Дарованный остров - [2]
— Господин! — прервал раздумья Фаразона удалой моряк. — Неспроста ветра нет. Не пускает нас Улмо.
— Да! Да! — дружно закивали обросшие щетиной молодцы.
— Что?! — изумился Фаразон. Улмо — единственный Валар, авторитет которого Фаразон задевать не решался. Все-таки, Владыка вод и Повелитель морей, а, когда доверяешь себя деревянной посудине — скорлупке на бескрайней зыби, хочется верить, что у хозяина этой капризной стихии настроение мирное. Но чтобы обыкновенный штиль объяснять его прихотью? Лафер быстро зашептал что-то на ухо Фаразону. В его глазах вспыхнули озорные огоньки.
— А-а, вот как! И почему не пускает? — включился он в общую игру.
— Есть чужаки на борту, — как бы нехотя поведал моряк, — не потомки аданов, так сказать. Остров-то аданам подарили за добрые дела. А пришлых туда не пущают.
— Да, швырнем его за борт! Надоело стоять, — присоединился второй моряк. Тут все обернулись и с интересом уставились на Юниэра, который как раз успел слезть с мачты.
— Бросай! — скомандовал Фаразон. Толпа ринулась к жертве с радостным гиканьем. Юниэр, сообразивший, куда все клонится, нырнул под мачту и побежал по палубе, ловко увиливая от тянущихся к нему рук. Он еще долго мог гонять своих преследователей по кораблю, если б вдруг из засады не возник широкогрудый Буз, принявший беглеца в свои жесткие объятья. Тут уж подоспели остальные. Юниэра оторвали от палубы, подняли в воздух, помогли преодолеть последние метры до борта корабля и с размахом швырнули в воду.
— Гады! — донеслось до шутников, и вопль отчаяния сопроводился всплеском. Настроение у всех заметно улучшилось, бодрости прибавилось.
— На весла! — призвал Лафер, едва заметив голову Юниэра на поверхности моря. Нельзя же допустить, чтобы «посвященный» тут же вскарабкался обратно на корабль. Уговаривать никого не понадобилось. Юниэр барахтался на волнах и отфыркивался, вода для купания была холодновата. Корабль «Адунахор» от него прямо-таки улепетывал. Юниэр вертел головой и думал, стоит ли плыть к судну, следующему за «Адунахором», скорее всего там присоединятся к шутейному заговору, а если команда примет его на борт, то, наверняка, обсмеет. Насмешек Юниэр не боялся, сам слыл зубоскалом, и понимал, что в любом случае на палубе лучше, чем в студеной воде. Как только они застали его врасплох, мерзавцы?!
Между тем, боцман первым почувствовал изменения в атмосфере. Может, Улмо развеселила их шутка? Вот уже и флаг затрепетал, зашумел.
— Ветер есть! — закричал боцман. — Поднять паруса!
Моряки побросали весла и занялись парусами. Этой заминки Юниэру хватило, чтобы приблизиться к кораблю. Тут и его соратники сжалились, решив, что он достаточно накупался.
— Эй! Кто-нибудь, веревку Юни! — кликнул о помощи Лафер. Дружелюбно подзадоривая настырного пловца, ребята скинули вниз веревку, за которую он ухватился с кошачьей цепкостью. Паруса поймали ветер, и «Адунахор» полетел по волнам. Веревка натянулась до предела, и Юниэр, вытянувшись в струнку, заорал от восторга:
— Вот это да! Лечу! А-а-а-а!!!
Толпа воинов наблюдала за ним с борта.
— Штаны не потеряй! — закричал Физель, сложив ладони рупором. Теперь они немного завидовали Юниэру, который прыгал как летучая рыба, почти не касаясь поверхности моря, и не спешил подняться на палубу.
К тому времени, когда флотилия Фаразона достигла гавани, на пристани собралась толпа народа. Порт, заполненный нарядными горластыми людьми, обрушивался приветствиями, ошеломлял, оглушал так, что первые минуты морякам хотелось спрятаться в укромном уголке, чтобы прийти в себя. Сошедших на землю воинов подхватывали на руки, украшали венками, несли с почестями домой или в постоялые дворы, и воспрепятствовать этому чествованию и народной любви было невозможно.
Юниэр с любопытством озирался по сторонам. Как всё здесь не похоже на Средиземье! И дело не в том, что улицы широки, стены без трещин, и виноградные лозы обвивают нарядные дома. Лица людей тут были открыты и безмятежны, не то, что у народов материка — тоскливые, всегда озабоченные ожиданием очередной беды. С островитянами никогда не случалось ничего плохого, они улыбались так, как будто счастье было их сутью. Мечта, а не жизнь! Отовсюду пахло сиренью. Да, они успели на Нуменорский праздник любви.
Юниэр остановился у Лафера. Отдохнув, друзья вновь встретились с участниками похода на набережной, и там бродили по кабакам, пока не надоело. В основном коротали время, а веселились умеренно — всем хотелось сохранить силы для праздника.
— О нет, только не это! — воскликнул Физель, первым выбравшийся на залитую солнцем улицу из полумрака очередной забегаловки. — Бедная девушка! Лошадь понесла!
— Где?! — встрепенулся Юниэр.
— Да, вон же!
Внизу вдоль кромки моря мчался, как дикий, вороной конь, и всадница пригнулась к его шее.
— Да она неплохо справляется, — заметил Юниэр.
— На такой-то скорости?! — взволнованно перебил его Физель. — Я видел, она чуть не упала! Как же их остановить?
Пока он думал, Юниэр действовал. Перемахнув через невысокую ограду, идущую вдоль вымощенной белым камнем дороги, едва касаясь твердой гальки подошвами, он мчался быстрее, чем лошадь на скачках! Не жалея себя, Юниэр бросился наперерез взбесившемуся коню, тот заржал от неожиданности и взвился на дыбы.
"Чай, чапати, чили, чилим..." — это книга о жизни в Индии двух русских студенток, их впечатлениях, приключениях и встречах. Подруги провели в Индии пять лет, с 1996 по 2000 годы. Многие любят вспоминать свои студенческие годы как веселое, беззаботное, бесшабашное время. Студенческие годы девушек проходят в чужой стране со своеобразной культурой. Люди живут там по-другому, думают по-другому, с ними можно ладить, но их трудно понять. Наши студентки не стремятся подлаживаться под устои чужого общества, но не перестают удивляться, как миллионы людей живут в одном с нами мире, и каждый воспринимает его по-своему.
Жители Эдема вполне довольны сложившимся порядком и правительством. Восставать против закона кажется абсурдным, и тех, кто посмел посягнуть на покой и благополучие людей, увозят в мрачный Абаскум. Все меняется в размеренной жизни школьника Егора Северьянова, когда таинственно исчезает его одноклассница. Расследуя ее похищение, Егор узнает, что девочка — фея. На Эдеме их боятся и пытаются от них избавиться. Инопланетные гости — роламбины, напротив мечтают заполучить фей себе. Чтобы спасти Вею Егор готов отправиться за ней даже на неизведанную планету.
Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена Девос – профессиональный журналист, поэт и литературовед. Героиня ее романа «Уроки русского», вдохновившись примером Фани Паскаль, подруги Людвига Витгенштейна, жившей в Кембридже в 30-х годах ХХ века, решила преподавать русский язык иностранцам. Но преподавать не нудно и скучно, а весело и с огоньком, чтобы в процессе преподавания передать саму русскую культуру и получше узнать тех, кто никогда не читал Достоевского в оригинале. Каждый ученик – это целая вселенная, целая жизнь, полная подъемов и падений. Безумно популярный сегодня формат fun education – когда люди за короткое время учатся новой профессии или просто новому знанию о чем-то – преподнесен автором как новая жизненная философия.
Ароматы – не просто пахучие молекулы вокруг вас, они живые и могут поведать истории, главное внимательно слушать. А я еще быстро записывала, и получилась эта книга. В ней истории, рассказанные для моего носа. Скорее всего, они не будут похожи на истории, звучащие для вас, у вас будут свои, потому что у вас другой нос, другое сердце и другая душа. Но ароматы старались, и я очень хочу поделиться с вами этими историями.
Пенелопа Фицджеральд – английская писательница, которую газета «Таймс» включила в число пятидесяти крупнейших писателей послевоенного периода. В 1979 году за роман «В открытом море» она была удостоена Букеровской премии, правда в победу свою она до последнего не верила. Но удача все-таки улыбнулась ей. «В открытом море» – история столкновения нескольких жизней таких разных людей. Ненны, увязшей в проблемах матери двух прекрасных дочерей; Мориса, настоящего мечтателя и искателя приключений; Юной Марты, очарованной Генрихом, богатым молодым человеком, перед которым открыт весь мир.
Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.