Дело маленьких дьяволов - [43]
Ориджаба, конечно, прихватили с собой всё мало-мальски ценное. Осталось некоторое количество солонины в бочке, нехитрый матросский скарб, содержимое трюма – и, собственно, сам корабль. Будучи законопослушным гражданином Королевства, я не мог распоряжаться чужой собственностью. В общем-то, мне стоило бы как можно скорее покинуть пиасс: заинтересуйся им любой представитель власти – и объяснить ситуацию будет ох как непросто… Я собрал немного провизии и упаковал в вещмешок. Кроме еды, там были купленный в Амфитрите костюм и главное моё сокровище – карта. Негусто; но мне порой приходилось довольствоваться и меньшим.
Я попытался выбраться на палубу – и столкнулся с новым сюрпризом: люк оказался заперт. Я надавил плечом; потом, согнувшись в три погибели, попытался выжать его спиной. Безрезультатно. Ругая на чем свет стоит изобретательных жуликов, я вновь спустился на камбуз. Нужно было что-то тяжелое, что-то… Ага, этот табурет сойдет – о череп мафиози он не сломался, выходит, сработан крепко. Или я выбью люк, или разнесу его в щепы, и плевать на шум. Стиснув зубы, я принялся проламывать себе путь к свободе. Это оказалось труднее, чем я думал. Спина вскоре сделалась мокрой от пота, мелкие щепки застревали в волосах – но я не сдавался. Внезапно он поддался – так неожиданно, что я едва не вывихнул запястье. По глазам резанул яркий утренний свет.
– Провалиться мне в преисподнюю! – послышался чей-то голос. – Бледнокожий! Вот оно что. Мне помогли – причём те, кого я вовсе не рад был видеть. На палубе толпились фроги в форменных мундирах полиции, с любопытством меня разглядывая.
– Ты кто такой? – неприветливо поинтересовался один из них. – Как звать? Что тут вообще происходит?
…В некоторых ситуациях надо соображать быстро. Я не мог назвать им своё настоящее имя – Эдуар Монтескрипт был слишком известной личностью; да и нынешнее положение объяснить будет трудновато. Но кого они видят сейчас? Чужака, бледнокожего, существо иного биологического вида… Иностранца!
– Messieurs, vous n’imaginez pas comme je suis content de vous voir! – заявил я, слегка покривив при этом душой.
– Э-э… Что?
– Parlez-vous fran ais?
– Вот же скотство! – тяжело вздохнул полицейский. – Только иммигрантов нам тут не хватало… Слушай сюда. Зовут. Тебя. Как?
Судя по всему, парень искренне считал, что я обязан его понимать, если он будет громко и отчётливо проговаривать каждое слово.
– Je vais encore faire semblant de ne pas vous comprendre! – радостно сообщил я ему. Произношение наверняка хромало – французским мне не приходилось пользоваться вот уже много лет, с тех давних времен, что я учился в Метрополии. К счастью, сейчас это не имело ни малейшего значения.
– Похоже, разбираться придётся в участке… – подвел он итог нашей беседе и жестами показал – вылезай.
Прихватив вещмешок, я выбрался на палубу и осмотрелся. Как я и предполагал, Ориджаба причалили в дальнем уголке порта, подальше от крупных торговых терминалов. Идея, в общем-то, здравая – вот только полиция Коссуги была прекрасно осведомлена о таких укромных, излюбленных контрабандистами местечках и наверняка периодически устраивала проверки. На берегу уже собралась кучка местных бездельников: их внимание привлёк шум, когда я выламывал люк.
Ну что ж. Сейчас меня отведут в участок и запрут в общую камеру – до выяснения обстоятельств. Спустя пару часов явится кто-нибудь рангом повыше и учинит допрос; и тут уже не отделаться несколькими фразами на одном из языков Метрополии. Жернова закона вращаются медленно, но неумолимо: рано или поздно мне придётся заговорить. Молчание – не выход: они просто найдут повод держать меня за решёткой подольше. Да и пиасс проверят. Кому-нибудь наверняка бросятся в глаза переделки; а когда они разберутся, что корабль числится в угоне, – у них будут все основания завести уголовное дело…
Все эти мысли вихрем пронеслись в голове за те краткие мгновения, что мы шли по палубе. К счастью, местная полиция была экипирована несколько хуже столичной – по крайней мере, наручников у них не имелось. Один из констеблей придерживал меня за правый локоть, двое других подпирали слева и сзади, и ещё один шел впереди. Весьма профессионально – вот только по узким сходням можно было пройти лишь поодиночке…
Решение созрело мгновенно. Едва ступив на шаткие доски, я легонько тюкнул носком ботинка под колено идущего впереди, подловив его на полушаге. Не ожидавший такого подлого приёмчика полицейский изумленно охнул и замахал руками, пытаясь удержать равновесие, – а я, поймав его запястье, чуть подправил траекторию падения. С шумом и брызгами служитель закона погрузился в воду. Идущий сзади вцепился в моё плечо – и тут же согнулся пополам, словив удар локтем под дых. В два прыжка преодолев расстояние до причала, я кинулся наутёк.
– Стоять! Держи его! – завопили констебли. Случайные зрители радостно заулюлюкали: фроги вообще охочи до зрелищ, а увидеть погоню доводится не каждый день! Что характерно, никто не попытался меня остановить: полицию в таких местах традиционно недолюбливают.
В этот рывок я вложил все силы, моля судьбу о том, чтобы ноги не занесли меня ненароком в тупик. Мешок нещадно лупил по спине; я весь взмок – несмотря на утренний час, было уже довольно жарко. Полиция вскоре отстала. Миновав несколько кварталов, я заставил себя перейти на шаг: бегущий всегда вызывает повышенное внимание. За очередным поворотом открылась широкая улица. Неподалёку от перекрестка скучал молодой фрог: устроившись в расслабленной позе в тени лёгкой, с матерчатым верхом повозки, он меланхолично жевал травинку. Это была удача! При виде меня рикша слегка оживился.
Не всем нравятся мегаполисы, бешеные скорости и сумасшедший ритм современной жизни. Некоторые предпочитают жить в тихой, уютной… параллельной реальности. Предки частного детектива Эдуара Монтескрипта некогда покинули Землю, или Метрополию, как называют ее в параллельных мирах, и выбрали Пасифиду – странный мир, населенный как выходцами с Земли, так и фрогами – разумными амфибиями. Однажды Эдуару выпадает расследовать покушение на наследника пасифидского престола кронпринца Альфусто. Принца разбил инсульт, а таинственный террорист покончил с собой.
Никогда! Слышите — НИКОГДА не пытайтесь угнать у ведьмы ее любимую летающую ступу!!! Предугадать последствия безумного поступка невозможно… Парнишка по имени Хлю, которому, как сообщил однажды неведомый голос, предстоит остановить вселенское наводнение, этого не знал. Он уселся в ступу ведьмы Перегниды, взял курс на великий город Бэбилон. И неисчислимые бедствия рухнули ему на голову. Хорошо, что рядом был Иннот — юный каюкер, умеющий устроить каюк даже самому жуткому монстру…
Треть Евразии скована вечными льдами… По заснеженным просторам Сибири кочуют воинственные племена, в Московии разумные медведи пьют водку под звон балалаек, а Британская Империя, поглотив большую часть Европы, правит миром… В Новом Свете эволюция остановилась миллионы лет назад, и непроходимые джунгли обеих Америк кишат допотопными тварями… Чья прихоть сделала наш мир таким? И кто он, одинокий странник, обрекший себя на поиски таинственного Лексикона — единственной вещи на Земле, способной изменить мироздание?
Хотите невероятно, бесстыдно, просто по-свински разбогатеть? Если да, отправляйтесь в непролазные джунгли – ведь где-то там спрятаны сокровища, награбленные пиратами-обезьянцами. А это – горы золота, драгоценностей и прочего имущества, отнятого у мирного населения. Безбашенный каюкер Иннот и его друзья, охотники на монстров, двинулись в путь. Ценности найти, как ни странно, удалось. И шедевром отбитой у воздушных флибустьеров коллекции стал… дневник сексуальных похождений знаменитого пиратского капитана по кличке Ёкарный Глаз.
Хотите бесстыдно, просто по-свински разбогатеть? Если да, отправляйтесь в джунгли – ведь где-то там спрятаны сокровища, награбленные пиратами-обезьянцами. Каюкер Иннот и его друзья – охотники на монстров – двинулись в путь. Ценности найти, как ни странно, удалось. И шедевром отбитой у воздушных флибустьеров коллекции стал… дневник сексуальных похождений знаменитого пиратского капитана по кличке Ёкарный Глаз. Издательства города Бэбилона наверняка устроят драку из-за этой сенсационной книги. Главное, добраться с ней до мегаполиса.
Уезжая, отец предостерег Клариссу: «Бойся черных карет и людей с неживыми глазами!» К счастью, она хорошо запомнила его слова, это спасло ей жизнь. Теперь впереди путешествие-бегство, где на каждом шагу — опасности и могущественные враги. Скоро Кларисса будет знать о черных каретах, людях с пустым взглядом и магии некросвета гораздо больше отца… Что может спасти хрупкую маленькую девочку, оказавшуюся в центре клубка интриг, тайной борьбы за власть и темных страстей? Кем она станет после того, как одолеет свой страх?..
Можно ли выжить в разрушительной авиакатастрофе, если в соседнем кресле сидит колдун? Как вернуть любовь к жизни магу, который сам себя приговорил к вечному изгнанию? Можно ли спастись, если в захваченном преступниками отеле начинает твориться какая-то чертовщина? И как найти убийцу в магическом мире, где живут только бывшие заключенные? «Между мирами» – это сборник рассказов, в которых привычные и волшебные миры пересекаются, накладываются друг на друга, и в обычной жизни начинают происходить чудеса.
Наши дни причудливо переплетаются с концом XVII века. Видения на грани безумия… или это дар ясновидения? Где происходят все эти события — в сознании историка Конни Гудвин, все глубже погружающейся в атмосферу салемских процессов, или в реальности? Конни пытается прояснить историю «малоизвестной ведьмы Салема» Деливеренс Дейн и поначалу уверена, что ее интерес к судьбе молодой знахарки, казненной на виселице в 1692 году, носит чисто научный характер. Но постепенно она понимает: между ней и Деливеренс установилась некая связь, которая может навеки изменить ее жизнь — или попросту стоить ей жизни.
Сюжет повести строится вокруг идеи цикличности истории: перед лицом неминуемой глобальной катастрофы группа ученых, представителей высокоразумной цивилизации «кошколюдей», якобы существовавшей на Земле в допотопные времена, строит машину времени, чтобы передать знания наследникам - нашей цивилизации.
Второй рассказ о приключениях двух приятелей квэйнов – непостижимых сущностях, обладающих своей волей, но способных становиться душами главных героев чужих повествований, помогая корректировать миры сновидцев и нерадивых творцов.
Мы знали, что умершие души умны. Мы знали, что их советы важны. Мы помнили об этом и сейчас. Но поступили иначе…. Теперь поздно пытаться что-то изменить. Теперь лорды вновь на свободе. Вот только сейчас их силы еще больше, а планы — ужасней. Новый год и новые Игры Сил. И мне придется научиться выживать в этом мире дворцовых интриг, среди предателей и тайных союзников. Мне придется победить, чтобы спасти империю. Вот только как еще и сохранить друзей, родных и любовь, когда вокруг — один хаос?..
Его зовут Тэас Мойро, за ним охотится вся сыскная служба империи, и этой ночью он непременно должен станцевать со своим врагом. Сыщики выявляют его среди гостей и терпеливо ожидают окончания танца. Они намереваются его убить. Он слишком опасен. Тэасу удается сбежать и скрыться в здании старинного театра. Казалось бы, опасность миновала, и он может позволить себе хоть немного перевести дух, но нет. Едва Мойро укрывается в здании, как прямо с потолка его осыпает листами. Это чей-то труд, целая книга, которую автор просто переместил… во времени.
VIP-персона снова ведёт следствие! «Кремлёвская принцесса» сбрасывает маску Золушки и отправляется отдохнуть в Куршевель, чтобы развеяться после убийства любимого человека. На горном курорте собрались сливки московского бомонда – кинорежиссёры, политики, эстрадные звёзды и гламурные стервы обоих полов. В этом гремучем коктейле недолго пришлось ждать появления трупа в закрытом номере. Вызванный вести следствие детектив граф Д’Ансельм умеет обходиться с высокопоставленной публикой и старается не поднимать шума, чтобы избежать международного скандала.
Ни жены, ни детей, ни привязанностей — профессиональный мошенник Макс Верещагин выстроил свою жизнь по образцу эпохи лихих девяностых. Но вот ему встретилась молодая, симпатичная авантюристка Майя… и сердце закоренелого афериста растаяло. Влюбленная парочка отправляется в Крым, чтобы найти сокровище Страны Советов, запрятанное партизанами во время немецкой оккупации.«Действовать смело. Побольше цинизма. Людям это нравится», — руководствуясь наставлениями Остапа Бендера, жулик и карманница наводят на курорте плутовскую движуху.
Вы полагаете, что истинного знатока детектива ничем не удивить? Гарантируем: такого вы еще точно не читали! Следствие ведет… Золушка, внезапно превратившаяся в «кремлевскую принцессу». Она — дочь одного из первых лиц страны. Но мир непомерной роскоши ее не прельщает. Волею случая она оказалась замешана в криминальную историю. Расследование начато! К услугам девушки не только смекалка и удача, но вся сила государственного аппарата, вся мощь силовых ведомств России. Правосудие должно свершиться во что бы то ни стало! Но и противники не из слабых — международные преступные синдикаты, промышляющие работорговлей, наркотиками, террором.
В маленьком городке творится неладное. Простые русские мужики в состоянии аффекта убивают жен, родивших им чернокожих детей. Во Франции и Англии умирают лорды и телемагнаты, а на их огромное наследство претендуют женщины… все из того же городка. Основание – дети, которых они родили якобы от этих людей. Все генетические экспертизы подтверждают – да, это дети лордов и телемагнатов. Но такого просто не может быть! Ученые с мировым именем отправляются в городок, чтобы исследовать феномен, но пропадают бесследно, как в Бермудском треугольнике.Ведется следствие и на сцену выступает подзабытая теория телегонии, согласно которой наследственные черты первого мужчины навсегда остаются в потомстве женщины, от кого бы она впоследствии ни рожала.