Дар змеи - [30]

Шрифт
Интервал

Только бы эти слова сбылись. Я ни разу не видел, чтобы кто-то умирал от змеиного яда, но я наслушался немало убийственных историй об антоновом огне[8] и слепоте, и о людях, что синели, задыхаясь, и умирали. «Такого с Диной не будет, — сказал я себе. — Она ведь пришла сама, своими ногами, ей наверняка досталось не очень много яду! Да и укус медянки не всегда смертелен. Далеко не всегда…»

Мама смочила повязку в испускающей пар горячей воде из котелка. Она дала ей лишь миг остыть, прежде чем наложить на руку Дины.

— Чистые простыни в сундуке, — сказала она. — Поменяй постель.

Я принес простыни и начал их стелить. Матушка развязала кожаный шнурок, и с губ Дины снова сорвался слабый звук. Мама провела рукой по ее лбу.

— Все остальное зависит от тебя, — произнесла она. — Помнишь, что я всегда повторяю, когда вы хвораете?

— Тело — лишь половина дела, — устало пробормотала Дина. — Чтобы выздороветь, нужно взяться за ум!

— Представь себе, что твоя рука зажила! Что весь яд испарился! Верь в это! Ты должна это увидеть!

— Да, да! — уныло прозвучали слова Дины.

— Дина, обещай мне бороться изо всех сил! Бороться жестоко!

Некоторое время Дина молчала.

— Было бы куда проще, если б я умерла, — беззвучно прошептала она.

Мама замерла, как громом пораженная.

— Не смей и думать об этом!

Какой-то хриплый звук сорвался с губ Дины. Прошел целый миг, пока до меня дошло: так она смеялась.

— Ну разве это не глупо? — спросила она. — Змея кусает змееныша, змеево отродье!

Мать томительно долгий миг стояла молча, а потом, сжав обеими руками щеки Дины, заглянула ей в глаза.

— Забудь его! — велела она. — Ты мое дитя! Не его! Ты слышишь?

Дина закрыла глаза.

— Ты слышишь? — повторила мать.

— Да, матушка! — прошептала Дина.

Но не очень-то уверенно она сказала это.


В ту ночь в хижине спали мало. Роза и Мелли легли наверху, на полатях, где обычно ночевали мы с Нико. Дина жаловалась, что мерзнет, хотя мы всю ночь поддерживали огонь в очаге и по очереди ложились рядом, пытаясь согреть ее.

Я подождал, пока оба они — мать и Нико — оказались чуть подальше. Они сидели у огня, тихо беседуя меж собой, и я увидел, что Нико, утешая матушку, положил руку ей на плечи.

— Кто он? — прошептал я Дине.

— Кто? — пробормотала она.

— Он. Тот, что посылает тебе письма, и выманивает в лес, и швыряет на тебя змей. Тот самый — он.

Мой голос дрожал от ярости.

— Все было не так.

— Не так? Медянки не ползают по деревьям, Дина! Кто — он?

Она молча глядела на меня. Лицо ее блестело, а волосы слиплись от пота.

На какой-то краткий миг мне показалось, будто она хотела мне ответить. Потом совсем слабо покачала головой.

— Не знаю, о чем ты толкуешь, — произнесла она. Ее веки сомкнулись, и она сделала вид, будто спит. Но я-то знал, что она не спала. Для этого ее дыхание было слишком беспокойным.


В какой-то момент я и сам против воли уснул. Мне приснилось это проклятое деревянное яйцо. Дина открыла его, но вместо письма там оказалась змея, черно-бело-медная змея! Змея обвилась вокруг руки моей сестры и разинула пасть так, что видны стали два длинных ядовитых клыка.

— Нет, Дина, — сказала мать. — Тебе не надо так делать…

— Я только хочу снять ее…

— Нет, малютка, сокровище мое!

Я проснулся. Мама стояла, склонившись над постелью Дины и держа оба ее запястья в своих руках. Мама увидела, что я не сплю.

— Давин! — хрипло произнесла она. — Помоги мне. Подержи ее немного.

— Мне ее подержать?

Голова моя по-прежнему была набита смутными змеиными снами.

— Следи, чтобы она не срывала повязку. А теперь… Да проснись же, Давин!

Я сел. Дина смотрела на меня, но взгляд ее был стеклянным. Она смотрела как бы сквозь меня. Мое сердце застучало от страха, казалось, будто она уже на пути в другой мир.

— Держи ее!

Я обхватил запястья сестры и держал их, скользкие от ее пота.

— Отпусти меня! — взмолилась Дина. — Я хочу снять ее. Mire от повязки больно!

Она попыталась вырваться, но удержать ее было легко! Слишком легко!

— Ей нельзя тратить силы, — сказала мать, словно Дина не могла ее слышать. — Попытайся, ire сможешь ли ты успокоить Дину, Давин!

— Как?

— Говори с ней! Пой ей! Расскажи какую ни на есть историю, что угодно!

Голова моя была совершенно пуста. Я не мог вспомнить ни единой истории.

— Отпусти меня, — шептала Дина. — Отпусти меня, отпусти…

Я начал петь. Я пел старую колыбельную, я понятия не имел, что знаю ее.

— Малютка звездочка, закрой свой глазок…

Дина и вправду стала спокойней. Может, я когда-то напевал ей эту песенку. Когда мы оба были младше. Я не помнил все слова, но это было не так уж важно. Зато я пел… А самое важное, что песенка заставила Дину расслабиться.

Мать вернулась обратно с кружкой.

— Приподними ее немножко! — попросила она. — Тогда она сможет попить.

Она поднесла кружку к губам Дины, но Дина отвернулась.

— Скверно пахнет, — сказала она, и голос ее прозвучал, словно голос избалованного ребенка, словно в душе ее жило трехлетнее дитя.

— Глянь-ка на меня! — велела ей мать.

Дине этого не хотелось.

— Глянь-ка на меня! — повторила мать и на этот раз не оставила Дине ни малейшего выбора, потому как пустила в ход голос Пробуждающей Совесть: —


Еще от автора Лине Кобербёль
Чудесный дар

Весь огромный Арсенальный двор был битком набит людьми. Сдается, там их было куда больше, чем рассчитывал сам Дракан.Люди сидели на крышах самых низеньких строений – кузниц, бани, на верхушке гарнизонных ворот, они свешивались из окон восточного флигеля. Только вокруг самого эшафота и дракона было одинаково пусто. И хотя все жаждали увидеть дракона, никто не желал подойти к нему ближе. Но как раз в этот миг на чудовище никто не смотрел. Люди, склонив головы, смотрели вниз либо не спускали глаз с Моей Матери.


Последний дракон

Приключения Пробуждающей Совесть продолжаются.Четвертая повесть завершает сказочную эпопею Лине Кобербёль.Князь Дракан идет войной на Высокогорье, и дети Пробуждающей Совесть снова в центре событий. С кем только их не сталкивает судьба: тут и пираты, и таинственный незнакомец, который хочет похитить Дину, и жуткое чудовище, для которого князь Дракан приготовил страшное угощение. Но ни Дина, ни ее брат Давин не дрогнут, и даже страшный дракон не сможет поселить ужас в их сердцах. А Мелуссина, Пробуждающая Совесть, наконец обнимет своих детей.


Золотой феникс

…Феникс с печальным видом взметнулся в воздух и обвил юношу крыльями. Страдание отразилось на лице Муравьишки. Корнелия поняла, что, магическим было пламя или нет, оно причиняло юноше ничуть не меньшую боль, чем ей.— Остановитесь! — завопила она. — Отпусти его! Отпусти Осколок! Но он не послушался. Юноша продолжал цепляться за Фрагмент, несмотря на то что пламя взметнулось еще выше. Феникс издал странный звук, похожий на кудахтанье, и еще плотнее сжал крылья. Но юноша не сдавался. Вдруг пламя взревело в последний раз, и огненная птица исчезла в месте с Муравьишкой, как будто оба в одночасье сгорели дотла.


Опасное наследство

А что если представить себе страну, где люди научились обходиться без совести? Сказочную страну, неведомо где лежащую.Датская писательница Лине Кобербёль придумала именно такую страну. Но удивительное дело, в конце концов оказалось, что даже сказочным героям без совести ни туда и ни сюда. И тогда по воле писательницы в этой стране появилась женщина по имени Мелуссина. Один взгляд Мелуссины пробуждал совесть в самых закоренелых злодеях, и эту способность унаследовала ее дочь – Дина.Но не надо думать, что с этим чудным даром Дине живется легко и весело.


Сердце саламандры

У Вилл появился новый сосед, Дэнни. Все девчонки в школе мечтали познакомиться с этим симпатичным и загадочным парнем, но только Вилл удалось подружиться с ним. И вдруг он пропал, а с ним — и Сердце Кондракара. Стражницы должны во что бы то ни стало вернуть талисман, ведь без него их магическая сила гораздо слабее. Следом за похитителем они переносятся в странный мир, где в небе парят удивительные саламандры, питающиеся энергией. Вскоре девочки выясняют, что Дэнни — не совсем человек. Кто же он на самом деле, и зачем ему нужно Сердце?..


Ледяной цветок

Почему Корнелия вдруг сделалась так холодна и враждебна с окружающими? И почему она перенеслась в Страну Тысячи Рек, даже не предупредив остальных чародеек? Вилл, Ирма, Тарани и Хай Лин уверены: тут не обошлось без темных сил! Они отправляются вслед за подругой и оказываются в угрюмой ледяной стране без признаков жизни…


Рекомендуем почитать
Потерянная морозная девочка

От дебютирующего автора Эми Уилсон приходит наполняющая до краев сердце история об обычной девочке, которая обнаруживает, что она настоящая дочь Ледяного Джека, с ее собственными морозными силами. «Потерянная морозная девочка» — это очаровательная современная сказка о семье, дружбе и магии, рассказывающей о том, кем девочке предназначено быть. У Совы есть мама, давшая ей такое имя, отец, которого она никогда не встречала, и мальчик со школы, одаривающий ее странными взглядами. Постепенно Сова приходит к пониманию, что это все так же нормально, как и остальное в ее жизни. Пока Сова не узнаёт, что она дочь Ледяного Джека.


Приключение что надо

С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.


Сын Слэппи

САМЫЕ ОПАСНЫЕ мерзавцы из САМЫХ ОПАСНЫХ «Ужастиков»… О да, это лицо с широкой, злой усмешкой и пугающим взглядом принадлежит чревовещательскому болванчику. Звать его Слэппи, и, пожалуй, он самый мерзкий злодей в истории «Ужастиков». Парнишка по имени Джексон Стандер может рассказать о нем. Джексон жил в двойном кошмаре со Слэппи — и Сыном Слэппи. В своему ужасу, Джексон быстро осознал, что два Слэппи ЕЩЕ хуже одного!


Озеро Монстров

Однажды, поздно вечером, мальчик Ромка попадает на заброшенное Озеро и находит страну Зомбирианцев, скрытую от любопытных глаз. Ромка путешествует по удивительной земле, встречается с ужасными монстрами и коварным королем, с отрядом храбрых Зомбицейских и безжалостными людоедами, попадает в темный лабиринт и старинную библиотеку, становится другом веселого Динозавра и непослушной принцессы. Новые друзья уговаривают Ромку отправиться на поиски древнего космического корабля, чтобы помочь Зомбирианцам вернуться на родную планету.


Говорящий-с-воронами

Кар вырос на улице и привык скрываться и прятаться. Он почти не умеет общаться с людьми, зато понимает язык воронов. Его прошлое – тайна, а будущее полно опасностей. Ведь только он может открыть дверь в Земли Мертвых, и его враги знают об этом. Старое зло, однажды чуть не разрушившее Блэкстоун, плетет паутину. Оно готово на все, лишь бы Кар вернул его в мир живых. И юный Говорящий-с-воронами должен научиться использовать свои способности и найти надежных союзников – иначе ему не выстоять в предстоящей схватке.


Протест

Сотрудник Олимпийского комитета Ким Петров получает телеграмму, в которой его просят прибыть на планету Илига для разбирательства протеста Федерации-45. Подробности не уточняются. Прибыв на Илигу, Петров узнает о том, что эволюция здесь проходила несколько иначе…