Дар - [16]
— Я слышал, у вас скоро день рождения, — говорит он, пока мы едем в школу.
— Да.
— Вы и Даллас придумали в честь этого дня что-то особенное?
Ледяные осколки прошивает мой позвоночник, когда он упоминает имя Даллас.
— Еще не знаю. — Похоже, он пытается сказать, что много обо мне знает, может быть, даже предупреждает.
— Если вы с Даллас что-нибудь задумаете, мне придется сопровождать вас.
Да, явное предупреждение.
Улыбка растягивает мои губы. Я буду занозой в его заднице, точно.
— Куда бы мы ни пошли?
— Мне приказано обеспечивать вашу безопасность. — Он замолкает, но я чувствую, что он хочет сказать больше.
— Мы с Даллас могли бы отпраздновать в женском туалете.
— Тогда я подожду за дверью.
— Тебя нелегко смутить, правда? Мы, девочки, говорим иногда о разных вещах.
Он хмыкает и качает головой.
— Ты не можешь сказать ничего такого, что заставило бы меня смутиться. Я все это слышал. Меня учили… — Он замолкает.
Интересно.
— Тебя учили?.. — спрашиваю я.
— Меня учили быть осторожным, — его голос становится более ровным, сдержанным.
— Хорошо, — отвечаю я, зная, что он не это хотел сказать.
Мы приезжаем в школу, и Маркус останавливает машину. Я выбираюсь из машины и иду прочь, не дожидаясь его. Я уверена, что у него есть мое расписание занятий, и он знает, куда я иду. Кажется, он много знает обо мне и без того, чтобы я рассказывала.
Я направляюсь в научный класс, где вижу Даллас, чьи фиолетовые волосы сегодня выглядят еще ярче, чем вчера.
— Подруга, — окликает она меня, заметив. — Что, черт возьми, случилось? Я пыталась позвонить, но у тебя был отключен телефон.
Я слышу шаги и осознаю, что Маркус останавливается позади меня. Карие глаза Даллас смотрят на него, потом на меня, потом снова на него.
— Чем могу помочь? — спрашивает она, делая шаг и оказываясь передо мной.
— Он со мной, — говорю я, прежде чем Маркус успевает сказать что-то в ответ.
Она поворачивается и смотрит на меня. Теперь мы поменялись местами, и я смотрю на Маркуса, пока Даллас стоит к нему спиной.
— Что происходит? Что это за качок? — она показывает через плечо.
— У мамы на работе кое-что случилось, так что он со мной.
Она морщит нос и наклоняется, чтобы прошептать:
— Он будет ходить с тобой везде?
— Боюсь, что так. — Я киваю и ухмыляюсь.
— Везде?
Маркус по-прежнему бесстрастен и холодно невозмутим.
— Да, везде.
— Черт.
Она вздыхает и опускает плечи.
— Хреново иметь няню, но пофиг. — Она пожимает плечами и улыбается мне. — Я тоже хочу познакомиться.
Ее глаза расширяются, и она приклеивает на лицо фальшивую улыбку. Быстро повернувшись на каблуках, Даллас подходит к Маркусу и протягивает ему руку.
Маркус смотрит на ее руку, как будто у нее какая-то зараза.
— Он не очень-то общителен и приветлив, — замечаю я из-за ее спины.
— Привет, я Даллас, лучшая подруга Лекси. — Он продолжает смотреть на нее, холодный и безразличный. — Я не уйду, пока вы не пожмете мне руку и не представитесь.
Она тянет руку. Он продолжает смотреть на нее, время от времени моргая.
Я подхожу, буквально чувствуя, как становится все более широкой ее улыбка.
Даллас так обаятельна, она самый добросердечный человек в мире.
— Он робот, — говорю я Даллас.
Маркус чуть заметно сдвигает брови. Уголки его рта слегка приподнимаются.
— Маркус, — объявляет он своим глубоким голосом. — Не связывайся со мной.
Но не пытается пожать ей руку.
Что интригует меня еще больше, потому что я помню, что со мной все было наоборот.
— Видишь, все было не так уж плохо, правда? — Даллас поддразнивает, но ее рука падает как плеть, когда она понимает, что это бесполезно.
Маркус снова становится похожим на статую.
Раздается звонок. Даллас хватает свою сумку, и мы направляемся на наш первый урок, которым оказывается английский язык.
Когда мы входим в класс, Маркус тоже заходит следом и останавливается в задней части помещения. Мое лицо пылает, а глаза расширяются, когда я понимаю, что все на него смотрят.
Я встаю и подхожу к нему, совершенно раздосадованная.
— Ты должен оставаться за дверью.
— Нет. — Он выпрямляет спину и смотрит вперед, мимо меня.
— Маркус, ты меня смущаешь. Пожалуйста, выйди, — говорю я более твердо.
Он продолжает смотреть мимо меня. Все так же невозмутимо, своим низким резким голосом он повторяет:
— Нет.
— Хм, — ворчу я, вынимая телефон из кармана и направляясь в коридор.
Моя тень — всего в нескольких футах от меня.
Я набираю мамин номер, она берет трубку практически сразу.
— Все в порядке? — в ее голосе паника.
— Мам, Маркус остался прямо в моем классе. В классе! Не снаружи, а внутри. Ты можешь сказать ему выйти в коридор? Это ужасно.
— Прости, дорогая, но твоя безопасность — моя единственная забота. Мне все равно, ужасно это или нет, главное, что с ним ты в безопасности.
Я оглядываюсь на Маркуса, который все еще стоит как статуя, и он улыбается, как будто знает, что сказала мама.
— Мам, — умоляю я ее.
— Извини, но нет, — ее голос становится жестким. Она использует свой «судейский» голос на мне. Я ненавижу, когда она так делает, потому что это пугает.
Да, я знаю. Мне почти семнадцать, и я боюсь своей матери. Но ее боятся даже некоторые матерые преступники, так что, какие шансы у меня, когда она становится такой авторитарной?
Пасмурным утром, идя на работу, Эйлин Соммерс не подозревала, как безвозвратно изменится ее жизнь. Три года спустя Эйлин по-прежнему заложница пережитого ужаса, предпочитающая прятаться дома. Разбитая и сломленная, она ищет помощи у доктора Доменика Шрайвера, специалиста по посттравматическому синдрому. Однако для того, чтобы помочь Эйлин вернуть в ее жизнь краски, Доменику нужно выиграть свои собственные битвы. Сможет ли Эйлин исцелиться? Станет ли доктор Шрайвер тем, кто укажет Эйлин путь к свету? Переведено специально для группы Книжный червь / Переводы книг (https://vk.com/tr_books_vk). 18+.
Если бы я была мертва, то не была бы способна видеть. Если бы я была мертва, то не была бы способна чувствовать. Если бы я была мертва, он никогда бы снова не поднял на меня руку. Если бы я была мертва, его слова не ранили бы так глубоко, как они ранят. Если бы я была мертва, то была бы красива и не была бы столь… уродлива. Я не мертва… но мне хочется умереть. Специально для группы K.N. (https://vk.com/kn_books) Рейтинг: 18+ Это темный несерийный роман. Содержит сцены насилия.
У Холли Уокер было все, о чем она когда-либо мечтала: счастливый брак и красивая кареглазая дочь Эмма. До тех пор, пока несчастный случай полтора года назад не разрушил ее мир. Теперь она — вдова и мать-одиночка шустрой маленькой семилетней девочки — ищет новую жизнь. Готовая сделать следующий шаг, Холли находит работу метрдотеля в «Тейбл Уан», некогда известном ресторане в самом центре Сиднея. Но один очень наглый француз не собирается облегчать ей жизнь и не дает спокойно работать… Двадцать лет назад Пьер Леру переехал в Австралию после встречи с потрясающей австралийской девушкой, в которую он влюбился, и на которой в последствии женился.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Писатели не умирают. Они попадают в созданный ими мир. К сожалению, "не все благополучно в Датском королевстве"…
Надо ехать домой. И точка. Марк — опасный тип. Вообще все эти вампиры — подозрительные криминальные личности. Марк — убийца и людоед. Вампир он или телепузик — это неважно. Факт есть факт. Кому, как не журналисту, понимать, что значат факты? Он пробовал человеческую кровь, и однажды может сорваться. И тогда, сама понимаешь… Но ведь Марк не давал мне повода бояться за свою жизнь, наоборот, последние дни, я чувствовала себя с ним очень хорошо. Он понимает меня, заботится обо мне. Ни один мужчина не вызывал у меня таких ощущений, будто я нахожусь в самом безопасном месте на планете.
Этот мир похож на сон. Он парадоксален и время от времени нелогичен. Залогом его существования стал хрупкий баланс разных сил, из которого родились Химеры - существа, сделавшие этот мир полностью своим. В цикле речь пойдет о них.
В клуб «Баттерфляй» пришел новый управляющий — Дамир Бабаев — и жить стало легче, жить стало веселей… Всем, кроме главной танцовщицы заведения Амины, ведь с этим назначением разрушилась ее давняя заветная мечта — самой занять место единоличного рулящего в «Баттерфляе». Разрушилась… или просто отложилась. Амина предпочитала второй вариант. А еще она предпочитала сделать все, чтобы решить эту проблему как можно быстрее. Поэтому — война. Победит в которой только один. И по мнению воюющих, это будет не любовь…
Настя с детства знала: «Веселовы не сдаются!» Выгнали из танцевальной труппы? Не беда. Мама потеряла работу? Переживем. Приходится танцевать ночами в клубе? Могло быть хуже. Скоро все наладится — появится работа, трудовые будни в клубе «Баттерфляй» останутся в далеком прошлом, как и пристальные взгляды владельца этого места, которые так будоражат, или… Может, бабочка уже взмахнула крыльями, запуская необратимый механизм?