Цыпочки в Лондоне - [19]
А еще она вновь открыла для себя Шекспира, да, в Glob Theatre. На самом деле там она тоже рассчитывает на удачу, поскольку наша передовая Single, эдакая Диана-охотница, никогда не прекращает поисков будущего мужа.
Некоторые Singles, наоборот, падают духом и теряют всякую надежду встретить родственную душу. Они постепенно впадают в чудачество, одеваются разношерстно, как spinsters[90], в которых они превращаются, обзаводятся странными привычками, типа чрезмерной заботы о своем велосипеде, с которого буквально сдувают пылинки.
Dating disaster[91]
Она перепробовала все: speed, slow, blind, Jewish, Christian, New Labour dating[92]. Она даже участвовала в lock key dating parties, новомодных лондонских вечеринках, где женщинам вручают замок, а мужчине — ключ. И праздник начинается.
Наша Single уже не знает, какому святому молиться. У нее были и поклонники, и кандидаты. Она зарегистрировалась на специальных сайтах, побывала на всех публичных лекциях, читательских конференциях и культурно-политических talks[93], которыми так славится Лондон, в надежде встретить настоящего мужчину. Но, увы! Ничего. Nothing. Nada. Nichts.
Она даже совершала безумные поступки.
Рэйчел, красивая и умная 36-летняя холостячка, но одетая, надо сказать, совсем не в свою пользу, дала себе год на то, чтобы найти мужа.
— Мужчина моей жизни не так давно бросил меня. Вместо того чтобы убиваться, я с головой окунулась в dating. Чего я только не делала. Пробовала все, что сегодня предлагает брачный рынок. Соглашалась на встречу с незнакомцами после первого e-mail и даже встречалась с ними несколько раз, чтобы убедиться, что они мне не нравятся. Я подключила к этому свою семью, друзей, даже коллег, ездила в Данию, чтобы под ложными предлогами встретиться с неженатыми друзьями друзей, также находящимися в поиске родственной души. Я побывала у Стены Плача в Иерусалиме и помолилась за свое благополучие. Я подходила к мужчинам на публичных лекциях, даже не краснея, спрашивала номер их телефона, звонила, назначала свидания. Я никогда столько не разговаривала с незнакомцами в метро, в кафе и на улице. Я даже подвергала себя риску! Как в тот день, когда один тип назначил мне свидание в Сент-Джонс-Вуд[94], на станции метро. Приехав, я никого там не обнаружила и позвонила ему по телефону. Он ответил, что ждет меня в номере 343 «Марриотт-отеля» на углу улицы. Секунду я колебалась, но решила не сдаваться. Дверь была открыта. Он сидел там и смотрел баскетбольный матч по телевизору. Поздоровался со мной и спросил: «У нас сегодня что-нибудь будет?» Я убедила его сначала выпить кофе в холле отеля. Я просто хотела с ним поговорить. «Мы же не животные», — сказала я ему. И после десяти минут беседы я поняла, что этот парень — просто псих. И я сбежала оттуда. В итоге за год я повстречалась с сотней мужчин, совершенно не похожих друг на друга, из разных социальных слоев, всех возможных религий; впрочем, я переспала с дюжиной из них, но в результате, кроме нескольких чувственных переживаний, — ничего, пустота. Для чего тогда все это?
Я не удержалась и посоветовала ей поменять стиль в одежде или, лучше, пройти обучение, как правильно одеваться. Рэйчел приняла мой совет буквально…
Original dating
Для молодых специалисток, у которых мало свободного времени, Original dating организует вечеринки и cocktail-parties[95] по всему Лондону. На выбор: знакомство вслепую или экспресс-знакомство, иначе говоря, blind и speed dating. Выбирайте также в зависимости от темы вечера или квартала. Гарантия знакомства 85 %. Так они обещают…
She’s a fashion disaster, but…[96]
Вы наверняка уже слышали, что англичанки полностью лишены вкуса в одежде, одеваются разношерстно, используют несколько ярких цветов, не заботятся о сочетании «верха» и «низа». Передовая Single является ярким представителем этого течения, которое можно назвать fashion disaster. Катастрофа стиля… Как у Рэйчел, которая, несмотря на год упорных поисков, до сих пор не нашла свою родственную душу, ни даже бойфренда, готового свозить ее куда-нибудь на уик-энд. Ей попытались объяснить, что в такой одежде она вряд ли привлечет к себе the right guy[97]. Рэйчел отреагировала как трейдер рискованных сделок, каковым она и является: наняла профессионального имиджмейкера, промышляющего в «Харви Николс».
Дается это Рэйчел нелегко. Ей известны лишь три типа одежды. «Бизнес», в которую она облачается каждое утро: черный костюм на белую блузку, на ноги — черные туфли-лодочки. Она никогда не изменяет этому стилю: однажды ей сказали «выглядеть классически» (она работает в крупном немецком банке). Черных костюмов у нее три: от Yves Saint Laurent, Chanel и Gianfranco Ferre. Аксессуаров она не носит и свои костюмы никак не индивидуализирует: ее «никто этому не научил».
Есть также одежда «уик-энд» ее любимой фирмы Monsoon. О, это храм легких платьев, соломенных шляпок, платков цвета хаки и бордо. Но Рэйчел не знает, что стиль «хиппи» несколько отстал от моды и даже откровенно устарел. Если, конечно, ваше имя не Кейт Мосс.
Рассказы букеровского лауреата Дениса Гуцко – яркая смесь юмора, иронии и пронзительных размышлений о человеческих отношениях, которые порой складываются парадоксальным образом. На что способна женщина, которая сквозь годы любит мужа своей сестры? Что ждет девочку, сбежавшую из дома к давно ушедшему из семьи отцу? О чем мечтает маленький ребенок неудавшегося писателя, играя с отцом на детской площадке? Начиная любить и жалеть одного героя, внезапно понимаешь, что жертва вовсе не он, а совсем другой, казавшийся палачом… автор постоянно переворачивает с ног на голову привычные поведенческие модели, заставляя нас лучше понимать мотивы чужих поступков и не обманываться насчет даже самых близких людей…
В литературной культуре, недостаточно знающей собственное прошлое, переполненной банальными и затертыми представлениями, чрезмерно увлеченной неосмысленным настоящим, отважная оригинальность Давенпорта, его эрудиция и историческое воображение неизменно поражают и вдохновляют. Washington Post Рассказы Давенпорта, полные интеллектуальных и эротичных, скрытых и явных поворотов, блистают, точно солнце в ветреный безоблачный день. New York Times Он проклинает прогресс и защищает пользу вечного возвращения со страстью, напоминающей Борхеса… Экзотично, эротично, потрясающе! Los Angeles Times Деликатесы Давенпорта — изысканные, элегантные, нежные — редчайшего типа: это произведения, не имеющие никаких аналогов. Village Voice.
События в книге происходят в 80-х годах прошлого столетия, в эпоху, когда Советский цирк по праву считался лучшим в мире. Когда цирковое искусство было любимо и уважаемо, овеяно романтикой путешествий, окружено магией загадочности. В то время цирковые традиции были незыблемыми, манежи опилочными, а люди цирка считались единой семьёй. Вот в этот таинственный мир неожиданно для себя и попадает главный герой повести «Сердце в опилках» Пашка Жарких. Он пришёл сюда, как ему казалось ненадолго, но остался навсегда…В книге ярко и правдиво описываются характеры участников повествования, быт и условия, в которых они жили и трудились, их взаимоотношения, желания и эмоции.
Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.
Действие книги известного болгарского прозаика Кирилла Апостолова развивается неторопливо, многопланово. Внимание автора сосредоточено на воссоздании жизни Болгарии шестидесятых годов, когда и в нашей стране, и в братских странах, строящих социализм, наметились черты перестройки.Проблемы, исследуемые писателем, актуальны и сейчас: это и способы управления социалистическим хозяйством, и роль председателя в сельском трудовом коллективе, и поиски нового подхода к решению нравственных проблем.Природа в произведениях К. Апостолова — не пейзажный фон, а та материя, из которой произрастают люди, из которой они черпают силу и красоту.
Нью-йоркская цыпочка – не только "курочка в жемчугах", но и активная, напористая личность, напичканная предрассудками и противоречиями. На улицах Большого яблока вы встретите интеллектуалок из фильмов Вуди Аллена и романтических дам в стиле Норы Эфрон, светских львиц наподобие Эдит Уортон и независимых и свободолюбивых женщин, будто сошедших с экранов американских комедий с Одри Хепберн и Джинджер Роджерс в главной роли. При всем при том нью-йоркская цыпочка – пусть даже она не всегда осознает это – икона.