– Да.
– Вы всегда видите посетителей, которые к вам приходят?
– Ну, не всех, конечно… Но…
– Понятно. Колл – это нечто особенное, верно?
– Иногда он сюда заглядывает, – замялась она, и ее щеки начали розоветь под наложенными румянами.
Трэгг повернулся к Мейсону:
– Что ж, попробуем найти Колла на Эверглейд… Скажи, сестричка, а кто управляет этим заведением?
– Два партнера – Клинт Мейгард и Харви Джей Линк.
– Не знаешь, как найти кого-нибудь из них?
– Нет. У Линка есть небольшой домик где-то за городом. Он ездит туда отдыхать.
– Отдыхать, вот как? – переспросил Трэгг, взглянув на Мейсона. – А где это?
– Точно не знаю. Где-то в Сиреневом каньоне… А мистера Мейгарда пока нет.
– И ты не знаешь, где он?
– Нет. Он должен быть с минуты на минуту.
– Когда появится, передай ему, чтобы позвонил в полицию и спросил сержанта Махоуни. Пусть расскажет сержанту все, что знает об Эстер Дилмейер. Только не забудь. Я скоро перезвоню. Какой у вас номер?
– Код 3-40…
– Лучше запиши, – сказал Трэгг.
Она записала номер на клочке бумаги.
– Хорошо, я перезвоню. Пусть Мейгард позвонит в полицию.
Трэгг кивнул Мейсону.
Когда они выходили, Мейсон сказал:
– Я и не подозревал, как это нелегко – быть законопослушным гражданином.
– Иронизируете? – спросил Трэгг.
– Нет, просто констатирую факт.
– Если с ними обращаться по-другому, они начнут кормить вас сплетнями, и вы ничего не добьетесь. Люди забывают, что нас каждую минуту заваливают срочными звонками. У нас нет времени на пустую болтовню или на то, чтобы ждать, пока они сами соблаговолят разговориться. Надо сразу заставить их защищаться, только тогда из них можно что-то вытянуть.
Они пробрались назад через танцплощадку и вышли на лестницу, где Трэгг спросил:
– Вы что-нибудь знаете об этом заведении, Мейсон?
– Нет. А что?
– Мне кажется, это только прикрытие. Когда-нибудь я его потрясу.
– Почему вы так решили?
– Из-за швейцара. Во-первых, он профессиональный вышибала.
– Как вы это определили?
– По его манере себя вести. Обратите внимание, как он выставляет вперед плечо, когда думает, что могут быть какие-нибудь проблемы. Когда мы входили, он бросился к телефону. Дал сигнал, о котором они условились на случай появления полиции. Обратите внимание также на его изуродованное ухо – левое.
Огромный швейцар с холодной враждебностью смотрел, как они направляются к двери. Проходя мимо него к машине, Трэгг внезапно развернулся и ткнул ему пальцем в грудь.
– Ты большой, – прохрипел он. – Ты крутой. И ты толстый! Ты уже не такой быстрый, как раньше. Кроме того, ты тупой. Я не знал, что с вашим притоном что-то не в порядке, пока ты не навел меня на след. Ты можешь сказать об этом своему боссу. Когда я за вас возьмусь, он тебя за это поблагодарит… Если ты ему не скажешь, я сам скажу. Скоро увидимся, приятель. Спокойной ночи!
Он проследовал дальше к машине, оставив швейцара в его блестящей форме стоять у дверей с вытаращенными глазами и открытым ртом.
Заводя мотор, Трэгг расхохотался.
– Это называется – дать пищу для размышлений, – сказал он и, вырулив на середину дороги, надавил на газ и включил на полную мощь свою сирену.
Дом на Эверглейд изначально проектировался с тем расчетом, что в нем будут работать портье, телефонный оператор и лифтеры. Но из соображений экономии в окончательном варианте ограничились автоматическими лифтами и пустым вестибюлем, стены которого лишь слегка задекорировали.
Лейтенант Трэгг нажал кнопку звонка рядом с именем Шиндлера Колла, расположенную с наружной стороны большой стеклянной двери, сквозь которую была видна часть вестибюля.
– Тишина? – спросил Мейсон после нескольких попыток.
– Никого, – ответил Трэгг и ткнул пальцем в кнопку с пометкой «Управляющий».
После третьего звонка в одной из квартир на нижнем этаже отворилась дверь, и раздраженная женщина в кимоно и ночной сорочке, шаркая шлепанцами, подошла к двери. Довольно долгое время она стояла, глядя на них сквозь толстое стекло, потом, приоткрыв дверь, спросила:
– Что вам нужно?
Трэгг сказал:
– Нам нужен Шиндлер Колл.
Лицо женщины покраснело от возмущения.
– Нет, я когда-нибудь сойду с ума! Вот звонок. Нажимайте и звоните!
– Он не отвечает.
– А я что, его надсмотрщик?
Она попыталась закрыть дверь. Трэгг распахнул пальто и показал ей свою бляху.
– Не волнуйтесь, мэм. Мы должны его найти. Это важно.
– Я понятия не имею, где он может быть. У нас очень респектабельный дом, и я…
– Я не сомневаюсь в этом, мэм, – мягко сказал Трэгг, – и надеюсь, что вы не станете портить его репутацию, отказываясь сотрудничать с полицией, когда она просит вас о небольшой услуге. Ваш дом у нас на хорошем счету, и мы всегда рассматривали вас как в высшей степени благонадежных граждан, приверженных закону и порядку.
Выражение ее лица смягчилось.
– Что ж, так оно и есть.
– Разумеется. Мы всегда внимательно следим за такими домами и знаем, что где происходит. Мы знаем, на кого можно рассчитывать, а на кого – нет. Очень часто банки и кредитные компании, которым требуются домоправители, звонят нам и просят сообщить, как тот или иной человек показал себя на последней работе. Вы не поверите, как внимательно большие люди относятся к тому, чтобы их менеджеры были в хороших отношениях с полицией.