Дагестанская сага. Книга I - [24]

Шрифт
Интервал

А новости были пугающими, ибо новая власть не испытывала ни малейшего сочувствия к своим врагам. Страшное слово «расстрел» висело над судьбами арестованных людей, и избежать этого было невозможно.

Вместе с другими женщинами Парихан простаивала часы и дни под стенами городской тюрьмы, за которыми томились её муж, и братья, и сыновья, и племянники, и была в таком отчаянии, что встреча с беглянкой-дочерью не вызвала в ней тех эмоций, каких можно было бы ожидать в другое время. Айша, вместе с матерью и другими горянками простаивавшая у тюремной стены, лелеяла хрупкую надежду, что, возможно, всё как-то образуется. Молодая женщина носила под сердцем своего первого ребёнка, но сейчас ей было не до этой радости.

Из Турции вновь им пришло известие от Ахмет-паши, сообщавшего, что он желает оказать содействие и что готов уже к отплытию пароход для тайного вывоза в Стамбул семьи его друга, досточтимого Ибрагим-бека. Но Парихан, однако, решительно отказалась ехать, сказав, что, пока её муж и братья находятся в тюрьме, ни один из членов её семьи не тронется с места.

А вечерами измученные женщины отправлялись в дом Ансара, где проводили тревожные ночи в ожидании следующего утра с его пугающей неизвестностью.

Когда ждать стало невыносимо, Айша приняла решение отправиться в Порт-Петровск и встретиться с Шахри и её высокопоставленным супругом, который, возможно, захочет и сумеет им помочь.

И вот они с Ансаром уже едут в переполненном вагоне в новую дагестанскую столицу, Махачкалу. По прибытии туда они долго плутают по незнакомым улицам в поисках того самого «правительственного» дома, где теперь жила их Шахри, и наконец, миновав препятствие в виде строгой охраны, Айша крепко сжимает в объятиях свою подругу и плачет, но теперь уже от счастья, и Шахри тоже плачет, не веря, что видит, наконец, свою дорогую Айшу.

После первых радостных минут долгожданной встречи Айша и Ансар рассказали Шахри о том, в каком ужасном положении оказались Ибрагим-бек и вся его семья.

Они сидели в просторном зале за большим обеденным столом на стульях таких хрупких и изящных, что казалось, они вот-вот развалятся; большая лампа с зелёным абажуром мягко освещала высокий потолок комнаты, сплошь уставленной стеллажами с обилием книг в тиснёных переплётах. Они пили чай вприкуску с сахаром и крошечными квадратными печеньями, и всё здесь было так спокойно, и уютно, и безопасно, что случившееся с родными казалось сейчас Айше далёким и неприятным сном.

Шахри обещала поговорить с мужем, чтобы тот похлопотал за арестованных, и, возвращаясь обратно в Буйнакск, взволнованная встречей Айша не скрывала от Ансара своих чувств. Появилась надежда, и от этого на сердце у молодых людей стало немного легче.

Шахри сдержала слово, и Манап, для кого судьба близких его любимой жены не была безразлична, хлопотал в инстанциях об облегчении участи людей, на которых он не мог держать зла, пусть даже они были его классовыми врагами. Хлопоты его увенчались успехом, и слово «расстрел» заменилось словом «ссылка». Вся семья Ибрагим-бека была приговорена к бессрочной ссылке в далёкую, холодную Киргизию. Саму же Айшу спасло от ссылки то обстоятельство, что она была замужем за человеком, к которому у новой власти претензий пока что не было.

Времени на сборы не отвели, и прямиком от тюрьмы арестованных погнали на вокзал, где конвоиры принялись заталкивать людей прикладами в грубо сколоченные вагоны, где обычно перевозили скот. В воздухе стоял неумолчный плач, и вой, и стенания, и, конечно же, проклятия, посылаемые одними «врагами» другим.

С огромным трудом протискиваясь сквозь толпу людей, Айша бежала по перрону с громким криком: «Мама! Мама!», пока, наконец, не увидела мелькнувший профиль матери, а рядом лицо Ибрагим-бека, разом постаревшее и бесконечно родное.

– Отец! – закричала Айша, и он услышал её крик и едва успел повернуть к ней лицо, как конвоир стал грубо вталкивать его в вагон.

– Отец, прости меня! Прости меня! – громко кричала Айша на весь перрон. – Отец, прости меня! Мама, мамочка-а-а!..

Лицо Ибрагим-бека, бледное, как мел, вновь промелькнуло в проёме вагона и, встретившись на миг взглядом с дочерью, тут же исчезло, а над перроном, перекрывая остальные голоса, вдруг раздался гневный крик Парихан:

– Будьте вы прокляты! Всё у нас отняли: землю, горы, пастбища, дома, а теперь отнимаете свободу и даже воздух! Будьте же вы прокляты-ы!

– А ну пошла вон, кулацкое отродье! – грубо завопил конвоир и ткнул прикладом женщину в вагон, такой переполненный, что люди не могли двигаться и просто стояли, тесно прижавшись друг к другу.

Последнее, что увидела Айша, прежде чем потерять сознание, был состав, уносящий её близких прочь от родных мест.

В ту же ночь у неё начались схватки, и к утру она родила мальчика, который умер, не прожив и недели. Измученная и опустошённая, Айша не могла думать о случившемся иначе, как о каре, посланной ей Всевышним за её побег из родного дома.

Мысль, что она никогда больше не увидит родителей, жгла её сердце калёным железом, и она оплакивала их, и своего умершего младенца, и свою такую несчастную долю.


Еще от автора Жанна Надыровна Абуева
Дагестанская кухня

Книга знакомит читателя с традиционной кухней Дагестана, имеющей свои неповторимые особенности и ароматы. Читатели узнают о блюдах для дагестанских праздников, разнообразных рецептах, которые помогут научиться готовить хинкал, курзе, чуду и другие блюда.Рассчитана на широкий круг читателей.


Дагестанская сага. Книга II

Действие второй книги «Дагестанская сага» происходит в 60–80-е годы XX века и охватывает период от так называемой «хрущёвской оттепели» и до эпохи «застоя», царившего в стране в годы правления Брежнева. Читатель вновь встретится с главными героями книги и вместе с ними переживёт описываемые здесь события.


Рекомендуем почитать
Заслон

«Заслон» — это роман о борьбе трудящихся Амурской области за установление Советской власти на Дальнем Востоке, о борьбе с интервентами и белогвардейцами. Перед читателем пройдут сочно написанные картины жизни офицерства и генералов, вышвырнутых революцией за кордон, и полная подвигов героическая жизнь первых комсомольцев области, отдавших жизнь за Советы.


За Кубанью

Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.


В индейских прериях и тылах мятежников

Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.


Плащ еретика

Небольшой рассказ - предание о Джордано Бруно. .


Поход группы Дятлова. Первое документальное исследование причин гибели туристов

В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.


В тисках Бастилии

Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.