Цыганские глаза - [14]

Шрифт
Интервал

– Я очень близкий друг сэра Томаса Фейрворти. И тот самый человек, которому ты будешь обязан своим увольнением. – Лукас взглянул на девушку, чьи глаза горели так ярко, что могли бы испепелить его на месте. – С вами все в порядке?

– Он ничего мне не сделал, – грубо буркнула она, злясь, что именно лорд Фокс оказался свидетелем этой позорной стычки. Но разве сам он не набросился на нее с поцелуем, словно на уличную девку?

– Похоже, госпожа Фейрворти не одобряет твоих любовных порывов, – обратился Лукас к Уиллу. – Думаю, ты должен извиниться.

Уилл рассмеялся.

– Лучше я язык себе отрежу, чем попрошу прощения у этой шлюхи.

Пруденс взглянула на него с возмущением.

– Как ты меня назвал? Ты… – гневно воскликнула она, но выразительный взгляд Лукаса заставил ее умолкнуть.

– Возможно, ты плохо меня расслышал, – продолжил Лукас холодным и угрожающим тоном. – Я жду извинений.

Сдержав поток ругательств, уже готовых сорваться с языка, Уилл со злостью уставился на роялиста. Пруденс поняла, что просить прощения он не собирается, и решила уступить первой.

– Оставьте его, – твердо сказала она, схватив Лукаса за руку, уже занесенную для удара. – Его довела до этого собственная глупость.

Лукас неохотно отступил, взглянув на девушку. Ее лицо было чистым и нежным, пышные волосы в беспорядке падали на хрупкие плечи, а глаза горели презрением к оскорбившему ее мужчине.

– Как я понимаю, вы хотите простить ему попытку изнасилования?

– А вы что собираетесь делать, лорд Фокс? – усмехнулась она. – Отомстить за мою поруганную честь? Думаю, нет. Ничего хорошего из этого не выйдет.

Пруденс посмотрела на Уилла. После гибели отца, он остался в семье единственным добытчиком. Узнав о его приставаниях, мистер Роуэн не потерпит в своем питомнике такого работника. Вряд ли Уиллу удастся найти столь же высокооплачиваемое место, а его мать и пятеро сестер будут вынуждены просить подаяние, чтобы не умереть с голоду.

– Я напишу Молли в письме, что не смогу больше приходить в питомник, потому что возвращаюсь в Марлден-Грин вместе с братом и сестрой. Ради твоей семьи я никому не расскажу о сегодняшнем происшествии. Ты вел себя как дурак. Я допускаю, что страсть может лишить мужчину рассудка, но клянусь тебе, Уилл Прайс, если ты прикоснешься ко мне еще раз, то крепко пожалеешь об этом.

– И все же вы слишком мягкосердечны, – с усмешкой протянул Лукас. – Как вам будет угодно.

Он взглянул на Уилла, сжав кулаки. Бывали времена, совсем еще недавно, когда он не отпустил бы насильника живым. Но годы скитаний научили его терпению.

– Госпожа Фейрворти очень снисходительна. Считай, что тебе повезло. А теперь, – сказал он, протягивая руку Пруденс. – С вашего позволения.

С недовольно поджатыми губами Пруденс повернулась и вместе с Лукасом направилась к воротам.

Глядя им вслед, Уилл мечтал о мести. Ему хотелось догнать их и наброситься на надменного лорда Фокса, избить его до полусмерти, как он поступил бы с более незначительным человеком, посмевшим увести у него женщину. Но вкус крови во рту и распухшая губа удержали его на месте. Пока он оставит все, как есть, но если в будущем ему подвернется возможность, он непременно воспользуется ею.

Мужчина, прячущийся за воротами питомника мистера Роуэна, с тревожным любопытством проводил взглядом вышедшую из дворика парочку. С крепко сжатыми зубами и угрожающим блеском в глазах он, крадучись, двинулся следом. Только когда мужчина и женщина вышли на Стрэнд, их преследователь повернулся и бросился обратно, к оставшемуся в питомнике Уиллу Прайсу.

Четвертая глава

Пруденс заносчиво вскинула голову, с нешуточной обидой глядя на Лукаса, ведущего под уздцы своего жеребца.

– Не понимаю, как вы оказались в питомнике, лорд Фокс. Это слишком далеко от дороги. И не говорите, будто прогуливались здесь, я все равно не поверю. Либо вы следили за мной, либо тоже увлекаетесь садоводством. В любом случае, зачем было подкрадываться?

Лукас ушам своим не поверил. Господи! Неужели эта девица пытается нанести ему оскорбление, обвиняя его в подглядывании?

– Даже если бы в питомник ввалилась целая толпа черни, вы все равно бы этого не заметили, госпожа Фейрворти. А что касается вашего вопроса, причина была не в этом. Меня послал ваш брат.

– Томас? – ахнула она.

Лукас усмехнулся. Вот теперь она смотрела на него во все глаза.

– По-моему, у вас только один брат, – с усмешкой заметил он. – Томас был вне себя от ярости, когда узнал, что вы ушли без спроса. Ваша сестра объяснила мне, как добраться до питомника, чтобы вернуть вас домой.

Его глаза весело блестели, но на чисто выбритом лице читалось осуждение. Пруденс покоробил его тон, и она взглянула на него с раздражением.

– Я сама могу о себе позаботиться.

– После этой очаровательной сцены, которой я был свидетелем, посмею не согласиться.

Пруденс молчала несколько минут, пока они не свернули с пустынной аллеи в переулок, ведущий к Стрэнду.

– А он ведь красивый, этот Уилл Прайс? – неожиданно произнес Лукас, украдкой поглядывая на девушку.

– Возможно, но мне он не нравится.

– А кто-нибудь нравится?

– Нет, конечно, – ответила Пруденс, пытаясь отвлечься от мыслей об Адаме.


Еще от автора Хелен Диксон
Хозяин Стоунгрейв-Холл

Виктория Льюис возвращается в родные вересковые пустоши Йоркшира после обучения в пансионе. На пустынной дороге ее сбивает с ног бесцеремонная всадница. Надменная аристократка Клара готова сломать хлыст о несчастную девушку, но на помощь Виктории приходит решительный незнакомец. Клара, стремящаяся заполучить лорда Рокфорда в мужья, с трудом подавляя ярость, замечает искру, вспыхнувшую между молодыми людьми. Очарованная гордым всадником, Виктория узнает, что вместе с больной матерью ей придется переселиться в мрачный Стоунгрейв-Холл на попечение хозяина – лорда Лоуренса Рокфорда.


Падение мисс Кэмерон

Дельфина, пятая дочь лорда Джона Кэмерона, обделенная родительской любовью, всю свою молодую энергию обратила на благотворительность. Однажды вечером она отправилась на поиски приютской девочки, частенько убегавшей… в бордель, где ее мать, красотка Мег, называвшая себя Сладкой Дельфиной, зарабатывала на жизнь. Так в одно время в доме разврата оказались сразу две молодые особы под одним именем — благородная леди и продажная женщина. Это обстоятельство оказалось роковым для леди Кэмерон. Распаленный страстью, полковник лорд Фитцуоринг остался глух к ее уверениям в том, что она не та за которую он ее принимает…


Любовь без правил

Молодая вдова и наследница огромного состояния, Ева Броди приезжает из Америки в Англию погостить у друзей. Гуляя рано утром по улицам Лондона, она знакомится с высокомерным красавцем лордом Стейнтоном, едва не угодив под копыта его лошади. Узнав о том, что Лукас Стейнтон ищет няню для своих дочерей, Ева предлагает ему взять ее на работу. Ни для кого не секрет, что лорд Стейнтон, который к тому же и разведен, почти разорен, и Ева неожиданно для всех предлагает ему брак по расчету…


Брак с незнакомцем

Корабль Тобиаса Сирла – не место для юной леди, особенно такой упрямой и вспыльчивой, как Ровена Голдинг. Тобиас преследует пиратов, но Ровене необходимо найти свою похищенную сестру. Она проникает на судно, одевшись юнгой, но, когда обман раскрывается, Тобиас соглашается помочь ей и назначает цену – одна ночь любви. Презирая его за надменность и низменные желания, Ровена, помимо воли, поддается его чарам. Да и сам Тобиас на самом деле неравнодушен к юной красавице, однако они оба, каждый по своей причине, скрывают свои чувства.


Предательство

Полковник английской армии лорд Ланс Бингхэм вступил в неравный брак с очаровательной актрисой Дельфиной, а несколько минут спустя она умерла, произведя на свет их дочь Шарлотту. Полковник позаботился о девочке, но не желал ее видеть, считая малышку причиной смерти матери. Однако боль Ланса отступила, когда на одном из роскошных балов он встретил Изабеллу Эйнсли, покорившую его не только необыкновенной красотой, но и живостью, и неожиданной в свете непосредственностью натуры. Изабелла также обратила внимание на красавца полковника.


Несчастливый брак

Золотоволосая красавица Шона Маккензи, сестра хозяина острова Санта-Мария, мечтает вернуться в Лондон. К несчастью, избавиться от назойливой опеки брата и его несносной жены она сможет, только вступив в брак. Зак Фитцджеральд, красивый, богатый и отважный капитан, по мнению мисс Маккензи, подходит на роль ее мужа. Не колеблясь, она предлагает Заку жениться на ней. Капитан не собирался связывать себя узами брака, но попался в ловушку, устроенную хитрой невесткой Шоны, и вынужден был согласиться пойти под венец, однако устроив все так, чтобы брак сочли недействительным.


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Крошка Черити

Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Страсти по Анне

Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?


Возвращение в никуда (Нина Кривошеина)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Эмма и граф

В 17 лет Эмилия Линкольн была толстая и заикалась, а Доминик Хастингс был обворожительный денди и хотел жениться на ней ради ее денег. Но по ряду причин из этого ничего не вышло.В 27 лет Эмма Лоуренс (как стала называть себя Эмилия после банкротства и самоубийства отца) поступает гувернанткой в дом графа Чарда (к тому времени Доминик унаследовал титул). Тут наконец рассветает их взаимная любовь, и они становятся мужем и женой.События происходят в начале XIX века, и повествовоние насыщено колоритом той эпохи.


Королевское предложение

В небольшой английский городок приезжает загадочный мужчина – новый владелец некогда богатейшего поместья. Кто он и зачем приехал, ведь наследство ему досталось жалкое и дом почти разрушен? Разобраться во всем этом доведется пытливому уму некоей Джорджи. О ней тоже немногое известно. И она не спешит раскрыть тайну своей жизни любопытствующим…


Возмездие

Девятнадцатилетняя Рэйчел Мередит, усомнившись в любви своего жениха Коннора Флинта, сбежала от него после помолвки. Спустя несколько лет молодые люди случайно встретились. Какое возмездие ожидает Рэйчел?..


Наследство Массингемов

Став опекуншей молоденькой девушки, Джейн Осборн сразу же решает выдать ее за своего богатого соседа лорда Массингема и делает все, чтобы юная Аманда понравилась ему. Но тут, к своему искреннему изумлению, она обнаруживает, что сама влюбилась в красавца соседа, да и он, судя по всему, увлечен ею. И все было бы прекрасно, если бы не цепь таинственных покушений на жизнь лорда Массингема…