Дедушка русской авиации - [84]

Шрифт
Интервал

Отмашка — отпор.

Перо (жало) — нож (из блатного жаргона).

Пневматик — авиационное название шины с колеса шасси.

Подменка — комплект поношенной формы, надеваемый на время стирки и сушки основного комплекта.

Подшивка с жилкой — подворотничок, пришиваемый с окантовкой из куска провода, прерогатива старослужащих.

Политотдел — партийно-политический орган в Советской армии, проводивший политику КПСС в Вооруженных силах и воспитывавший воинов в духе идей марксизма-ленинизма; руководство политотделами осуществлялось ГлавПУРом; начпо — начальник политотдела.

Понять службу — адаптироваться, занять выгодное положение или должность.

Попка — охранник тюрьмы или зоны, дежурящий на смотровой вышке (из блатного жаргона).

Порожняк — пустой разговор, болтовня (из блатного жаргона).

Пухнуть — отдыхать, расслабляться, наглеть.

Разбор полетов — выяснение отношений (из военно-авиационного сленга выражение перекочевало в широкий обиход).

Развод на работы — назначение в наряды и на работы.

Разводящий — солдат, обладающий, наряду с караульными начальниками, эксклюзивным правом ставить часовых на пост и снимать с поста.

Рацирака Дидье (род. в 1936) — президент Мадагаскара в 1975–1993 и 1997–2002 годах.

Рейган Рональд Уилсон (1911–2004) — президент США в 1981–1989 годах.

Рембат — ремонтный батальон.

Рисовка — демонстративное поведение.

Робеспьер Максимилиан Франсуа Мари Исидор (1758–1794) — один из лидеров Великой Французской революции, глава якобинцев, руководитель Комитета общественного спасения, развернувшего террор против врагов революции; казнен на гильотине.

Рубанок — усердный и добросовестный военнослужащий, карьерист, служака.

Саган (Куарэ) Франсуаза (1935–2004) — французская писательница и драматург.

Сассу-Нгессо Дени (род. в 1943) — президент Республики Конго с 1977 по 1992, и с 1998 по настоящее время.

Сека (шухер) — внешнее наблюдение (в основном, при совершении неуставных действий).

Скорость 2М — скорость, в два раза превышающая скорость звука.

СКС — самозарядный карабин Симонова.

«Служу Советскому Союзу!» — передача Центрального телевидения СССР, посвященная армии; шла много лет подряд в воскресенье в утреннее время, была обязательной для просмотра военнослужащими срочной службы; за тотальную лакировку армейской действительности получила ироническое прозвище «В гостях у сказки».

Спиноза Барух (Бенедикт) (1632–1677) — голландский философ еврейского происхождения, один из главных представителей философии нового времени, рационалист, пантеист.

Совет экономической взаимопомощи (СЭВ) — межправительственная экономическая организация, «общий рынок», объединивший Болгарию, Венгрию, Вьетнам Куба Монголия Польшу, Румынию, СССР и Чехословакию в целях экономического и научно-технического сотрудничества, а также выработки единых госстандартов, норм и технических регламентов. Существовала с 1949 по 1991; штаб-квартира находилась в Москве («книжка» у Новоарбатского моста, сейчас здесь здание московской мэрии).

Соколов Сергей Леонидович (род. в 1911) — Маршал Советского Союза, министр обороны СССР с декабря 1984 по май 1987; на солдатском сленге — «Соколик».

Стодневка — сто дней до приказа.

«Сухой лист» — посадка самолета по максимально пологой глиссаде (траектории снижения летательного аппарата).

Сявка — неавторитетный человек (из блатного жаргона).

Тащить службу — добросовестно служить. Не смешивать с:

Тащиться — отдыхать, расслабляться, наслаждаться.

Театр военных действий — обширная территория, на которой в случае войны будут происходить основные военные действия.

Тепловая машина — машина, очищающая взлетное поле аэродрома; укомплектована реактивными двигателями, выработавшими летный ресурс.

Тэтчер Маргарет Хильда (род. в 1925) — премьер-министр Великобритании в 1979–1990 годах, баронесса.

ТЭЧ — технико-эксплуатационная часть, подразделение авиационного полка, проводящее регламентные и ремонтные работы по самолетам (кроме капремонта).

УГ и КС — Устав гарнизонной и караульной службы, один из четырех общевоинских уставов Вооруженных сил СССР (три других — Устав внутренней службы, Строевой и Дисциплинарный).

Учебка — учебная часть, где солдат служит первые полгода службы.

Фикса — зубная коронка (из блатного жаргона).

Хавчик (хавка) — еда.

Химия — зона облегченного режима для бесконвойных зеков, в основном, на так называемых «стройках народного хозяйства» (из блатного жаргона).

Хлорпикрин — слабодействующее несмертельное отравляющее вещество, применяемое, в основном, в учебных целях.

Черпак — солдат третьего полугодия срочной службы (при двухгодичном сроке службы).

ЧИАССР — Чечено-Ингушская Автономная Советская Социалистическая Республика (существовала до 1991 года).

Чипок — солдатская чайная.

Чмо (чмырь, чухан, чушка) — никчемный, униженный, опустившийся человек; серьезное оскорбление.

Цивильный — гражданский (то есть, не военный) человек.

Шмара — сексуально распущенная женщина; проститутка (из блатного жаргона).

Шмон — обыск (из блатного жаргона).

Шнырь — уборщик (из блатного жаргона).

«Эмблема Адидас» — на погонах сержанта, как и на логотипе фирмы Adidas, размещены три параллельные полоски.


Еще от автора Григорий Аркадьевич Волчек
Феодал. Федерал. Фрондер. Форпост

Настоящая книга журналиста Григория Волчека является одной из первых серьезных попыток художественного исследования и отображения политических и нравственно-психологических процессов начального этапа новейшей российской истории. Девяностые годы… По-разному называют их сегодня, но в одном сходятся все: это было время невиданного перелома, и его неоднозначное эхо будет сопровождать еще не одно поколение россиян. Книга круто замешана на фактическом и даже документальном материале. Имена многих ее «беллетристических» героев легко расшифровываются любым мало-мальски сведущим читателем.


Рекомендуем почитать
Мы вдвоем

Пристально вглядываясь в себя, в прошлое и настоящее своей семьи, Йонатан Лехави пытается понять причину выпавших на его долю тяжелых испытаний. Подающий надежды в ешиве, он, боясь груза ответственности, бросает обучение и стремится к тихой семейной жизни, хочет стать незаметным. Однако события развиваются помимо его воли, и раз за разом Йонатан оказывается перед новым выбором, пока жизнь, по сути, не возвращает его туда, откуда он когда-то ушел. «Необходимо быть в движении и всегда спрашивать себя, чего ищет душа, чего хочет время, чего хочет Всевышний», — сказал в одном из интервью Эльханан Нир.


Пробуждение

Михаил Ганичев — имя новое в нашей литературе. Его судьба, отразившаяся в повести «Пробуждение», тесно связана с Череповецким металлургическим комбинатом, где он до сих пор работает начальником цеха. Боль за родную русскую землю, за нелегкую жизнь земляков — таков главный лейтмотив произведений писателя с Вологодчины.


Без воды

Одна из лучших книг года по версии Time и The Washington Post.От автора международного бестселлера «Жена тигра».Пронзительный роман о Диком Западе конца XIX-го века и его призраках.В диких, засушливых землях Аризоны на пороге ХХ века сплетаются две необычных судьбы. Нора уже давно живет в пустыне с мужем и сыновьями и знает об этом суровом крае практически все. Она обладает недюжинной волей и энергией и испугать ее непросто. Однако по стечению обстоятельств она осталась в доме почти без воды с Тоби, ее младшим ребенком.


Дневники памяти

В сборник вошли рассказы разных лет и жанров. Одни проросли из воспоминаний и дневниковых записей. Другие — проявленные негативы под названием «Жизнь других». Третьи пришли из ниоткуда, прилетели и плюхнулись на листы, как вернувшиеся домой перелетные птицы. Часть рассказов — горькие таблетки, лучше, принимать по одной. Рассказы сборника, как страницы фотоальбома поведают о детстве, взрослении и дружбе, путешествиях и море, испытаниях и потерях. О вере, надежде и о любви во всех ее проявлениях.


Я уйду с рассветом

Отчаянное желание бывшего солдата из Уэльса Риза Гравенора найти сына, пропавшего в водовороте Второй мировой, приводит его во Францию. Париж лежит в руинах, кругом кровь, замешанная на страданиях тысяч людей. Вряд ли сын сумел выжить в этом аду… Но надежда вспыхивает с новой силой, когда помощь в поисках Ризу предлагает находчивая и храбрая Шарлотта. Захватывающая военная история о мужественных, сильных духом людях, готовых отдать жизнь во имя высоких идеалов и безграничной любви.


Всё, чего я не помню

Некий писатель пытается воссоздать последний день жизни Самуэля – молодого человека, внезапно погибшего (покончившего с собой?) в автокатастрофе. В рассказах друзей, любимой девушки, родственников и соседей вырисовываются разные грани его личности: любящий внук, бюрократ поневоле, преданный друг, нелепый позер, влюбленный, готовый на все ради своей девушки… Что же остается от всех наших мимолетных воспоминаний? И что скрывается за тем, чего мы не помним? Это роман о любви и дружбе, предательстве и насилии, горе от потери близкого человека и одиночестве, о быстротечности времени и свойствах нашей памяти. Юнас Хассен Кемири (р.