «Лес Безмолвия» впервые выходит в свет на русском языке. Эмили Родда написала 48 книг для детей и всякий раз невозможно предугадать, чем обернутся приключения героев. Фантазия автора непредсказуема, ее книги неповторимы — это захватывающий полет сквозь чудесный мир, где тайны и приключения, загадки и шарады поджидают читателя на каждом шагу.Сын кузнеца Лиф и бывший дворцовый стражник Барда отправляются в лес Безмолвия, из которого никто и никогда не возвращался обратно.
7 000 000 экземпляров этой книги уже разошлись в 27 странах мира. И вот настал долгожданный час — «Лес Безмолвия» впервые выходит в свет на русском языке. Эмили Родда написала 48 книг для детей и всякий раз невозможно предугадать, чем обернутся приключения героев. Фантазия автора непредсказуема, ее книги неповторимы — это захватывающий полет сквозь чудесный мир, где тайны и приключения, загадки и шарады поджидают читателя на каждом шагу.Сын кузнеца Лиф и бывший дворцовый стражник Барда отправляются в лес Безмолвия, из которого никто и никогда не возвращался обратно.
Машина времени переносит Сашу и Алёну в Лондон 19-го века, где они встречаются со знаменитым сыщиком. Но, участвуя вместе с ним в раскрытии преступлений, они понимают, что в действительности всё происходило намного сложнее, чем описано в книге. Удастся ли девочкам обезвредить злодея и вернуться обратно? И какие неожиданные встречи ждут их в конце этого удивительного путешествия? Вместе с героями книги читатель переживёт это захватывающее приключение, финал которого будет, как всегда, неожиданным.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
О новых, удивительных приключениях Русалочки в подводном царстве вы узнаете, прочитав книгу "Русалочка и волшебный источник".
Однажды в далекую страну Фолиандрию упала Волшебная Звезда, которая дарила жителям этой страны свет и тепло, а главное воздух. Злая Владычица Бездны послала маленького коварного тролля чтобы овладеть этим сокровищем. Помогла фолиандрцам Русалочка – самая добрая из шести внучек бабушки, которая боялась, что доброта Русалочки ее погубит... Но опасения бабушки были совершенно напрасны, а почему – вы узнаете прочитав книгу «Русалочка и Волшебная Звезда».
Когда Астрид Барос исполнилось десять, она решила, что не желает взрослеть: «Люди растут, а сердца у них сжимаются, и места там становится меньше». У мамы теперь новый друг, у папы – новая подруга, а Астрид вынуждена жить на два дома, как вахтовик в Северном море. Родители стали совсем чужими и как будто перестали слышать ее. Астрид, которая играет роль Пеппи Длинныйчулок в школьной постановке, не привыкла пасовать перед трудностями. Она тщательно разрабатывает план действий. Родителей нужно заставить немного поволноваться.
Неслыханное везение! Ребятам из АО «Великолепная шестерка» предложил поработать в своем доме сам Эбнер Кейн, автор популярных и захватывающих дух триллеров. Закадычные друзья с радостью соглашаются на это предложение. Но странные, необъяснимые и пугающие события начинают происходить в старинном и мрачном доме писателя. Сами собой разбиваются тарелки, с потолка капает кровь, а из подвала слышатся глухие удары и скрип… Что же на самом деле творится в этом загадочном доме? Друзья решают выяснить это во что бы то ни стало…
Загадочный Джек-Вытрясатель наводит ужас на жителей небольшого городка. В сумерках он неслышно подкрадывается к жертве, хватает ее за горло и, угрожая, забирает все деньги и драгоценности. Но самое удивительное то, что Джек-Вытрясатель просто испаряется.
Ночью рядом с палаточным лагерем, где поселились ребята из АО «Великолепная шестерка» раздаются душераздирающие крики. В глубине дремучих зарослей появляются какие-то странные отблески. И вдобавок оказывается, что в этих местах живет… «отшельник! Лиз, Том, Ник, Элмо, Санни и Ришель — ребята не робкого десятка, но и у них от всего этого душа уходит в пятки. Закадычные друзья решают выяснить — что же все это значит…
Вот здорово! Верным друзьям из АО «Великолепная шестерка» предложили «непыльную» работенку — выгуливать в городском парке огромного и лохматого пса Джока. Но в один из дней ребята узнают, что дом хозяйки собаки среди бела дня ограблен, а сама она попала вбольницу. Кто же совершил столь наглое преступление и до смерти напугал одинокую старушку? Помочь ответить на этот вопрос детективам-любителям может лишь единственный свидетель ограбления — Джок…