Дальше — тишина… [=Уступи место завтрашнему дню] - [4]
Анита. Дожидайся, так она станет там сидеть! (Заметив Мать.) О, мама Ку, добрый вечер!..
Мать. Мы уже виделись. (Джоржу.) Я что-то не разобрала, Джорж, ты действительно считаешь, что я не должна выходить из комнаты? Как это понять?
Джорж(смущен). Просто… я думал, что люди утомят тебя, мама…
Мать. Обо мне не беспокойся. Если я не выйду к гостям, они могут подумать, что ты стыдишься меня…
Пауза.
Анита. Джорж беспокоится о вас, дорогая. Он сам не выносит эти мои уроки.
Мать. Полагаю, Анита, ты не должна объяснять мне поведение моего сына! (Пауза.) Еще целый день прошел, а от отца ни слова. Может, он заболел, Джорж?
Джорж(раздражаясь). Да здоров он! Если бы, не дай бог, что-нибудь случилось, мы тотчас же узнали бы об этом. Кора бы позвонила.
Мать. Ты прав.
Анита. Я приготовила смокинг, Джорж, но не могла найти ни одной белой сорочки. Ты отдал их в стирку?
Джорж. Нет.
Мать. Я отнесла. Там висит объявление: если приносить белье самим, можно сэкономить двадцать процентов. Кроме того, мне кажется, что рубашки Джоржа не очень хорошо накрахмалены, а говорят, в этой прачечной…
Анита(перебивает). Мама Ку, я понимаю, вы заботитесь о своем сыне, но в моем доме я хочу распоряжаться сама… Теперь к завтрашнему дню Джорж останется без сорочки!..
Мать(грустно). Я думала помочь. Ты же так занята игрой в карты…
Анита(резко). Я не играю в карты, а учусь играть! Здесь есть небольшая разница, и если бы вам пришлось оплачивать счета, вы бы заметили ее…
Джорж. Ради бога, не ссорьтесь! Я пойду и куплю новую сорочку!..
С видом жертвы уходит. Анита садится за карты.
Мать(примиряюще). Может, мне приготовить сэндвичи?
Анита. Их принесут из ресторана.
Мать. Но домашние гораздо дешевле.
Анита(терпеливо). Я заказала модные сэндвичи, мама Ку. Вы не сумеете приготовить модные сэндвичи.
Мать. Как сэндвичи могут быть модными?
Анита(сухо). Увидите.
Мать. Можно приготовить на тостах. Ты это имела в виду?
Анита. Нет.
Мать. А как же?
Анита(скрывая раздражение). Это будут сэндвичи в форме карт. Разные масти: черви, пики, бубны и трефы. Понимаете? Цветной сыр, розовая или зеленая начинка. Модерные сандвичи….
Мать. После которых всех отправят в больницу с острым отравлением.
Анита(смеется). Не беда. В крайнем случае, мы потеряем пару скверных игроков…
Входят Рода и Мэми.
Рода. Мэми, бери портрет деда и волоки его назад!..
Мать. Как мило! Вы решили повесить здесь папин портрет! Замечательно!..
Рода ехидно смотрит на Аниту.
Анита. Я… собственно, еще не решила…
Мать. Лучше всего над камином: на самом видном месте!
Анита. Ну, хорошо, хорошо. Пусть пока постоит на каминной доске, а потом я подберу крюк. Мэми, помоги мне…
Анита и Мэми устанавливают портрет на каминной доске, но он вырывается у них из рук, падает на пол, стекло разбивается. Мать молча собирает осколки.
О мама Ку, мне так жаль! Простите, пожалуйста, я не хотела…
Мать молча выходит из гостиной.
Рода. Проблема портрета, кажется, решена!
Анита. Ужасно неприятно!
Рода. Обойдется.
Входят ученики Аниты — две Женщины и Мужчина.
Первая женщина. Добрый вечер, миссис Купер.
Вторая женщина. Мы не опоздали?
Анита. Здравствуйте, господа. Садитесь, пожалуйста, мы скоро начнем.
Рода. Мама, я ухожу.
Анита. Куда?
Рода. В кино.
Анита. Одна?
Рода(замялась). Одна.
Входят другие ученики, здороваются с Анитой, занимают места за ломберными столиками. Мэми разносит сэндвичи, кофе.
Анита(отводя Роду на авансцену). Если ты меня хоть немного любишь, девочка, возьми с собой в кино бабушку…
Рода. Я не могу.
Анита. Почему?
Рода. Потому что… Она не пойдет.
Анита. Пойдет. Она любит кино.
Рода. Да, но гостей она любит больше. Так она и уйдет из дома — держи карман шире!
Анита. Что за выражения! (Отходит к доске.) Я приветствую всех, господа. Мы продолжим урок. На прошлых занятиях мы познакомились с общими правилами игры в бридж. Сегодня мы разберем поведение партнеров. Прошу слушать очень внимательно… Если один из игроков начинает торговаться, партнер может ответить ему тем же. При этом следует иметь в виду: противник может объявить большую игру при плохих картах… То есть «блефовать»…
Входит Мать в новом ситцевом платье, которое дома она надевала только по воскресеньям. Не понимая, что идет урок, она ждет конца разговора, чтобы быть представленной.
Ни в коем случае не рекомендуется повышать ставку при двух или при трех картах одной масти, а также при четырех картах одной масти без козырей.
Рода(тихо). Бабушка, у меня к вам просьба.
Мать. Что такое?
Рода. Если мама предложит вам пойти со мной в кино, пожалуйста, откажитесь!
Мать. Почему?
Рода. Ну, я очень прошу вас, бабушка! Это очень важно!
Мать. Опять тот мужчина, что привез тебя вчера на машине?
Рода. Вы его видели?
Мать. Видела. В окно.
Рода. И, конечно, рассказали маме?
Мать. Нет.
Рода. Не расскажете?
Мать. Не расскажу, если ты не будешь возвращаться домой так поздно.
Рода. Даю вам слово, бабушка. Так вы не пойдете в кино? Заметано?..
Мать. Не пойду, если ты не хочешь.
Анита(проверив карты, продолжает профессионально). При игре без козырей нужно иметь на руках более сильную карту, чем при козырной игре. Если вы не уверены в успехе, никогда не следует назначать игру свыше двух.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Три вдовушки собираются раз в месяц, чтобы попить чайку и посплетничать, после чего отправляются подстригать плющ на мужних могилах.Едва зритель попривыкнет к ситуации, в ход пускается тяжелая артиллерия — выясняется, что вдовы не прочь повеселиться и даже завести роман. Так, предприимчивая Люсиль хочет устроить личную жизнь прямо на кладбище, для чего знакомится с седовласым вдовцом, пришедшим навестить соседнюю могилу.Через три часа все кончится, как надо: подруги поссорятся и помирятся, сходят на свадьбу некой Сельмы, муж которой носит фамилию Бонфиглисрано.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Семьи Фришмен и Манчини живут в двух смежных, с общим крыльцом, абсолютно однотипных домах, отличающихся только внутренним убранством. Дружат родители, дружат дети — Франко и Алисон. Семьи ходят друг к другу в гости, часто вместе празднуют праздники, непременным участником которых является бабушка Алисон и мать Мэрилин Фришмэн — Кэрол, глава крупного благотворительного фонда.Действие начинается с празднования Дня Благодарения и заканчивается ровно через год — тоже в День Благодарения. Но сколько событий произошло за этот год…Ошеломлённые дети узнают о том, что родители решили в корне изменить свою жизнь: отныне отец Алисон, Марк, будет жить с мамой Фрэнка, а мать Алисон, Мэрилин, создаст семью с отцом Фрэнка — Дино.И тогда дети решают отомстить.
Забавная история немолодого интеллектуала, который выбрал несколько странный объект для супружеской измены. Пьеса сатирична, однако ее отличает не столько символизм черного юмора, сколько правдоподобие.
Материал для драмы «Принц Фридрих Гомбургский» Клейст почерпнул из отечественной истории. В центре ее стоят события битвы при Фербеллине (1675), во многом определившие дальнейшую судьбу Германии. Клейст, как обычно, весьма свободно обошелся с этим историческим эпизодом, многое примыслив и совершенно изменив образ главного героя. Истерический Фридрих Гомбургский весьма мало походил на романтически влюбленного юношу, каким изобразил его драматург.Примечания А. Левинтона.Иллюстрации Б. Свешникова.