Дарий Великий заслуживает большего - [64]
Что бы кто ни говорил, Трент Болджер был задирой. И неважно, сколько раз он избегал наказания только потому, что играл за школьную сборную по американскому футболу.
А Циприан Кузумано был моим другом, пусть я сам до конца не понимал, как так получилось.
Но что Трент имел в виду, когда сказал, что Чип на меня запал? Он явно злился из-за того, что мы дружим, что Чип его перерос, – и, скорее всего, просто ляпнул, чтобы мне досадить.
Ведь Чип воспринимал меня исключительно как друга.
Сколько я его помнил, Чип встречался с девушками. Если бы ему нравились парни, он бы мне сказал.
Даже если ему не нравился конкретно я.
Так?
Я сунул телефон в карман. Меня ждал Лэндон, и я не мог позволить Тренту испортить мой первый школьный бал.
– Ты как? – спросил Лэндон, когда мы снова пошли танцевать.
– Нормально.
– У тебя лицо красное.
– Здесь жарко.
Руки Лэндона лежали на моих бедрах, пока мы покачивались под музыку – диджей Громкие Звуки поставил красивую медленную песню. Папа пел ее маме, когда думал, что никто не слышит.
Я все ждал, что к нам подойдет кто-нибудь из Наблюдателей, но нет.
– Так здорово. – Лэндон придвинулся ко мне так, что мы едва не соприкоснулись. Я чувствовал запах его одеколона, смешанный с легким запахом пота.
Медленная песня сменилась быстрой, с гремящими басами и двусмысленным текстом. Лэндон придвинулся еще ближе, и я хотя не имел ничего против нарушения Установленной Наблюдателями Минимальной Дистанции, мне не хотелось, чтобы он терся об меня прямо на танцполе, где мы были у всех на виду.
Лэндон подал бедра вперед – и я выгнул спину, чтобы отстраниться.
– Ты чего? – спросил он.
– Не хочу, чтобы у нас были проблемы, – заорал я, перекрикивая музыку.
Лэндон закатил глаза.
– Какой ты скучный.
Вокруг нас все танцевали, улыбались и даже целовались украдкой.
Но тренер Уинфилд рыскал по краю танцпола и сурово косился на всех, кто слишком сближался с партнером по танцам.
Лэндон проследил за моим взглядом и пожал плечами. Он слегка отодвинулся, но танцевать не перестал. Я изо всех сил старался не отставать, покачивая бедрами в такт. Меня нельзя было назвать хорошим танцором, но плохим я тоже не был. Многочисленные Персидские Празднества одарили меня чувством ритма и научили двигать ногами.
Вот Циприан Кузумано был ужасным танцором, но его это ничуть не беспокоило. Я заметил его на другом конце зала: он прыгал, размахивал руками, улыбался и хохотал, как будто ему не было дела до того, что на него смотрят. Перехватив мой взгляд, он помахал мне, и на его лице расплылась глуповатая улыбка. Я покачал головой.
– Что такое? – прокричал Лэндон и тоже посмотрел на другой конец зала, где скакал Чип. – Ничего себе.
Он взял меня за руку и крутанул. Я улыбнулся и тоже его крутанул.
А потом решил рискнуть: наклонился и очень быстро его поцеловал. Даже скорее клюнул в губы.
– Келлнер! – тут же завопил тренер Уинфилд, возникший рядом словно из ниоткуда. – Я все вижу!
– Простите, тренер.
Он еще посверлил меня взглядом – ему ничуть не мешал тот факт, что он был на пару дюймов ниже, – а потом скрылся в мареве танцующих тел.
Лэндон расхохотался.
– Как он это сделал?
– У тренера Уинфилда на меня зуб.
– Тогда тебе стоит вести себя прилично.
– Уж постараюсь.
Когда жара от набившихся в спортзал людей стала совсем невыносимой, я увел Лэндона с танцпола, чтобы восстановить баланс жидкости в организме. Но на столе с напитками царил сущий хаос, поэтому я увел его в коридор. Стоило нам выйти из спортзала, как оглушительная музыка стихла и только басы по-прежнему заставляли дрожать пол под ногами.
Я вытер пот со лба тыльной стороной ладони.
– Я снова слышу свои мысли.
– А я снова могу дышать, – сказал Лэндон. – Кажется, не все твои одноклассники знают о существовании дезодоранта.
– Забыть дезодорант – мой навязчивый кошмар.
– Правда?
– Ну да. – Я пожал плечами. – Ни за что не хотел бы стать парнем, от которого дурно пахнет.
– Ты всегда хорошо пахнешь.
– Спасибо.
Я переплел пальцы с его и повел Лэндона к туалету, где недавно столкнулся с Трентом Болджером. Очереди возле питьевого фонтанчика не было.
Лэндон напился и отошел, уступая мне место.
А я снова пожалел, что в Чейпел-Хилл не пользуются бумажными полотенцами. Было бы здорово вытереть пот со лба.
На стенах коридора висели фотографии школьных спортсменов. Ближе всего к спортзалу красовались ребята из сборной по американскому футболу. Рядом с ними недалеко от уборной висели футболисты из второго состава. Лэндон кивнул на фотографии.
– А твоя где?
– В коридоре искусств.
– Покажешь?
Я повел Лэндона назад – мимо спортзала к коридору искусств. Здесь не горели флюоресцентные лампы, и единственным источником света были мигающие панели, которые оставались включенными всю ночь. Каблуки наших ботинок стучали по плитке, как копыта.
Когда мы свернули за угол, фотографии сборной по реслингу, среди которых до сих пор висело прошлогоднее фото Чипа в красно-черной майке, сменились фотографиями второго состава – и только после него настал черед сборной по соккеру.
Вперед, Громилы.
Тут вот какое дело: я плохо получаюсь на фотографиях. Боюсь, это генетическое.
В отличие от своего тезки-царя Дарий вовсе не Великий. Он наполовину перс, но всю жизнь прожил в Портленде. В раннем возрасте Дарию диагностировали клиническую депрессию, и, несмотря на лечение, ему все еще сложно найти общий язык со сверстниками. Узнав, что его дедушка серьезно болен, Дарий вместе с семьей впервые отправляется в Иран. Там он знакомится с соседским мальчиком Сухрабом, дружба с которым навсегда меняет его жизнь.
Название романа швейцарского прозаика, лауреата Премии им. Эрнста Вильнера, Хайнца Хелле (р. 1978) «Любовь. Футбол. Сознание» весьма точно передает его содержание. Герой романа, немецкий студент, изучающий философию в Нью-Йорке, пытается применить теорию сознания к собственному ощущению жизни и разобраться в своих отношениях с любимой женщиной, но и то и другое удается ему из рук вон плохо. Зато ему вполне удается проводить время в баре и смотреть футбол. Это первое знакомство российского читателя с автором, набирающим всё большую популярность в Европе.
Семейная сага Марины Ивановой «Главное выжить», – это исповедь перед людьми! Судьба трех поколений женщин из одной семьи не жалует ни одну из них. Но в этой жизни, мы все на испытании. Целая эпоха молчаливо наблюдает, – справятся наши герои с трудностями, смогут выжить в предоставленных обстоятельствах. Что выберут пороки или добродетель? Об этом вы узнаете, прочитав сборник романов Марины Ивановой, – «Главное выжить».
Владение словом позволяет человеку быть Человеком. Слово может камни с места сдвигать и бить на поражение, хотя мы привыкли, что надёжней – это воздействие физическое, сила кулака. Но сила информации, характер самих звуков, которые постоянно окружают современного человека, имеют не менее сокрушающую силу. Под действием СМИ люди меняют взгляды и мнения в угоду тем, кто вбрасывает информацию на рынок, когда «в каждом утюге звучит». Современные способы распространения информации сродни радиации, они настигают и поражают всех, не различая людей по возрасту, полу, статусу или уровню жизни.
В этой книге две остросюжетные линии. Действие нечетных глав романа происходит во времена революции и начала гражданской войны. Четные?– описывают события наших дней, происходящие на фоне рейдерского захвата Часового (читай?– военного) завода. Объединяет их общее пространство?– крупный губернский город в центре России. В романе?– Пермь. Но с таким же успехом это мог бы оказаться Воронеж, Иркутск, Владивосток…Героев?– юную романтичную барышню и умного, беспринципного «нового русского» – разделяет столетие. Каждый из них проходит свой путь приключений, испытаний и преображений, свой отрезок истории России.
«Страну коров» мог бы написать Томас Пинчон, если бы ему пришлось полгода поработать в маленьком колледже. Пирсон своей словесной эквилибристикой и игрой со смыслами заставит читателя буквально мычать от удовольствия.Чарли приезжает в колледж Коровий Мык, где он еще не знает, чем ему, координатору особых проектов, предстоит заниматься. Задачи, кажется, предельно просты – добиться продления аккредитации для колледжа и устроить рождественскую вечеринку с размахом.Но Чарли придется пободаться с бюрократией: в колледже есть два противоборствующих лагеря, и их вражда может помешать ему добиться цели.
Для Артура все только начинается: он приехал в Нью-Йорк на летнюю стажировку и мечтает попасть на все свои любимые бродвейские шоу. У Бена каникулы не задались: он недавно пережил расставание и, вместо того чтобы писать свою книгу, вынужден ходить на дополнительные занятия. Однако мимолетная встреча в почтовом отделении переворачивает их жизни с ног на голову. Что, если они никогда не найдут друг друга в огромном мегаполисе? А что, если найдут… но все пойдет не так, как в великих мюзиклах о любви?
Аристотель – замкнутый подросток, брат которого сидит в тюрьме, а отец до сих пор не может забыть войну. Данте – умный и начитанный парень с отличным чувством юмора и необычным взглядом на мир. Однажды встретившись, Аристотель и Данте понимают, что совсем друг на друга не похожи, однако их общение быстро перерастает в настоящую дружбу. Благодаря этой дружбе они находят ответы на сложные вопросы, которые раньше казались им непостижимыми загадками Вселенной, и наконец осознают, кто они на самом деле.
Вскоре после самоубийства отца шестнадцатилетний Аарон Сото безуспешно пытается вновь обрести счастье. Горе и шрам в виде смайлика на запястье не дают ему забыть о случившемся. Несмотря на поддержку девушки и матери, боль не отпускает. И только благодаря Томасу, новому другу, внутри у Аарона что-то меняется. Однако он быстро понимает, что испытывает к Томасу не просто дружеские чувства. Тогда Аарон решается на крайние меры: он обращается в институт Летео, который специализируется на новой революционной технологии подавления памяти.
Однажды ночью сотрудники Отдела Смерти звонят Матео Торресу и Руфусу Эметерио, чтобы сообщить им плохие новости: сегодня они умрут. Матео и Руфус не знакомы, но оба по разным причинам ищут себе друга, с которым проведут Последний день. К счастью, специально для этого есть приложение «Последний друг», которое помогает им встретиться и вместе прожить целую жизнь за один день. Вдохновляющая и душераздирающая, очаровательная и жуткая, эта книга напоминает о том, что нет жизни без смерти, любви без потери и что даже за один день можно изменить свой мир.