Дело №1 - [64]

Шрифт
Интервал

— Помните, я говорил Вам, что Стив Адамс, муж Джины, утонул почти через два года после свадьбы?

— Помню, конечно, — отозвалась я.

— Так вот, оказалось, что еще через два года этот самый Адамс попал в аварию. То есть кто-то предъявил полицейским права Адамса, а потом скрылся. Полиция попыталась найти этого парня, но безуспешно. Я разговаривал с полицейским, который вел это дело, и он его неплохо запомнил. Водитель, назвавшийся Адамсом, был сильно пьян, выехал на встречную полосу и в лоб столкнулся с другой машиной, которой управляла женщина. Она попала в больницу, но осталась жива. Адамса арестовали тут же, повезли в участок, но ему удалось сбежать.

— Это как, — перебила я. — Из участка?

— Не совсем. У них был стажер и он приковал Адамса наручниками к двери своей машины, а сам на секунду отошел позвать помощника, который разговаривал с медиками и другими полицейскими. За это время Адамс, то есть, назвавшийся Адамсом, как-то открыл наручники. Наверное, перочинным ножом или чем-то таким и скрылся. Уже было темно, его объявили в розыск, но так и не нашли.

— А отпечатки пальцев и все такое?

— Его отпечатков в базе не было.

— А есть вероятность, что это был сам Адамс?

— Нет, его тело нашли и Джина опознала его. Он свалился в воду во время пикника, был сильно пьян. Сначала думали, что он просто потерялся, а спустя неделю нашли тело.

— А документы при нем были, когда он тонул?

— Тело нашли через неделю, он был в одежде, но ни прав, ни бумажника не нашли. Решили, что они тоже утонули.

— Странно все это. Вам не кажется?

— Странно или не странно, но к убийству Джины это отношения не имеет, и Ваша версия о шантаже разваливается.

— Не знаю, — я смотрела в окно. — Может этот Адамс и жив, а вместо него утонул кто-нибудь другой?

— Дженни, не мутите воду и не придумывайте ничего. Было проведено расследование, дело закрыто. Адамс утонул, а вот его документы, похоже, нет. И ими кто-то воспользовался два года спустя. Я просто хочу, чтобы Вы были в курсе дела и теряли время на разработку ложной версии. Давайте пообедаем завтра? — как всегда неожиданно предложил инспектор.

Мы договорились встретиться в баре напротив моей лавки в шесть часов в пятницу, и инспектор положил трубку. Я стала обдумывать новые обстоятельства дела, а минут через пять появился Соммерс. Вид у него был немного усталый, но выглядел он хорошо — гладкое лицо, хороший пиджак, красивый галстук. Соммерс улыбнулся и, смотря мне прямо в глаза, спросил:

— Так каким же образом я связан с Вашими убийствами, мисс…

— Дженни, зовите меня Дженни, пожалуйста.

И я подала ему свою визитную карточку. Он внимательно ее рассмотрел с двух сторон.

— Хорошо, Дженни. Присаживайтесь.

Я села. Соммерс сел напротив:

— Спрашивайте.

— Вы знали Джину Лойсли?

— Я же сказал Вам уже, что у меня не было пациентки с таким именем, но после нашего с Вами разговора сегодня, я заглянул в архив и выяснил, что Джину Лойсли лечил доктор Дарсен. Я ничего о ней не знаю. В регистратуре мне сказали, что Вы уже приходили и разговаривали с доктором. Я действительно не совсем понимаю, как смогу Вам помочь, — заключил он.

— А Стива Адамса?

— Нет, не думаю, что даже слышал это имя прежде.

На лице, а главное, в глазах доктора я не заметила ни страха, ни испуга, ни замешательства. Он был спокоен и, как мне показалось, весьма приветлив.

— Доктор, а Вы водите мотоцикл? — вырвалось у меня.

Он вытаращил на меня глаза, но тут же спохватился, и лицо его приняло опять довольно дружеское выражение.

— Нет, я вообще им не доверяю. У Вас есть вопросы по существу?

Он начинал терять терпение, а вопросов по существу у меня не было. Опять было стыдно. Надо было хотя бы чуть-чуть подготовиться. Я начинала краснеть.

— А кто-нибудь из клиники ездит на мотоцикле?

— Понятия не имею. Какое это имеет отношение к убийству?

— Прямое, — ответила я. — Скажите, где Вы провели вечер в прошлый понедельник?

Он опять внимательно посмотрел на меня, прежде, чем ответить.

— Вы спрашиваете, есть ли у меня алиби на время убийства этой самой Джины, с которой я даже не был знаком?

— Убили не только Джину, но и медсестру, которая была рядом с ней перед смертью, и еще сына Джины, но его убили уже во вторник вечером. Чтобы вычеркнуть Вас из списка возможных подозреваемых, скажите мне, пожалуйста, где Вы провели вечер понедельника и вторника.

— А полиция тоже занимается этим расследованием? — поинтересовался доктор.

— Да, но они уже арестовали мужа Джины, поэтому расследование свое они ведут не так ретиво.

— То есть, Вы хотите сказать, что у полиции свой подозреваемый, а Вы своего пока только ищете. И почему, если не секрет, Вы его ищете в нашей клинике?

Забавно, как разные люди одинаковыми словами реагировали на мои вопросы про алиби. Я имею в виду Холла и Соммерса. Может, сказывалось образование и род деятельности. Как никак, оба — интеллигенты.

— Не секрет. Незадолго до смерти у Джины появились деньги. И много денег — она собралась делать пластическую операцию за двадцать тысяч долларов, ее сын, студент из Брукингса, собрался покупать дом. И вдруг обоих находят зарезанными. Создается впечатление, что Джина встретила кого-то в Су-Фолсе, кого она знала давно и начала этого кого-то шантажировать. Мы предполагаем, что этот кто-то был отцом ее сына. Вполне возможно, что этот ее гражданский муж, после того, как они расстались лет двадцать-двадцать пять назад, сделал хорошую карьеру в Су-Фолсе, наверное, женился. И вдруг, когда жизнь у него удалась, совершенно неожиданно появилась Джина со своим, то есть, и его тоже сыном, свидетельством о нерасторгнутом браке и аппетитом в десятки, а то и сотни тысяч долларов.


Еще от автора Женя Л.
Дело №2

Мужчина обвинён в убийстве собственной жены. На следующий день после ее смерти в полицию пришло ею же написанное письмо, в котором она сообщала, что ее муж, Владимир Креченский, несколько недель травил ее каким-то веществом с замысловатым названием. Полиция тут же нагрянула к Володе с обыском и сразу же нашла бутылочку с ядом в ящичке в гараже, как и было указано в письме. Вот только его знакомая Люси в это не верит. Что ж, детектив из книжной лавки вновь берётся за расследование.


Рекомендуем почитать
Адская женщина. Сборник рассказов

Он неуловим и необычайно умен. Решителен, храбр и неимоверно предан своему делу. Его вера в справедливость непоколебима. Он умеет мастерски перевоплощаться в кого угодно: в женщину, юного афроамериканца или аристократа, старуху или пожилого мужчину. Его имя – Ник Картер. Он – американский Шерлок Холмс, самый гениальный сыщик детективного мира. Ему противостоят опаснейшие виртуозы преступного мира: короли мафии, сильные мира сего, ученые, обернувшие свои знания во зло, неуловимые шпионы и агенты разведки. Но кто бы ни был соперником или врагом Картера, феноменальный сыщик всегда опережает его на один шаг, блестяще раскрывая любое, даже самое запутанное преступление.


Кулон в виде звезды

Каролина не помнит своих родителей. Из детдома она давно перебралась в танцевальное училище. Жизнь девушки полна приключений, интриг и загадок. Всё это потому, что она служит в секретном отделе полиции и вскоре ей придётся расследовать запутанное дело. Жизнь Лины в любой момент может кардинально измениться. И только ей решать, как повернётся её судьба.


Следящий за горизонтом

Уже как полгода Майкл Рейв прячется в подземном изолированном бункере от смертельного бактериального вируса. Он регулярно выходит на связь со своей любимой женой Лорис, которая по счастливой случайности также сумела спастись. Через здоровенный монитор, что транслирует происходящее на поверхности, Майкл наблюдает за воспрянувшей на руинах природой. Пройдёт несколько дней, и двое влюблённых снова будут вместе, а пока между ними роют тоннель, Рейву предстоит впервые поведать Лорис о своём последнем дне на поверхности Земли.


Долина маленьких страхов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Позор отца Брауна (рассказы)

СодержаниеСкандальное происшествие с отцом Брауном. Перевод И. БернштейнУбийство на скорую руку. Перевод Н. ЛанчиковаПроклятая книга. Перевод Н. ТраубергЗеленый человек. Перевод Л. СуммПреследование синего человека. Под редакцией Н. ТраубергПреступление коммуниста. Перевод И. ПетровскогоОстрие булавки. Перевод Н. РахмановойНеразрешимая загадка. Перевод Н. ТраубергСельский вампир. Перевод Н. Трауберг.


Темная сторона луны

Странные события в поместье настолько тревожат его хозяина, что он обращается за помощью к доктору Феллу, умнице и любителю головоломок.