Дефиле с револьвером - [14]
— Да, — решительно сказала я, — случилось еще кое-что.
— Рассказывайте.
Но только я открыла рот, как за поворотом дороги раздался рев моторов, а потом мы увидели, как в нашу сторону выворачивают два черных полицейских автомобиля. Они подъехали к скамейке и остановились.
Комиссар Каюс извинился и пошел к коллегам. Коротко поприветствовав их, он вновь вернулся к нам.
— Я пойду на осмотр места происшествия. Если вы не возражаете, поговорим позже.
— Конечно, не возражаем, — кивнула я, а Лотар спросил:
— Мы здесь еще нужны?
Каюс ненадолго задумался:
— Думаю, что уже нет. Ваши показания я слышал, так что можете вернуться в дом.
— Отлично! Мелани, я предлагаю пойти выпить по чашечке кофе.
— Комиссар, присоединяйтесь, когда закончите, — улыбнулась я Каюсу.
— Обязательно. — И комиссар откланялся.
Я повернулась к Лотару и еще раз огляделась вокруг. Лес сейчас был очень живой. И совсем не страшный.
— Мелани, как ты? — заботливо спросил Лотар.
Плачевно, хотелось сказать мне. Я была пропитана страхом. Теперь я твердо знала, что человек, который пытался меня застрелить, отравить, устроить мне аварию, существует. Ему ничего не стоит выстрелить еще раз. И я даже не пойму, откуда прилетела пуля. Нет слов, которыми можно было бы описать мое состояние. И, главное, я понятия не имела, почему вдруг оказалась главной героиней этой абсурдистской пьесы.
— Я хочу отсюда уехать. Сейчас же! — нервно воскликнула я, когда мы с Лотаром уже подходили к дому, а комиссар Каюс и его люди с лупами обследовали место происшествия.
— Ты права, — согласился он. — Мы только должны предупредить Каюса. Боже мой! Мелани, я словно в тумане. Просто не могу поверить, что кто-то так ненавидит тебя, что пытается убить.
— Ненавидит? — переспросила я. — Я совсем в этом не уверена. Скорее, может быть, я кому-то мешаю.
— Ты что-то знаешь? У тебя есть какие-то предположения? Мелани, говори же! Ведь речь идет о твоей жизни. — Лотар так крепко сжал мою руку, что я вскрикнула от боли. Он кинулся извиняться: — Прости, Мелани. Это от волнения. Меня словно окатывает холодной водой, когда я думаю, как ты беспомощна. Я даже не представляю, что сделал бы с этим парнем, попади он мне в руки.
В другое время я бы улыбнулась такой не свойственной Лотару горячности. Но все изменилось. И сейчас мне было не до смеха. Кроме того, я чувствовала, что Лотар говорит правду. Мы вошли в дом, и Деблинг потянул меня на террасу. Я воспротивилась: было невыносимо сидеть снаружи, каждую минуту ожидая выстрела.
Я прошла в комнату, упала в кресло и уронила голову на руки. Что делать? Кто этот человек, так жаждущий моей смерти?
Тихий щелчок. Я вскинулась из кресла. Но оказалось, что это Лотар открыл бар и наливает себе в стакан виски.
— Ты не возражаешь? — улыбнулся он. — Мне просто необходим глоточек. — Он поднес стакан к губам и только собрался сделать глоток…
— Брось!!! — крикнула я, вскочила и выбила стакан из его рук. — Не пей! — силы покинули меня, и я снова сползла в кресло. — И вообще ничего не трогай из бара.
Лотар недоуменно посмотрел на меня. И вдруг понял:
— Ты считаешь?
— Все возможно. Я видела, как тот человек ушел с террасы в эту комнату. Вероятно, он вышел через заднюю дверь. Что мешало ему отравить виски не только в стакане?
— Определенно, ты права, — устало сказал Лотар. — Нужно учитывать все.
Он сел возле меня и принялся механически тереть переносицу.
— Ты все еще не ответила на мой вопрос, Мелани, — наконец сказал он. — Ты что-то знаешь? С чего все началось? Ты должна все рассказать — не мне, так полиции.
— Я ничего не знаю, Лотар, — ответила я и глубоко затянулась. Сигарета казалась совершенно безвкусной. Я ткнула ее в пепельницу.
— Я абсолютно ничего не знаю, — повторила я.
— Но ты говорила о каком-то еще случае…
— Ах, это! Вряд ли он что-то значит. Я практически все рассказала комиссару и не хочу повторяться. Я хочу подумать, что мне делать дальше. Я не могу ночевать в этом доме.
— Никто от тебя этого и не требует, любимая. Я думаю, тебе нужно уехать во Франкфурт. Там ты остановишься в отеле. Или, что еще лучше, я отвезу тебя к моей сестре. — Он вытащил свой ежедневник и принялся листать страницы. — Вот, смотри, завтра у меня всего одна плановая операция с утра, так что в полдень мы выедем. Что ты на это скажешь?
Для Лотара было само собой разумеющимся, что он должен обо мне позаботиться. Хотя, насколько я знала, в данный момент он был чрезвычайно загружен в клинике.
Принять предложение? С одной стороны, конечно, неплохо провести несколько дней не в одиночестве, но…
— Спасибо за заботу, Лотар, — сказала я, подумав. — Но в этом нет такой уж необходимости. Этот человек же не ясновидящий. Если я отправлюсь сегодня, то смогу улететь или уехать достаточно далеко, чтобы мои следы затерялись. Я просто уверена, что все со мной будет прекрасно.
— Нельзя рисковать, Мелани. Давай подождем до завтра и поедем вместе.
— До завтра он успеет вернуться и попытается убить меня еще раз. О! Лотар, мне пришла в голову прекрасная идея. У нас сейчас сложности с продажами в Копенгагене. Я получила факс сегодня утром. Если я полечу туда, я убью одним выстрелом двух зайцев.
Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.
Марк и Бекки проводят незабываемую ночь в беззаботном Лас-Вегасе, а потом расстаются, казалось, навсегда. Но судьба приготовила им сюрприз: вскоре они встречаются в одном рекламном агентстве Нью-Йорка и начинают работать над общим проектом, стараясь не вспоминать о той страстной ночи. Однако все не так просто: чтобы получить повышение, Марку и Бекки приходится конкурировать друг с другом, преодолевать козни начальства и собственное предубеждение против служебных романов. Удастся ли им победить в непростых испытаниях, поверить в любовь, счастье и в то, что они созданы друг для друга?..
Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.
Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.
Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.
Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Клаудия приехала в Венецию работать в ювелирном салоне, а не строить глазки мужчинам, будь они хоть трижды графами. Филиппо ей не пара, слишком горд, и вокруг него вертится слишком много женщин, твердит сама себе девушка, но влюбляется все сильнее. Дело идет к свадьбе, но вдруг выясняется, что в фамильной броши, которую реставрировала Клаудия, кто-то заменил изумруд искусной фальшивкой…
Эмбер работает над сценарием, события которого разворачиваются в арабском княжестве. Чтобы почувствовать колорит Востока, изучить историю эмирата и местные обычаи, она едет туда. Только Восток — не Запад; и она сталкивается с большими трудностями, чем ожидала. Эмбер в отчаянии и готова уже все бросить, но неожиданно получает приглашение на аудиенцию с самим эмиром, шейхом Гасаном. Личный лимузин шейха привозит ее во дворец. Эмбер кажется, что она попала в восточную сказку…
Подумать только, папа решил жениться! И со своей невестой он знаком уже два года! А она после смерти матери взвалила на себя все домашние заботы и все свое время посвящала отцу, сестрам и братьям. И это вместо того, чтобы устраивать собственную жизнь! Ну все, хватит, теперь все изменится. Вот, в газете есть объявление…
Ребенок в результате страшных событий потерял память. Но о девочке есть кому позаботиться. В далекую Мексику из Англии приезжает ее тетя. Тетя?! Она сама так молода и прекрасна, что ее мало кто принимает всерьез. Но это только кажется. Вся долина величественной реки Рио-Лима приходит в возбуждение. Разыгрываются шекспировские страсти. Но в целом мире есть только один, кому отныне и навек принадлежит ее сердце…