Да здравствует сладкая месть! - [10]
Вскоре Дэн вернулся. И тут Роб усмотрел причину для досады. Потому что с Дэном кое-кто был. Девушка. Хорошенькая девушка с темными волосами до плеч и большими карими глазами. Дэн держал ее под руку.
Сердце Роба снова пропустило удар. Дэн просто хотел провести ее через толпу или они большие друзья? Девушка улыбнулась Дэну, когда они остановились перед Робом, и он сделал вывод, что между этими людьми не просто химия, а искренняя привязанность, и даже – о, ужас! – любовь. Неужели это его девушка и связь достаточно серьезна?
Роб был джентльменом и слишком гордым, чтобы показать, как расстроен. Он протянул руку.
– Я Роб. А вы…
Девушка пожала ладонь Роба. Тот отметил, что рукопожатие вышло твердое и уверенное.
– Орианна, – улыбнулась она.
Какое совпадение! Вряд ли в одном агентстве существуют две Орианны!
– Простите, вы сказали «Орианна»?
– Да, а что?
– Я слышал о вас.
– Дэн, я думала, ты не говорил ему обо мне.
– Я и не говорил, – нахмурился тот.
– Вы ведь работаете в «Грин интегрейтид»? – уточнил Роб.
Орианна кивнула.
– Партнер Айви?
– Да.
– Она упоминала о вас, на занятиях по фитнесу.
– Эй! – воскликнул Дэн. – Похоже, вон та компания уходит. Давайте займем их места.
Они действовали быстро. Орианна бросила жакет на перила, Роб швырнул спортивную сумку на велюровый диван.
– Я пойду к бару, – произнес Дэн. – Что принести?
– Бокал сухого белого, пожалуйста.
Роб и Орианна сели. Роб устроился на кожаном табурете, лицом к двери. Орианна – на диване напротив.
Понимая, как мало надежды на то, что Дэн обратит на него внимание, и желая точно увериться, Роб перешел к делу:
– Вы двое…
– Встречаемся? Да.
– Понятно.
Роб скрыл разочарование.
– И давно?
– Не так уж. Все началось за несколько дней до Рождества.
Роб кивнул.
– Он очень славный парень.
Орианна улыбнулась:
– Знаю.
Дьявол, да он ей действительно нравится! Интересно, а она ему?
– Вы часто видитесь?
– Мы работаем вместе, видимся каждый день. Но вне работы, полагаю, что да. Пара ночей на неделе и уикэнды.
Значит, взаимно.
– Мы никому не говорили: вы первый, – встревоженно добавила Орианна.
– Но почему? – удивился Роб.
– Хотели убедиться, что это не просто мимолетное увлечение. Видите ли, мы работаем вместе, и если все пойдет не так, возникнет неловкость. Я часто видела, как это бывает: у многих людей в агентстве случаются служебные романы. И вскоре начинаются неприятности. – Она нахмурилась. – Со мной так было однажды. И когда Клайв стал встречаться с другой моей коллегой и мы расстались, все об этом узнали. – Орианна вздрогнула. – Это был кошмар.
Роб кивнул. Несмотря на то что его тянуло к Дэну, он не мог не проникнуться симпатией к Орианне. Не так, как к Айви, которая понравилась ему с первого взгляда, поскольку с Айви он хотел бы проводить время в пабах и барах. С ней здорово сплетничать и обмениваться колкостями, тогда как Орианна была из тех, кто любит поваляться на диване с воскресной газетой в дождливый день. Роб подозревал, что Айви скорее выколет себе глаза, чем сделает что-то столь обыденно-домашнее. Но Орианна казалась уязвимой и очень общительной. И то, что она пережила неудачный роман, расположило его к ней.
Он мысленно пнул себя. Не надо раскисать: подумаешь, эта женщина спит с Дэном! Но как можно приобрести партнера, если не будешь более агрессивным?
Однако злость не была в натуре Роба.
– И что, никто не знает?
В этот момент вернулся Дэн.
– Нет, – сказал он. – Пока нет. Вам первому выпала эта честь.
Он осторожно поставил напитки на стол и сел рядом с Орианной. Роб заметил, что он небрежно и в то же время покровительственно положил руку на спинку дивана позади Орианны. Несмотря на досаду, Роб был в восторге, что они выбрали его для первой встречи на людях.
– Наверное, трудно было держать все в тайне, – уважительно заметил он. Сам Роб не мог представить, что способен на подобную сдержанность. Он привык делить с кем-то каждый момент своей жизни.
Орианна прикусила губу и кивнула.
– Нет, я бы не стала откровенничать. Не захотела бы говорить о подробностях своей личной жизни со всеми подряд. Но я с трудом утерпела, чтобы ничего не сказать Айви. Обычно я с ней всем делюсь. Хотя… полагаю…
Она замолчала и посмотрела на Дэна, ожидая одобрения.
– Я могу ей намекнуть.
При упоминании об Айви Роб встрепенулся:
– О, боже! – Он театральным жестом зажал себе рот. – Я совсем забыл…
– О чем? – спросили Орианна и Дэн.
Роб не успел ответить, потому что увидел высокую стройную женщину с рыжими волосами в шикарном мятно-зеленом плаще, направлявшуюся к их столику.
Глава 5. Мне это не нравится
– А, Роб! Вот и вы! Дэн!
И тут у нее отвисла челюсть. Рядом с Дэном сидела Орианна, которую до сих пор скрывал висевший на перилах жакет. Более того, если только это не галлюцинация, Дэн обнимал Орианну за плечи. Айви сразу сообразила, что отношения между этими двумя отнюдь не платонические. И не стала скрывать свою досаду:
– Орианна, что ты здесь делаешь?
– Э…
Орианна густо покраснела. Дэн пришел ей на помощь:
– Я пригласил ее. А вы как здесь оказались?
– Он меня пригласил. – Айви показала на Роба, затем с легким замешательством добавила: – Роб, вы не сказали, что Орианна тоже придет.
Трое незнакомых друг с другом людей волей судьбы встречаются в одном месте. Карен несколько лет назад потеряла мужа и сейчас одна воспитывает малолетних сына и дочь. Эбби готовится к разводу – ее отношения с любимым окончательно испортились. Майкл – хозяин цветочного магазина, чей бизнес постепенно рушится. Все трое – Карен, Майкл и Эбби – решают, что им нужна помощь специалиста, чтобы справиться с проблемами, но связь, которая устанавливается между ними, становится куда более действенным лекарством…
Семь утра, поезд из Брайтона в Лондон. Все как обычно, люди украдкой наблюдают друг за другом, впереди очередной рабочий день. Но в одно мгновение что-то меняется… И судьба Анны, Лоу и Карен никогда уже не будет прежней. Один момент, одно необыкновенное утро в поезде… Кто бы мог подумать, что история, случившаяся тогда, станет для них отправной точкой новой жизни, о которой они и не могли мечтать?
Кло Эплтон опрометчиво заводит роман с начальником. Поддавшись чувствам, она рискует очень многим, но отказаться от Джеймса выше ее сил.Совместная деловая поездка в Нью-Йорк дает им уникальный шанс провести время наедине. Однако то, что задумывалось как идеальное приключение, по странному стечению обстоятельств превращается в весьма опасную затею, прежде всего для Кло.Готова ли она смириться с неожиданными фактами из жизни Джеймса? Он женат, у него есть ребенок. Но и это не единственный повод для волнения…
Лу получает неприятное известие. По медицинским показаниям ей следует как можно скорее завести ребенка, поскольку в будущем она уже не сможет стать матерью. Увы, она не находит понимания у своей второй половинки, что приводит к разрыву отношений. Отчаяние, депрессия неизбежны. Но когда тебе плохо, надо найти того, кому еще хуже, и помочь. Встреча с Адамом, который тоже мечтает о детях, знакомство с Кэт и Ричем спасают Лу. Их трогательные истории научат ее бороться, любить и видеть свет даже там, откуда он ушел, казалось, навсегда.
Хеленка Соучкова живет в провинциальном чешском городке в гнетущей атмосфере середины 1970-х. Пражская весна позади, надежды на свободу рухнули. Но Хеленке всего восемь, и в ее мире много других проблем, больших и маленьких, кажущихся смешными и по-настоящему горьких. Смерть ровесницы, страшные сны, школьные обеды, злая учительница, любовь, предательство, фамилия, из-за которой дразнят. А еще запутанные и непонятные отношения взрослых, любимые занятия лепкой и немецким, мечты о Праге. Дитя своего времени, Хеленка принимает все как должное, и благодаря ее рассказу, наивному и абсолютно честному, мы видим эту эпоху без прикрас.
Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.
ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.
ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.
«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.