Дело о похищении телезвезды - [15]
— Где же Кэсси? — спросил Ник. Он облек в слова то, что каждый думал про себя. — Почему она по крайней мере не позвонила матери? Завтра у нее кинопроба. Она ни за что не пропустит такое событие. Если, конечно, сможет…
Лиз содрогнулась.
— Не надо, Ник, — быстро проговорила она. — Я не в силах этого вынести.
Мы повернулись и побрели домой. Когда мы шли по парку, нас окликнула элегантно одетая молодая женщина.
— Минуточку! — крикнула она.
Мы остановились, она догнала нас и приветливо улыбнулась.
— Джули Райс, «Морнинг Мейл», — представилась женщина. — Я слышала, Кассандра Кэсс исчезла? Предполагают, что ее похитили. Это правда?
Фантастика, подумала я. Еще один шанс увидеть свою фотографию в газетах!
— Ну, я не могу утверждать, что Кассандру Кэсс похитили, — охотно начала я, но…
Не успела я закончить, как вмешался Элмо. Он сердито зыркнул на журналистку и твердо заявил:
— Мы не располагаем никакой информацией. Извините, но нам ничего не известно.
Глава XI. Хайди
— Ты что, Элмо? — накинулась я на него, когда мы вышли из парка на Крейгенд-роуд. — Почему ты не дал мне с ней поговорить?
— Потому что ты можешь повредить Кэсси, — мрачно буркнул он. — Мы не знаем, что происходит, Ришель, и можем невольно ухудшить ее положение.
— Интересно, откуда эта журналистка узнала про Кэсси? — спросила Лиз.
Элмо пожал плечами.
— Наверно, приехала в Рейвен-Хилл по заданию редакции после опубликования статьи о детском приюте, — предположил он. — А здесь ей кто-то сказал.
— Из тех, кто находился в радиусе двадцати метров от Хейзел Кэсс, — добавил Ник. — Уверен, сейчас уже все знают об исчезновении Кэсси.
— Значит, стоило Джули Райс услышать о Кэсси, как она тут же забыла о детском приюте, — вздохнула Лиз. — Это очень грустно. Получается точно, как я и говорила…
— Плохая новость — это хорошая новость, — хором пропели Том и Санни.
Попрощавшись, мы разошлись в разные стороны. Элмо — в редакцию, помогать отцу готовить очередной выпуск «Пера» (который мы будем завтра разносить), Лиз — домой. Том и Санни вызвались ее проводить.
— Попробуем ее развеселить, — подмигнул Том.
По средам я обычно хожу в танцевальную студию, но на время каникул занятия отменили, поскольку почти все разъехались кто куда. Я собиралась пойти домой и лечь спать пораньше, но после сегодняшних волнений чувствовала смутное беспокойство и возбуждение. Поэтому, когда Ник сказал, что хочет зайти в кинотеатр, я пошла с ним.
Мистер «Палас», как окрестил его Том, встретил нас не слишком любезно. Когда Ник представился и спросил, есть ли для нас работа, он сердито нахмурился.
— Нет, спасибо. Мне вполне достаточно Хайди, — буркнул он. — Она уже раздала одну пачку и только что заходила за второй. Хайди из приюта, но на нее можно положиться, работой она дорожит. Не то что некоторые, — добавил он, окинув нас осуждающим взглядом.
Мне стало неловко. Да, я с самого начала не хотела браться за эту работу, но мне не нравится, когда меня отчитывают.
Однако Ника эта отповедь нисколько не смутила. Он включил свое обаяние на полную мощность и вежливо объяснил, что у него не было возможности позвонить, так как мы участвовали в съемках рекламного ролика вместе с Кассандрой Кэсс. Это произвело на владельца кинотеатра должное впечатление, и вскоре мы уже сплетничали о Кэсси, как старые друзья.
— Видишь? — торжествующе заявил Ник, когда мы вышли на улицу. — Надо уметь ладить с людьми. В следующий раз, когда у него будет работа, он о нас вспомнит. А Хайди к тому времени займется чем-нибудь другим.
Шагая по Крейгенд-роуд, я заметила на противоположной стороне эту самую Хайди. Она стояла у перехода рядом с пивной и совала прохожим листочки. Ловко у нее получается: ни один не ушел с пустыми руками.
Я смерила ее презрительным взглядом. Мистер «Палас» определенно выбрал ее не за красивые глазки. Она настоящее страшилище! Волосы мышиного цвета свисают вдоль щек сальными прядями. Лицо смуглое — не приятного бронзового оттенка, а какое-то желтовато-кирпичное, словно она слишком много времени проводила на воздухе и обветрила кожу.
Под глазами темные круги. Естественно, никакой косметики. Одета в несуразное грязное тряпье. Ободранные туфли на босу ногу ей явно велики.
— Погляди-ка на нее, — сказала я поежившись. Глаза у Ника заблестели.
— Просто жуть. Слушай, у меня идея. Получится отличный кадр. Перейди через улицу и прогуляйся мимо нее, Ришель. Ты мне нужна для контраста.
— Ну уж нет, спасибо, — отрезала я. Выполнять указания Люка — это еще куда ни шло, но подчиняться Нику Контеллису я не намерена. Похоже, он возомнил себя великим режиссером.
Ник пожал плечами.
— Как хочешь. — Он подошел к краю тротуара и навел видеокамеру на Хайди.
Девушка, казалось, ничего не заметила. Она продолжала раздавать программки, глядя на прохожих пустыми, ничего не выражающими глазами.
Бедняжка. Я вновь ощутила жалость. Наверно, она была бы счастлива, будь у нее любящая, заботливая мать. Кассандра Кэсс не понимает, как ей повезло, не ценит того, что имеет. И ты тоже, неожиданно упрекнул меня внутренний голос. Я нахмурилась. От подобных мыслей мне становится неуютно.
7 000 000 экземпляров этой книги уже разошлись в 27 странах мира. И вот настал долгожданный час — «Лес Безмолвия» впервые выходит в свет на русском языке. Эмили Родда написала 48 книг для детей и всякий раз невозможно предугадать, чем обернутся приключения героев. Фантазия автора непредсказуема, ее книги неповторимы — это захватывающий полет сквозь чудесный мир, где тайны и приключения, загадки и шарады поджидают читателя на каждом шагу.Сын кузнеца Лиф и бывший дворцовый стражник Барда отправляются в лес Безмолвия, из которого никто и никогда не возвращался обратно.
Книга, полная приключений, загадок и неожиданностей! Много лет Повелитель Теней стремился покорить страну Тилоару, но ее оберегал волшебный Пояс с драгоценными камнями. И вот камни похищены слугами Повелителя Теней. Сын кузнеца Лиф, бывший стражник Барда и девушка-дикарка Жасмин отправляются в опасный путь, чтобы найти камни и спасти свою страну. А читатель сможет почувствовать себя на месте знаменитого хоббита Бильбо, которому загадывал загадки хитроумный Голлум. Ведь это не просто книга, а увлекательное испытание для самых умных и сообразительных!
Сын кузнеца шестнадцатилетний Лиф, бывший дворцовый стражник Барда и девушка-дикарка Жасмин из леса Безмолвия очень разные, но их объединяет страстное желание освободить свою землю от гнета Повелителя Теней. Для этого они должны разыскать семь камней волшебного Пояса Тилоары.Золотой топаз и великий рубин уже найдены. Волшебство этих двух камней придает путникам силы продолжить свою благородную миссию. Они не знают, какие ужасы таятся в городе Крыс, где спрятан третий камень; они не ведают, как опасен хранитель четвертого камня, ждущий их в Зыбучих песках.
Эмили Родда — самая популярная детская писательница Австралии и автор мирового бестселлера «Волшебный пояс Тилоары». Ее роман «Роуэн из Рина» признан в Австралии лучшей книгой года, которую с увлечением читают не только дети, но и их родители.Таинственные предсказания колдуньи Шебы — вот и все, что есть у Роуэна, чтобы спасти свой народ. Трудно доказать людям, что ты чего-то стоишь. Особенно если для всех ты слабак, который боится собственной тени. Но приходит час, и беда сама выбирает героя, который справится с ней: к всеобщему изумлению, только недотепе Роуэну оказываются по плечу все испытания.
7 000 000 экземпляров этой книги уже разошлись в 27 странах мира. И вот настал долгожданный час — «Лес Безмолвия» впервые выходит в свет на русском языке. Эмили Родда написала 48 книг для детей и всякий раз невозможно предугадать, чем обернутся приключения героев. Фантазия автора непредсказуема, ее книги неповторимы — это захватывающий полет сквозь чудесный мир, где тайны и приключения, загадки и шарады поджидают читателя на каждом шагу.Сын кузнеца Лиф и бывший дворцовый стражник Барда отправляются в лес Безмолвия, из которого никто и никогда не возвращался обратно.
7 000 000 экземпляров этой книги уже разошлись в 27 странах мира. И вот настал долгожданный час — «Лес Безмолвия» впервые выходит в свет на русском языке. Эмили Родда написала 48 книг для детей и всякий раз невозможно предугадать, чем обернутся приключения героев. Фантазия автора непредсказуема, ее книги неповторимы — это захватывающий полет сквозь чудесный мир, где тайны и приключения, загадки и шарады поджидают читателя на каждом шагу.Сын кузнеца Лиф и бывший дворцовый стражник Барда отправляются в лес Безмолвия, из которого никто и никогда не возвращался обратно.
Машина времени переносит Сашу и Алёну в Лондон 19-го века, где они встречаются со знаменитым сыщиком. Но, участвуя вместе с ним в раскрытии преступлений, они понимают, что в действительности всё происходило намного сложнее, чем описано в книге. Удастся ли девочкам обезвредить злодея и вернуться обратно? И какие неожиданные встречи ждут их в конце этого удивительного путешествия? Вместе с героями книги читатель переживёт это захватывающее приключение, финал которого будет, как всегда, неожиданным.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
О новых, удивительных приключениях Русалочки в подводном царстве вы узнаете, прочитав книгу "Русалочка и волшебный источник".
Однажды в далекую страну Фолиандрию упала Волшебная Звезда, которая дарила жителям этой страны свет и тепло, а главное воздух. Злая Владычица Бездны послала маленького коварного тролля чтобы овладеть этим сокровищем. Помогла фолиандрцам Русалочка – самая добрая из шести внучек бабушки, которая боялась, что доброта Русалочки ее погубит... Но опасения бабушки были совершенно напрасны, а почему – вы узнаете прочитав книгу «Русалочка и Волшебная Звезда».
Когда Астрид Барос исполнилось десять, она решила, что не желает взрослеть: «Люди растут, а сердца у них сжимаются, и места там становится меньше». У мамы теперь новый друг, у папы – новая подруга, а Астрид вынуждена жить на два дома, как вахтовик в Северном море. Родители стали совсем чужими и как будто перестали слышать ее. Астрид, которая играет роль Пеппи Длинныйчулок в школьной постановке, не привыкла пасовать перед трудностями. Она тщательно разрабатывает план действий. Родителей нужно заставить немного поволноваться.
Неслыханное везение! Ребятам из АО «Великолепная шестерка» предложил поработать в своем доме сам Эбнер Кейн, автор популярных и захватывающих дух триллеров. Закадычные друзья с радостью соглашаются на это предложение. Но странные, необъяснимые и пугающие события начинают происходить в старинном и мрачном доме писателя. Сами собой разбиваются тарелки, с потолка капает кровь, а из подвала слышатся глухие удары и скрип… Что же на самом деле творится в этом загадочном доме? Друзья решают выяснить это во что бы то ни стало…
Загадочный Джек-Вытрясатель наводит ужас на жителей небольшого городка. В сумерках он неслышно подкрадывается к жертве, хватает ее за горло и, угрожая, забирает все деньги и драгоценности. Но самое удивительное то, что Джек-Вытрясатель просто испаряется.
Ночью рядом с палаточным лагерем, где поселились ребята из АО «Великолепная шестерка» раздаются душераздирающие крики. В глубине дремучих зарослей появляются какие-то странные отблески. И вдобавок оказывается, что в этих местах живет… «отшельник! Лиз, Том, Ник, Элмо, Санни и Ришель — ребята не робкого десятка, но и у них от всего этого душа уходит в пятки. Закадычные друзья решают выяснить — что же все это значит…
Вот здорово! Верным друзьям из АО «Великолепная шестерка» предложили «непыльную» работенку — выгуливать в городском парке огромного и лохматого пса Джока. Но в один из дней ребята узнают, что дом хозяйки собаки среди бела дня ограблен, а сама она попала вбольницу. Кто же совершил столь наглое преступление и до смерти напугал одинокую старушку? Помочь ответить на этот вопрос детективам-любителям может лишь единственный свидетель ограбления — Джок…