Цыганский барон - [33]

Шрифт
Интервал

Пальцы его замерли, и Кэтрин невольно вздрогнула от разочарования.

— Ты хочешь этого так же, как и я, — сказал он грубо.

Господи, ничего на земле не хотелось ей сейчас сильнее.

— Мы не всегда можем делать то, что нам хочется, — прошептала она.

— Позволь мне любить тебя, Катрина.

Пальцы его вновь скользнули внутрь, лаская, искушая, обещая неземное наслаждение. Кэтрин сжала ноги.

— Нет, прошу тебя, не плати мне злом за добро.

Рука его двигалась нежно, лаская, дразня. Кэтрин бессознательно подалась навстречу этим умным опытным пальцам.

— Против твоей воли? — тихо переспросил он.

— Поколоти меня, отстегай плеткой, но только не заставляй делать то, о чем я потом очень пожалею.

В первый раз Кэтрин заметила его неуверенность.

— Почему ты должна пожалеть об этом? — Доминик выпрямился. — Потому что я цыган?

«Потому что ты сам дьявол».

— Да! — Хоть какая-то отговорка. — Я англичанка, а ты всего лишь жалкий цыган!

Взгляд его потух. Там, где минуту назад пылала страсть, теперь было лишь отвращение.

— Прошу простить, миледи. Я не думал, что вы находите мое общество столь неприятным.

С брезгливой миной он вытащил руку из-под юбки и, откатившись в сторону, встал и стряхнул грязь с одежды.

Кэтрин села. Лицо ее пылало то ли от страсти, то ли от смущения, то ли от стыда. Боясь даже взглянуть на него, она быстро встала и пошла в лес, туда, где оставила привязанной лошадь.

— И куда ты идешь? — Доминик схватил ее за плечо.

— Взять лошадь, — ответила Кэтрин, откинув со лба волосы. — Твоя, кажется, пропала.

— Из-за тебя, между прочим.

Однако он отпустил ее, и она пошла в лес. Сейчас самое главное — успокоиться. Когда Кэтрин вернулась с жеребцом, она уже могла взглянуть в глаза Доминику. Однако сердце ее по-прежнему тяжело ухало, грудь все так же покалывало, а между ногами все горело.

Все выдавало в ней недавно испытанную страсть, все говорило о том, что страсть эта жива в ней и сейчас.

И не было способа исправить то, что было разрушено ее словами.

Кроме того, она понимала, что жизнь не кончается этой ночью, что жизнь ее, графини Арундейл, принадлежит ее роду, ее стране, Англии. Страсть к мужчине, любому мужчине, за которого она не могла выйти замуж, была для Кэтрин запретной.

Одного взгляда на Доминика оказалось достаточно, чтобы понять, что слова ее поставили непреодолимую преграду между ними.

Почему правда всегда ранит так больно? Он знал, почему она отказала, почему она, желая его всем телом, все же отвергла его. Он цыган.

Но он должен был понять это с самого начала. Ни одна порядочная женщина в Англии не пустит в свою постель цыгана. Поэтому-то отец так тщательно оберегал тайну его рождения. Слухи, конечно, были, но они оставались всего лишь слухами, только придавали его личности загадочность, возбуждали интерес к нему, особенно среди женщин.

И сейчас с болезненной ясностью открылась истина: Доминик Эджемонт, лорд Найтвик, был желанным любовником, а Домини, черноглазый цыган, — нет.

Даже для женщины не из высшего общества,

Он смотрел вслед Кэтрин, и горечь захлестывала его.

Он уже почти поверил в то, что она околдовала его, как и Вацлава. Он думал о том, что все-таки произошло. Будь на ее месте любая другая, он взял бы ее, как бы она ни относилась к его цыганской крови.

А Кэтрин темпераментная, горячая. Ведь он чувствовал ее желание, ее страсть. Скорее всего, она давно уже не девственница. Тогда зачем же отказываться от того, чего хочется им обоим?

Неужели одни только ее резкие слова могли заставить его отступиться? Что же удерживало его? Его, доведенного почти до безумия?

— Ты пойдешь искать другую лошадь? — спросила она, подводя к нему коня.

— Конь сам найдет дорогу к табору.

Подхватив Кэтрин за талию, Доминик посадил ее на лошадь по-мужски, поправил юбку так, чтобы не стереть ноги. Она дернулась от боли, когда он коснулся ссадины на внутренней стороне бедра.

— Болит?

— Я никогда не ездила в мужском седле.

— Если бы я продолжил то, что начал, тебе было бы еще больнее.

Кэтрин вспыхнула и отвела взгляд. Доминик отчасти почувствовал себя отомщенным. Он пересадил девушку боком.

— Так лучше?

— Да, спасибо.

Он прыгнул на спину лошади позади Кэтрин.

Кэтрин проглотила комок в горле. Доминик был зол на нее, больше, чем зол, и, тем не менее, он заботился о ней. Пусть ложь сработала даже лучше, чем она могла предположить, Кэтрин уже успела пожалеть о своих словах. В том, что он родился наполовину цыганом, не было его вины, а его благородству мог бы позавидовать любой благородный англичанин.

Всю дорогу до табора Доминик ехал молча. Ничего не сказал он и тогда, когда Кэтрин вошла в его вардо, и только смотрел на нее взглядом, полным такой горечи, что у Кэтрин разрывалось сердце.

Ночью девушка спала плохо. Утром, когда она проснулась, Доминик уже ушел на ярмарку. Перса склонилась над котлом, помешивая пищу. При виде Кэтрин цыганка выпрямилась.

— Доброе утро, Перса.

Лицо цыганки, старое и морщинистое, сегодня было особенно хмурым.

— Что ты сделала с моим сыном? — спросила она вместо приветствия.

— Я? Ничего. Не понимаю, о чем вы говорите.

— Я не верю тебе. С тех пор как ты здесь появилась, от тебя одна беда. Пока ты делала его счастливым, я согласна была тебя терпеть. Но сейчас он больше не счастлив.


Еще от автора Кэт Мартин
Дерзкий вызов

После самоубийства брата Дамиан Фэлон поклялся жестоко отомстить виновнице трагедии Александре Гаррик – навеки погубить ее репутацию в глазах света. Однако судьба распорядилась так, что Александра стала его женой. Виновна она или нет? Он, увлеченный водоворотом страсти, уже не задает себе таких вопросов, но она понимает, что без доверия, не может быть ни любви, ни счастья…


Пик Ангела

Молодая учительница, Отем Соммерс, увидела во сне похищение маленькой девочки. Она отлично запомнила черты лица малышки и выяснила, что похищение произошло в реальности, но шесть лет назад. Следующий сон заставил ее действовать. Отем обратилась к отцу девочки, известному бизнесмену Бену Маккензи, давно уже считавшему свою Молли погибшей. Не сразу, но он все же поверил Отем. Вместе они начали поиски девочки. Тревога за Молли и опасные приключения сблизили их, они страстно влюбились друг в друга, но Отем терзают сомнения, она не может поверить в серьезность чувств любимца женщин Бена Маккензи…


Шелк и сталь

Юная аристократка Кэтрин, леди Грейсон, объявленная безумной по навету алчного опекуна, предпочла жизни в заточении побег в неизвестность… и защиту Люсьена, маркиза Личфилда, самого опасного соблазнителя лондонского света.Ради спасения от ужасной участи красавица готова даже пожертвовать своей честью и отдаться мужчине, способному погубить любую женщину. Однако, быть может, именно ей предстоит навеки изменить жизнь Люсьена и открыть для него путь ПОДЛИННОЙ СТРАСТИ — мучительно-сладостный путь к счастью взаимной любви…


Невеста с характером

Рул Дьюар, отчаянно нуждавшийся в деньгах, поступил, как и подобает английскому аристократу, — женился на дочери американского миллионера Вайолет Гриффин, подарил ей свой титул и на долгие годы забыл о существовании наивной юной провинциалки из Нового Света.Однако внезапно Вайолет нагрянула в Лондон — и теперь эту элегантную, изысканную красавицу трудно назвать провинциальной или наивной. Рул, осознавший, что постыдно влюбился в собственную жену, уже пребывает в сладостных мечтах о грядущем семейном счастье и наслаждениях брачного ложа, но не тут-то было…


Ни о чем не жалея

Соблазнитель и сердцеед Рэндалл Клейтон, герцог Белдон, мог выбирать из первых красавиц лондонского света – так зачем же понадобилась ему гордая рыжеволосая дикарка Кейтлин Хармон, дочь американского авантюриста?Может быть, герцог пытается воплотить в жизнь какие-то свои тайные мечты? А может, его, как всякого мужчину, настигла НАСТОЯЩАЯ, СТРАСТНАЯ ЛЮБОВЬ?Кейтлин знает Рэндаллу верить нельзя. Но – полюбить мужчину можно и не веря ему!


Бессердечный

Джастин Росс, незаконный сын беспутного графа Гревилла, неожиданно получил в полную власть не только титул и богатство своего скончавшегося отца, но и его прелестную содержанку – Эриел Саммерс.Поначалу молодой циничный повеса намеревался незамедлительно вступить во владение «самой приятной частью наследства»… но скоро понял, что под маской коварной хищницы скрывается невинная юная девушка, которую хочется не обольщать, а любить. Любить со всей силой мужской страсти – пламенной, властной и нежной…


Рекомендуем почитать
Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Утраченное сокровище

Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!


Счастливая встреча

Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…