Дагестанская сага. Книга I - [23]
Не обращая внимания на угрожающие окрики конвоиров, кази-кумухцы большой толпой следовали за арестованными вплоть до Красного моста, где были всё-таки оттеснены стражниками, и дальше процессия шла без них.
В горах дул холодный, пронизывающий ветер, затруднявший движение арестованных людей, но никто не жаловался. Шагали долго и молча и почти не останавливаясь, пока не показался вдалеке Цудахар, на окраине которого их уже ждали возмущённые арестом люди. Под нажимом цудахарцев конвоиры сняли кандалы с окровавленных ног Ибрагим-бека и, опасаясь народного бунта, согласились, наконец, посадить арестованных на подводы. Так процессия продолжила свой путь.
Ближе к Левашам до их слуха донеслось громкое пение, и все узнали сложенную народом песню о храбром Сурхайхане Кази-Кумухском. С давних времен дагестанцы шли с ней в многочисленные военные походы, и теперь она звучала словно самый последний гимн.
Протягивая арестованным свёртки с едой, левашинцы сопроводили их до аула Урма, чьи жители, в свою очередь, прошествовали за ними до Мусалаваула.
Так, выказывая уважение к потомкам своих ханов, народ воздавал им последние почести, предчувствуя, что в лице Ибрагим-бека прежняя многовековая власть покидает страну гор безвозвратно.
Глава 5
Ансар, не желая волновать жену, скрывал приходившие с гор тревожные новости. Он знал, что там вовсю бушуют страсти между новой властью и владетельными беками, едва не доведшие однажды до беды, когда во время очередного митинга взбешенный Халил-бек, доводившийся Парихан родным братом, выхватил револьвер и выстрелил прямо в Нурадина, по счастью, успевшего увернуться. Халил-бека взяли под стражу, а чуть позднее арестовали и Ибрагим-бека с семьёй, не дав времени забрать вещи и наложив арест на всё имущество. И вот сейчас их везут в Буйнакск, где им предстоит суд, после которого, вероятнее всего, они будут расстреляны.
Услышав эту новость от земляка, приехавшего в город по делам, Ансар решил не сообщать пока об этом жене. Ей и так тяжело, и лучше в её положении скрыть шокирующие известия.
Скрыть, однако, не получилось. Утром следующего дня в дверь их дома постучали, и на пороге появился Гасан. По его пыльной одежде и усталому лицу видно было, что он только что с дороги.
Обрадованная Айша предложила гостю зайти и, отправив соседского мальчишку за Ансаром, закидала Гасана вопросами, а услышав правдивые ответы, охнула и схватилась за сердце.
– Аллах, что же теперь делать?! – воскликнула она в отчаянии. – Бедный мой отец! Как ему, должно быть, тяжело выносить всё это! А мама… А братья, мои несчастные братья… О-о-о… Аллах Всемилостивый, помоги им!
Узнав, что Ибрагим-бека и всех остальных этапируют в Буйнакск, где им будет вынесен окончательный приговор, она пришла в ещё большее отчаяние, и ни Гасан, ни подоспевший Ансар не могли её успокоить.
– Я знаю, я чувствую, что больше не увижу их! – твердила сквозь рыдания Айша, и лишь другая новость, сообщённая Гасаном, смогла ненадолго отвлечь её от тягостных мыслей.
Шахри, верная подруга и названая сестра, вышла замуж за Манапа, получившего высокую руководящую должность в новых органах власти. Живёт теперь в Порт-Петровске, в правительственном доме, где проживало вместе со своими семьями руководство новорожденной республики.
Манап, этот несгибаемый большевик, приехав в Кази-Кумух с очередной революционной миссией и случайно увидев Шахри, влюбился в неё с первого же взгляда и, явившись прямо в дом Ибрагим-бека, сделал ей предложение, которое она, не раздумывая, приняла, покорённая пылающим взглядом пламенных глаз революционера.
В другое время Айша была бы счастлива за подругу, но теперь, глубоко удручённая той ситуацией, в какой оказалась её семья, до утра не сомкнула глаз, всё думая о родителях и с отчаянием представляя себе их состояние.
И Ансару с Гасаном в эту ночь не спалось. Друзья всё не могли наговориться, делясь друг с другом всем, что накопилось за то время, пока они не виделись.
Как поведал Ансару его друг, в горах поле деятельности большевиков значительно сузилось и осложнилось тем обстоятельством, что даже камни приходились друг другу родственниками, или соседями, или кунаками. Все знали всех, и битва «с открытым забралом» не всегда была уместна. Новая власть требовала для себя всё больше пространства и сторонников, и люди приловчились к доносительству, не считая для себя возможным открыто разоблачать «врагов революции». И доносил сосед на соседа, родственник на родственника, а кунак на кунака…
Люди богатые и просто зажиточные тысячами отправлялись в топку революции, которая с удовольствием поглощала всех, не разбирая, порядочный это человек или нет, достойный или подлец…
Время шло, и известия становились всё более тревожными. Буйнакская тюрьма была полна арестованными за сопротивление новым властям людьми, которые арестовывались сотнями, а их нажитое веками добро конфисковывалось в пользу государства.
У стен старого здания тюрьмы с раннего утра и до позднего вечера толпились одетые в чёрное женщины, приходившие сюда как на службу с единственной целью – быть поближе к своим мужьям, отцам и сыновьям и томившиеся в неведении, не теряя при этом надежды выяснить хоть какие-нибудь новости об их судьбе.
Книга знакомит читателя с традиционной кухней Дагестана, имеющей свои неповторимые особенности и ароматы. Читатели узнают о блюдах для дагестанских праздников, разнообразных рецептах, которые помогут научиться готовить хинкал, курзе, чуду и другие блюда.Рассчитана на широкий круг читателей.
Действие второй книги «Дагестанская сага» происходит в 60–80-е годы XX века и охватывает период от так называемой «хрущёвской оттепели» и до эпохи «застоя», царившего в стране в годы правления Брежнева. Читатель вновь встретится с главными героями книги и вместе с ними переживёт описываемые здесь события.
Это должно было стать одной из глав, пока не законченного большого производственно-попаданческого романа. Максимальное благоприятствование, однако потом планы автора по сюжету изменились и, чтоб не пропадать добру — я решил опубликовать её в виде отдельного рассказа. Данный рассказ, возможно в будущем станет основой для написания большого произведния — если автора осенит на достаточно интересный и оригинальный сюжет. Или, быть может — ему кто-нибудь подскажет.
Герой Социалистического Труда, лауреат Государственной премии республики Серо Ханзадян в романе «Царица Армянская» повествует о древней Хайасе — Армении второго тысячелетия до н. э., об усилиях армянских правителей объединить разрозненные княжества в единое централизованное государство.
В книгу входят исторические повести, посвященные героическим страницам отечественной истории начиная от подвигов князя Святослава и его верных дружинников до кануна Куликовской битвы.
Одна из повестей («Заложники»), вошедшая в новую книгу литовского прозаика Альгирдаса Поцюса, — историческая. В ней воссоздаются события конца XIV — начала XV веков, когда Западная Литва оказалась во власти ордена крестоносцев. В двух других повестях и рассказах осмысливаются проблемы послевоенной Литвы, сложной, неспокойной, а также литовской деревни 70-х годов.
Италия — не то, чем она кажется. Её новейшая история полна неожиданных загадок. Что Джузеппе Гарибальди делал в Таганроге? Какое отношение Бенито Муссолини имеет к расписанию поездов? Почему Сильвио Берлускони похож на пылесос? Сколько комиссаров Каттани было в реальности? И зачем дон Корлеоне пытался уронить Пизанскую башню? Трагикомический детектив, который написала сама жизнь. Книга, от которой невозможно отказаться.
«Юрий Владимирович Давыдов родился в 1924 году в Москве.Участник Великой Отечественной войны. Узник сталинских лагерей. Автор романов, повестей и очерков на исторические темы. Среди них — „Глухая пора листопада“, „Судьба Усольцева“, „Соломенная сторожка“ и др.Лауреат Государственной премии СССР (1987).» Содержание:Тайная лигаХранитель кожаных портфелейБорис Савинков, он же В. Ропшин, и другие.