Дайвинг в любовь - [6]
– Супер, – прошамкала я набитым ртом. – Надо бы дома попробовать. Хотя с пармской ветчиной в России, конечно, проблемы, – немного опечалилась я, но тут же воспряла духом: – Поменяю на обычную, если что! Может, и не так вкусно, но тоже ведь неплохо получится. Как думаешь?
Альфонсо только плечами пожал в ответ.
– Эй, Антонио! – неожиданно воскликнул он, обращаясь к мяснику. – Слушай, а у тебя никто не закупал недавно мясо в больших количествах?
– Было дело, – меланхолично пробасил огромный парень, вытирая тесак о белый фартук. – Синьора Лучиана заходила. Три килограмма отборной говяжьей вырезки взяла и столько же свиной.
– Ого! – удивился мой спутник. – Да этим полк накормить можно!
Пришел мой черед недоумевать:
– Почему тебя так это удивляет? Может, синьора просто впрок продукты закупает. У вас разве так не принято? – Я вспомнила русских бабушек, везущих на тележках крупы, соль, сахар и мыло при первых же приступах экономической паники.
– У нас? – растерялся Альфонсо. – У нас не принято! Видишь ли, в нашей стране культ еды. И мы никогда не готовим впрок, предпочитая исключительно свежие продукты. Синьора Лучиана давно одна проживает. Ей шесть килограммов на год хватит. Так что… Все это весьма подозрительно… Во всяком случае, посетить ее точно не помешает.
– Альфонсо, дорогой! Как же давно ты не радовал меня своим вниманием! – полная, еще совсем не старая, но уже седовласая женщина радостно расцеловала моего спутника и с интересом вперила в меня острый взгляд бездонно-черных глаз. – А это что за очаровательное создание ты с собой привел? – поинтересовалась она. – Неужели свершилось предсказание старой Исабеллы и ты встретил свою блондинку?
– Как знать, как знать… – уклончиво ответил парень, переводя разговор в иное русло.
– Синьора Лучиана, – обратился он к женщине, – это Сони́, – с ударением на последний слог смешно произнес он мое имя. – Она из России.
– Неужели? – Лицо Лучианы озарилось такой радостью, словно она бриллиант в навозной куче случайно нашла. – Обожаю русских! – проговорила она, а я еле удержалась, чтобы поинтересоваться, чем же ее так привлекают мои соотечественники.
– Мне тоже они нравятся, – лучезарно улыбнулся Альфонсо, отчего на его щеках заиграли ямочки, а мои залил румянец. – Вот я и подумал, – парень хитро прищурился, – что же мне показать нашей русской гостье в Сирмионе? А кто, как не вы, синьора Лучиана, лучше других знает ответ на этот вопрос?
– Это да-а-а, – протянула женщина, явно радуясь комплименту. Правда, ее лицо тут же озарила грусть. – Боюсь, – Лучиана огорченно всплеснула руками, – сегодня никак не смогу вам помочь. У меня сейчас совсем-совсем нет времени на экскурсию.
– Почему? – поинтересовался Альфонсо разочарованно. – Синьора Лучиана, – парень сложил руки в молитве, – лучше вас ведь никто город не знает. Как вы рассказываете о его достопримечательностях – ммм, заслушаешься! Сколько раз ходил с вами на экскурсию, все время что-то новое узнаю.
– Ах ты, льстец, – рассмеялась женщина, – ну и льстец! – она погрозила парню указательным пальцем. – Но, боюсь, твоего обаяния все же не хватит. Сегодня никак, и не проси! Приходи завтра. Хотя… – женщина задумалась. – А почему бы вам, вместо экскурсии, на мой мастер-класс не остаться?
– Какой мастер-класс? – не понял Альфонсо.
– Как? Ты разве не знаешь? – удивилась Лучиана.
Мой спутник отрицательно помотал головой.
– Видите ли, деточка, – обратилась она ко мне. – Не знаю, как у вас в России, слышала, вы все же больше чтите свои традиции, а мы вот свои забывать стали, – Лучиана огорченно покачала головой. – Все больше итальянцев предпочитают общепит хорошей домашней кухне. А ведь наша еда – лучшая в мире. И не спорь! – обратилась она ко мне, хотя я даже и не собиралась этого делать. – Вот я и подумала обучать туристов тонкостям кулинарного мастерства. Заодно и денег немного подзаработаю, – лукаво прищурилась Лучиана. – Вот сегодня мы, например, будем готовить лазанью. Оставайтесь! Не знаю, уж насколько весело получится, но вот вкусно будет непременно. Это я вам обещаю! В честь первого раза и как особо дорогим гостям – бесплатно!
С тоской бросив взгляд на видневшуюся за спиной женщины кухню, на которой царил творческий беспорядок, я с сомнением посмотрела на Альфонсо: было ли у нас время на подобные «отвлечения»? Желание, конечно, дело иное. Страстное и жгучее, оно у меня присутствовало. Кулинарные курсы – моя давняя мечта. А уж в Италии…
Словно угадав мои мысли, парень решительно произнес:
– Конечно, почему нет? С удовольствием!
А затем прошептал, склонившись к самому моему уху:
– Заодно и осмотримся. Паоло – не иголка в стоге сена, так просто не спрячешь.
– Уф, – откинувшись на спинку плетеного кресла, я погладила свой неожиданно округлившийся животик.
– Вкусно?! – лукаво подмигнув, поинтересовалась Лучиана.
– Божественно! – не скрывая восторга, проговорила я, оглядываясь по сторонам. Маленький, хотя и значительно больший, чем у Франчески, двор с трудом вмещал всех посетителей. Но, как говорится, в тесноте, да не в обиде. Да и какая может быть обида после такой трапезы?
Эта история о любви, счастье, боли и прощении! Он — эгоистичное, беспринципное животное! Она — ангел! Они из разных миров: он слишком богат и известен, она слишком бедна. Их встреча стала случайностью, но не он, ни она не смогли ее забыть.История золушки? Нет! История о том, что бывает, когда сказка воплощается в жизнь!Хочу предупредить, что роман будет жестокий, герой тоже! Возможно, в какой-то момент вы его возненавидите, но такой уж у него характер, таким его сделала жизнь. Героиня может показаться кому-то слабой и неволевой, но лично я считаю, когда любишь по-настоящему и когда слишком много страдал, нет места гордости, будешь бороться за свое счастье, наступая на горло даже себе самому!Рейтинг: NC 21 +Рейтинг выставлен не для красоты, а за дело! В романе присутствуют сцены насилия, нецензурная лексика, жестокость!
Я ждала его четыре года даже после всего, что он сделал….Странное было чувство. Вы когда -нибудь пробовали покормить озлобленного, бездомного пса? И не просто там кинуть ему буханку хлеба, а с руки, протягивая ее на свой страх и риск, не зная, что в следующую минуту тебя ждет. Все четыре года я протягивала раскрытую ладонь с моим уже и без того истерзанным сердцем. Но настал момент истины, а я не уверенна, что меня не укусят. Мне страшно… .
Они выстрадали свое счастье, построили его на пепле былой жизни. Они считали, что осушили чашу горечи до дна. Но кто-то свыше решил иначе. Можно ли выбрать между женщиной, которую любишь до безумия и собственным ребенком? Можно или нет, но пришлось. Он сделал выбор, сквозь боль и отчаянье, но сделал! Только она возненавидела его за этот выбор. Ее ненависть разрушила все, что они построили с таким трудом. http://vk.com/lina_swon_official.
Полина Ульянова – благородная лисичка, чью красивую шкурку решил использовать для изготовления шубы родной отец. Полина – невеста завидная. Еще бы – единственная дочь шоколадного короля, наследница многомиллионного состояния. Настоящая принцесса. И жених сыскался ей – королевич… Именно поэтому любимый папенька против воли выдает ее замуж за Антона Оленина – потомственного ленивца, парня, который в своей жизни ни дня не работал, зато стремительно прожигал деньги родителя. Полине брак не по душе, но у отца есть рычаги давления на нее – приходится согласиться…Валерий Яровой – ученый ворон – следователь, серьезный, умный, проницательный.
Василиса Ложкина – гордая львица. Величественная и сильная, хоть и не демонстрирует это до поры до времени окружающим. Может долго выслеживать добычу и тщательно рассчитывает силы перед решающим прыжком.Александр Селиверстов – настоящий олень. Спокоен, расчетлив, не пуглив и вроде бы даже не доверчив, но почему-то кругом обманут.Андрей Карасик – хищная выдра, чувствующая себя как рыба в любой, даже мутной, воде. Водит дружбу с прочими коварными обитателями этого «водоема», способен заглотить и переварить всякую добычу.Игорь Степанов – коварный, изворотливый лис, сыгравший в жизни героини решающую роль.
Валерия Волынская – с виду тихая овечка, но на самом деле под внешностью безобидной животинки скрывается настоящая чертовка. Холодна, умна и расчетлива. Не боится рисковать, так как терять ей нечего.Сергей Петров – шеф Волынской, настоящий вампир. Силен, напорист, решителен, способен высосать из подчиненных всю кровь. Не очень счастлив в личной жизни, но не печалится по этому поводу. По крайней мере, внешне.Ираида Миронова – коварная, как пантера. Все видит, все знает, всегда готова к прыжку и решающему удару.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как они были счастливы оттого, что осенью вырвались на берег Белого моря, москвичка со странным прозвищем Овчарка и ее подруга Васса. Еще в поезде Овчарка заметила скандально известную журналистку Шуру Каретную. Присутствие этой жесткой, циничной особы, имевшей толпу поклонниц и ничуть не меньше недоброжелателей, обещало совсем не пресную поездку. Но девушка и представить не могла, в центре каких событий вскоре окажется…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Детективные расследования главной героини Аллы Арбениной — Клавдии («Приговор в брачной корзине») — продолжаются.Оказавшись в археологической экспедиции, Клавдия внимательно прислушивается к рассказу шведской аспирантки об удивительных исторических находках, которые исчезли практически сразу после того, как были найдены. Ценнейшие экспонаты, среди которых уникальные золотые реликвии времен Вещего Олега, похищены.Как только Клавдия берется за расследование, на ее жизнь совершается покушение. А затем клубок убийств и исчезновений катится по нарастающей как снежный ком.
Вы держите в руках сборник остросюжетных рассказов известного автора в жанре артефакт-детектива Натальи Солнцевой. В каждой из этих историй есть изюминка – своя маленькая тайна: изумруды княгини Юсуповой, скифское золото, древний медальон, колье от знаменитого французского ювелира… Изящество стиля и уникальные захватывающие интриги доставят удовольствие и давним почитателям творчества Натальи Солнцевой, и тем, для кого этот сборник – первое приятное знакомство с писательницей!Содержание сборника:Амулет викингаБраслет скифской царевныВино из мандрагорыГороскопКолье от «Лалик»Кольцо с коралловой эмальюМедальонМесопотамский демонСлучайный гость.
Совладелица антикварного магазина в Торонто Лара Макклинток летит на Мальту, чтобы проследить за пересылкой старинной мебели в новый дом известного архитектора и сердцееда Мартина Галеа. Но, когда Галеа находят мертвым, Лара выясняет, что ее клиент и его дом попали под заклятие прошлого, корни которого уходят в те далекие времена, когда на Мальте правила Великая богиня.Лин Гамильтон — популярная канадская писательница, уже в начале своей карьеры была удостоена награды Ассоциации детективных авторов Канады.
«Солнечные зайчики плясали по стенам моей кухни в тон недавно обновленным ярко-желтым обоям. Я сидела за столом и наслаждалась кофе с круассаном, одновременно читая на планшете новости в мире моды…».
«Весенний паводок, обещанный еще на прошлой неделе, снова откладывался. Еще в три часа, когда она была на работе, подул северный ветер. Нагнал снеговых туч, и к десяти вечера город начало посыпать снежной крупой. Она нервно молотила о стекло, засыпала оттаявшие дворы и пешеходные дорожки. Ветки тополей, разомлевшие под полуденным солнцем и обещавшие через несколько дней начать стрелять липкими пахучими почками, испуганно метались. А ее любимый воробей, поселившийся в заброшенном вороньем гнезде напротив ее окон, нахохлился и затих…».
«Она сладко спала, обняв подушку. Антон внимательно ее рассматривал. Дерзкий лучик весеннего солнца, пробив серость рассвета, освещал ее – спящую и ничем не защищенную. Волосы после ночи любви были растрепанными, казались не очень чистыми. Ресницы короткие, светло-серые. Под глазами морщинки. Рот как рот. Нос как нос. Обычная женщина тридцати лет. Антон видел настоящих красавиц. Когда-то встречался с такой красавицей, которая сверкала бы, даже если бы ей не давали месяц умываться, а потом бы вывели в наряде из мешковины.
«Сначала она отказала. Сережа настаивал, возмущался, говорил, что это просто некрасиво – отказывать в такой малости человеку, с которым ее связывает нечто большее, чем школьная дружба. Нечто большее – это когда на втором курсе он пригласил ее в гости на свой день рождения, пытался напоить, потом затащил в спальню своих родителей, лез целоваться и тоже чего-то требовал. Потом Лаленков в гости не приглашал больше, однако позвал на свою свадьбу, на которой выглядел вполне счастливым…».