Дебют - [16]
Взгляд Бернардо напоминал ей взгляд маэстро труппы, когда очередная девчонка после ночи с ним интересовалась, правда ли он сделает её главным актёром в новой пьесе.
— Начнём что, ваша милость? — в его голосе появился намёк на раздражение. Значит, она всё делает правильно.
— Собрание Магистрата, — холодно проговорила она.
Бернардо улыбнулся, но в этот раз улыбка вышла натянутой.
— Я же говорил, ваша милость. Оно уже началось.
Джейн медленно и картинно огляделась.
— Здесь только мы с вами, если только верховный каноник не смог прекрасно замаскировать себя под тот очаровательный цветок, а один из моих телохранителей на самом деле капитан стражи.
— Ваша милость, все заняты! Дела, дела! — он удручённо вздохнул, поднимая бокал и заглядывая в него. — Я пробовал всех созвать — но такова доля Хранителя Казны! Вся ответственность на моих плечах. Представитель гильдий забежал ко мне, сообщил своё решение и убежал, а остальные даже не удосужились оторваться от своих…
— В качестве знака дружбы, я приму часть вашей ответственности на свои плечи, как и подобает гонфалоньеру, — мило улыбнулась Джейн, слегка отпивая вина и глядя на Бернардо поверх кубка.
Лицо банкира какое-то время всё ещё улыбалось. Улыбка выглядела как весёлая маска из древнего театра Седой Империи — бездушная, наигранная и пугающая. А затем и эта улыбка соскользнула с Бернардо.
— Признаться, — медленно проговорил он, и в его голосе больше не было и следа теплоты, — я не ожидал сегодня. Почему-то мне казалось, что сейчас вы должны… — он замешкался и взглядом начал искать что-то на столе. — Да где же оно…
Что бы он ни искал, найти это нечто будет явно трудно, ехидно подумала Джейн, следя за тем, как банкир, красный от бешенства, проверяет под блюдом с уже засохшими овощами.
Наконец, Бернадо торжествующе извлёк листок из бесформенной груды конвертов и, откашлявшись, зачитал:
— Полдень — визит…
— Вы считаете, что бездомные важнее, чем война? — вкрадчиво поинтересовалась Джейн, нацепив самую мерзкую улыбку из всего своего арсенала. — Вы ошибаетесь, фра Бернардо.
Над столом повисла могильная тишина. Кто-то из её телохранителей переступил с ноги на ногу, и бряцанье кольчуге показалось Джейн ударом грома.
— Важнее то, что каждому следует делать свою работу, — Бернадо смотрел ей в глаза, не моргая. Змея, готовящаяся броситься на добычу.
— Я здесь, чтобы выполнить свою. Я, кажется, являюсь представителем простых людей Лепорты. Так вот. Утром я встречалась с представителями кварталов, — напуганными и изумлёнными тем, что она вообще знает об их существовании. — И никто из них не был в восторге от идеи войны.
— Ваша милость, — прорычал бородач, барабаня пальцами по столу. — Простые люди никогда не хотят воевать. Даже когда это необходимо.
— Если город этого не хочет, то кому это необходимо? — резко спросила Джейн, щурясь на него. — Магистрату? Вам?
Костяшки на пальцах Бернардо побелели, и Джейн показалось, что она расслышала треск дерева.
— Иногда нашим ногам хочется отдыха, когда голос разума велит работать, — он яростно вздохнул, и воздух с присвистом вырвался из его носа. — Мы — голос разума Лепорты, госпожа Ла-Русе, и иногда мы вынуждены делать то, что нам самим не нравится.
О, он был прав, чертовски прав. Возможно даже, что эта война необходима Лепорте, как глоток воздуха задыхающемуся. Только вот если в первый же день её правления будет объявлена война, ни о каком переизбрании речи быть не может. И тогда…
Подворотня. Подосланные Бернардо убийцы. Бесславный конец.
— И для чего же нужна эта война? — фыркнула она, складывая руки на груди. — Объясните мне! Представьте, что я — обычный горожанин, которому вы предлагаете заплатить пару золотых, нацепить на себя гору железа, отправиться чёрт знает куда и убивать там таких же, как он. Или, того хуже, сложить там голову! Объясните — зачем?
Банкир прикусил губу и зажмурил глаза. Джейн сжалась и пару мгновений купалась в чистом ужасе. Сейчас он заорёт. Бросится на неё. Выхватит нож…
Но Бернардо вместо этого сделал глубокий и шумный выдох, после чего заговорил бесконечно усталым голосом:
— Как казначей города, я вижу некоторое падение доходов наших гильдий. Падение доходов гильдий — падение налогов, а это недоимки в казне, ухудшение работы Магистрата и невозможность выполнять наш долг перед городом, — он особо выделил слово «наш». — Виареджио очень агрессивно ведёт себя на наших рынках. За последний год мы потеряли почти тридцать процентов прибыли, а это…
— И вы не нашли ничего умнее, чем объявить войну? — ядовито поинтересовалась Джейн, опираясь на стол и подаваясь вперёд. Самое время быть агрессивной. — Как на счёт пошлин, запретов? Или вы давно не играли в солдатиков?
— Госпожа Ла-Русе, — его слова стали отрывистыми и резали, как кинжалы. — Очевидно, перед вашим экономическим гением я лишь безмозглый счетовод. Но даже я понимаю, что вводить пошлины и запреты против основного поставщика камня и каменотёсов как минимум… Глупо.
Джейн почувствовала приятную дрожь. Наконец. Наконец, он начал опускаться до оскорблений. Он выведен из себя — а значит, уязвим.
Мир полон приключений и вызовов. Горы кишат драконами, дороги — странствующими рыцарями, а в лесах полно подлых разбойников, которые похитили очередную принцессу. По крайней мере, таков мир в тех второсортных романах, которые Синголо читает смеха ради. Он знает, что драконов не существует, рыцари — напыщенные болваны, а разбойники крадут что угодно, кроме принцесс. Да и в мире полно только проблем. Так что когда в жизни Синга появляется что-то, подозрительно похожее на приключение, он этому совсем не рад. Потому что знает, что это не будет похоже на второсортный роман.
Веспрем — процветающий город. Если смотреть на него через призму счетов и налоговых поступлений. Для тех, кто хочет денег, он сияет. Для остальных он — дождливая, порочная и жадно пожирающая своих жителей яма. Этот город даёт тысячу возможностей. И лишь один шанс. Бывший юстициар Баэльт знает об этом не понаслышке. Свой шанс на справедливость и спокойствие он уже потратил. И иногда ему самому становится интересно. Как далеко он сможет зайти, чтобы получить второй шанс?
Как стать гением и создавать шедевры? Легко, если встретить двух муз, поцелуй которых дарует талант и жажду творить. Именно это и произошло с главной героиней Лизой, приехавшей в Берлин спасаться от осенней хандры и жизненных неурядиц. Едва обретя себя и любимое дело, она попадается в ловушку легких денег, попытка выбраться из которой чуть не стоит ей жизни. Но когда твои друзья – волшебники, у зла нет ни малейшего шанса на победу. Книга содержит нецензурную брань.
Истории о том, как жизнь становится смертью и как после смерти все только начинается. Перерождение во всех его немыслимых формах. Черный юмор и бесконечная надежда.
Однажды окружающий мир начинает рушиться. Незнакомые места и странные персонажи вытесняют привычную реальность. Страх поглощает и очень хочется вернуться к привычной жизни. Но есть ли куда возвращаться?
Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.
Абстрактно-сюрреалистическая поэзия. Поиск и отражение образов. Голые эмоции. Содержит нецензурную брань.
Как много мы забываем в череде дней, все эмоции просто затираются и становятся тусклыми. Великое искусство — помнить всё самое лучшее в своей жизни и отпускать печальное. Именно о моих воспоминаниях этот сборник. Лично я могу восстановить по нему линию жизни. Предлагаю Вам окунуться в мой мир ненадолго и взглянуть по сторонам моими глазами.