Далекий берег - [29]
– Чертов дурак! – весьма эмоционально воскликнула она, направляясь к своей кровати. За ней следовала хихикающая Молли.
– Я ему говорила! Мне наплевать, что там делают в шанхайских борделях! Он может поиметь бульдога в другом месте!
Молли захохотала, а Кристина озадаченно спросила:
– Она не любит животных?
– Почему же? Она их любит, но не так, как это предложил ей ее клиент, – объяснила между приступами смеха Молли.
Кристина не успела обратиться за разъяснениями, потому что в этот момент в комнату вошла Шеба. Она была совершенно голая, если не считать высоких черных сапог, в руках у нее была плеть, которой она похлопывала по сапогам.
– Какие-то неприятности? – спросила Молли.
– Будут через минуту, – сквозь зубы проговорила Шеба, накидывая на плечи пеньюар. Молли бросилась помогать ей снимать сапоги.
Дверь распахнулась, и в комнату вошла Бесси. Губы у нее были сердито поджаты.
– Где мистер Пирс-Джоунс? – коротко спросила она, обращаясь к Шебе.
– Там, где я и оставила его! – раздраженно ответила Шеба. – Свесился совершенно голый со стула в комнате номер семь и ждет, когда я стану его пороть.
– Так почему ты не делаешь этого?
Шеба бросила на пол один сапог и принялась стаскивать другой.
– По той простой причине, что мистер Пирс-Джоунс совершенно сошел с катушек. Он требует, чтобы все окна были открыты и чтобы он замерз до смерти во время «наказания». Я находилась там больше часа, ожидая, когда он остынет, но так и не дождалась. Он, наверное, думает, что я буду ждать до тех пор, пока не посинею и не подхвачу воспаление легких!
– А мистер Пирс-Джоунс все еще в седьмом номере?
– Да. Наверное, он еще не успел по мне соскучиться. Восточный ветер дует ему прямо в задницу. Он замечательно проводит время!
Не разжимая губ, Бесси вышла из комнаты, и девушки с облегчением вздохнули.
– Бедняжка мистер Пирс-Джоунс! – посочувствовала Белл.
– Если тебе так жалко его, возьми мою плеть и пройдись ею по его заднице сама, – сказала Шеба и забралась на кровать под одеяло. – Никогда в жизни мне не было так холодно! Я окоченела!
Кристина готова была снова погрузиться в сон, когда услышала громкий возглас:
– Шампанского! Сладости!
Раздался громкий хлопок, и Кристина испуганно села в кровати. Смеющаяся Бесси держала в руке пенящуюся бутылку. Незнакомая девушка села на кровать Кристины.
Комната заполнилась девушками. Некоторые были в своих вечерних нарядах, другие – едва прикрыты клочком материи.
– За здоровье Кристины! – сказала Бесси, наливая шампанское в подставленные стаканы. – Добро пожаловать в «Веселые утехи»!
Послышался хор приветствий. Кристина увидела справа от Бесси улыбающуюся Кейт, которая стояла с поднятым стаканом. Кристина улыбнулась ей в ответ, радуясь тому, что их глупая стычка, по всей видимости, уже забыта. Если бы Кристина до конца проснулась, то поняла бы по выражению лица Кейт, что это далеко не так.
Молли прижалась к Кристине, незнакомая девушка расположилась у нее в ногах.
– А теперь познакомимся, – доброжелательным тоном продолжила Бесси, когда Кристина отпила шампанского. Пузырьки щекотали девушке нос, но ей это нравилось. К такому напитку нетрудно привыкнуть. – Этих четырех твоих подружек по комнате ты уже знаешь. И, насколько мне известно, ты знакома с Кейт с давних пор! А вот это Летти. – Бесси кивнула в сторону высокой черноволосой девушки, примостившейся на краю туалетного столика. – Это Софи. – Светловолосая миловидная девушка стояла, слегка обняв подругу за плечи. – Вон ту девушку, которая норовит раздавить тебе ступни, зовут Кэсси. – Кэсси поспешила отодвинуться. – Еще одну, сидящую на твоей кровати, зовут Рози. – Широкобедрая девушка в лиловом атласном халате, отделанном бисером, приветливо улыбнулась Кристине. – Мэриголд, – указала Бесси на весьма симпатичную девушку с тонкими чертами лица, которая при этом подняла стакан, приветствуя Кристину. – Настоящее ее имя – Констанция, но в «Веселых утехах» это звучит как-то не очень уместно, поэтому мы зовем ее Мэриголд. Живет она в комнате вместе с Мэгги, Су-Су, Франсиной и Дженни.
Толстый слой косметики не давал возможности в полной мере судить о цвете и красоте ее лица. Что касается Су-Су, то ее отличали красивый овал лица, раскосые глаза и грива густых, черных как смоль волос. При взгляде на Франсину всякий признал бы в ней француженку. Но внимание Кристины в наибольшей степени привлекла Дженни – та самая Дженни, которой нравилось, чтобы с ней не просто обращались грубо, но чтобы ее пороли. Сидя на краешке кровати Молли в скромном халате с глухим воротником, она мило улыбнулась Кристине. Дженни успела расчесать и заплести в косы длинные каштановые волосы. Она выглядела слабой и хрупкой, словно птенчик. У нее были кроткие глаза и мягкая, добрая улыбка.
– Виолетта, – продолжала Бесси, словно школьная учительница, которая раскрыла журнал и называет всех по очереди. – Настоящее ее имя Вайолет, но она считает, что это звучит слишком вульгарно, и мы зовем ее Виолеттой. Что касается Мерри, то она родилась и выросла в Ливерпуле. – Бесси указала на улыбающуюся маленькую девушку, которая выпила шампанское и дружелюбно кивнула. – А это Димити и Лалаж.
Невинная красавица Роуз Сагден впервые после смерти сурового деда получила возможность появиться в высшем свете – и наконец-то снова увидеть приятеля детства Гарри Раммипггона, которого она помнила лишь мальчишкой-сорванцом.Однако, теперь Гарри – многоопытный покоритель женщин, известный своими скандальными похождениями, и отнюдь не воспоминания о детской дружбе влекут его к Роуз.Что предпринять? Дать соблазни гелю решительный отпор? Или поверить в то, что он способен на настоящую, подлинную страсть, несущую женщине радость и счастье?..
Ни один человек не знал, кто она и откуда явилась. Но ни один человек, когда-либо видевший ее, не смог забыть. Публика боготворила ее. Зрители обожали. Но лишь один мужчина – страстный, сильный, неприступный, смог затронуть сердце богини.
В Монте-Карло собирается весь бомонд Европы, но в роскошных казино и кабаре нет места для Шарлотты Грейнджер, бедной компаньонки престарелой княгини. И уж конечно, на девушку никогда не обратит внимания граф Шандор Кароли, сердце которого мечтают завоевать самые знатные и богатые невесты!Но порой чудеса все же случаются.Когда покровительница умирает, Шарлотта остается без гроша. И единственный, кто согласен помочь ей, ничего не требуя взамен, именно граф Кароли.Что движет им? Неужели только жалость? А может, затаенная страсть к гордой красавице?..
Суровые обстоятельства толкнули осиротевшую Лилли Сталлен на отчаянный шаг — юная красавица отправляется на далекую Аляску, чтобы вступить там в безрадостный брак по расчету.Но в пути девушка неожиданно встречает свою настоящую судьбу — мужественного шотландца, который с первого взгляда воспылал к прелестной незнакомке страстной любовью и готов на все, чтобы пробудить в ее сердце ответную страсть.
Юная сирота Полли Керкем, отправившаяся с караваном мормонов на Запад, встречает майора Дарта Ричардса, индейца-полукровку, которого ненавидят и осуждают ее близкие – но разве имеет это значение, если двое по-настоящему любят друг друга?Люси Мэттьюз, запутавшаяся в опасных интригах аристократического семейства на Майорке, должна понять: единственный, на кого можно рассчитывать, – это страстно влюбленный в нее человек, которого она считала предателем…Любовь превыше всего. Так было и так будет всегда! Перевод: Е.
Юная сирота Полли Керкем, отправившаяся с караваном мормонов на Запад, встречает майора Дарта Ричардса, индейца-полукровку, которого ненавидят и осуждают ее близкие — но разве имеет это значение, если двое по-настоящему любят друг друга?Повесть из сборника «Всего дороже».
Очаровательная ирландка на пути в Америку вынуждена выйти замуж за одного из пассажиров корабля и таким образом спастись от домогательств капитана и его команды. Но за несколько месяцев до этой свадьбы она уже дала клятву супружеской верности другому…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Когда прелестная юная Ция Лэнгли объявила о своем намерении уйти в монастырь, ее опекуна, благородного маркиза Рейберна, встревожила внезапность этого решения. Вскоре он убедился, что девушке угрожает смертельная опасность. Чувство долга повелевало маркизу защищать ее, но он еще не знал, что куда более сильное, прекрасное чувство свяжет их сердца на всю жизнь…
Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…
Прекрасная Идона с ужасом узнает, что отец перед смертью проиграл маркизу Роксхэму не только дом и имение, но и ее самое. Но как же великолепен оказался Роксхэм — неотразимый светский денди… Устав от запутанных и жестоких интриг высшего лондонского света, в который забросил ее каприз Роксхэма, Идона возвращается в деревню. Но маркиз следует за нею, и вскоре красавица понимает, что любовь — азартная игра — принесет ей наивысший выигрыш — счастье.
Тайну исповеди нельзя нарушить. Но как быть, если на исповеди маньяк объявляет, что планирует очередное убийство? Как быть, когда по описанию намеченной жертвы священник узнает свою родную сестру? Отец Том вынужден обратиться за помощью к другу, агенту Николасу Бьюкенену. Николасу предстоит не только спасти юную Лорен от убийцы, но и на всю жизнь стать ее защитником в этом суровом, порой жестоком мире.
Точно в кошмарном сне, внезапно ставшем явью, гордая и высокомерная английская аристократка Арабелла оказалась… в гареме могущественного бея Орана. Напрасно клялась себе девушка, что великолепный Камал эль-Мокрани не добьется ее ни любовью, ни хитростью, ни силой. Отважный воин, в самое сердце пораженный сверкающей красотой пленницы, решил, что рано или поздно она будет принадлежать ему — причем не по принуждению, а по закону страсти — душою и телом…
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Независимая Джейн Дарлингтон, посвятившая свою жизнь науке, решила во что бы то ни стало зачать ребенка от красавца спортсмена Кэла Боннера — а потом расстаться с отцом младенца. Но самые хитроумные планы имеют обыкновение разлетаться в пух и прах, когда в дело вмешивается любовь. Кэл вовсе не так прост, как кажется, и не позволит спокойно уйти той единственной женщине, о которой мечтал всю жизнь…