Цветы на могилу императора - [8]

Шрифт
Интервал

  Внезапно, по сторонам от невидимого оператора, появилось множество аборигенов в похожих на проклепанные кожаные доспехи униформе. В их сухопарых руках было зажато разнообразное, но, несомненно, огнестрельное и грозное на вид, оружие. И тот час по бредущей внизу толпе ударили частые выстрелы. Бедолаги почти не заволновались, и продолжили, перешагивая через мертвых товарищей, упрямо двигаться вперед. Внезапно камера взяла ближний план. Изображение вдруг стало очень четким: одно из существ внизу подняло свою голову, уставившись прямо на оператора белыми, лишенными зрачков глазами. Из его бесформенного рта и носа стекали клочья не то пены, не то слизи. Оскалив редкие, но острые зубы, абориген злобно зашипел. В этот момент изображение погасло.

  - Что у нас с переводом? - властно поинтересовался Ноулз.

  - Работам, - живо отозвался начальник лингвистического отдела. - Пока удалось составить лишь приблизительный словарь. Похоже, самое повторяющееся слово в этих репортажах - "проклятие".

  - Давайте поторапливайтесь, сколько можно возиться? Компьютер, запускай второй фрагмент.

  Посреди зала возник уже знакомый образ аборигена. Этот экземпляр был одет в некое подобие римской тоги. Блейк обратил внимание на то, что у данной особи зрачки вполне присутствовали. Глаза у инопланетянина были с синеватым оттенком, а те самые зрачки большие и квадратные, как у бартокской рыси или земного козла. Вскоре выяснилось, что Чужой неспешно задает вопросы сидящему рядом с ним, куда более толстому и даже какому-то лощеному инопланетянину. Задний фон возможной студии был смазан, речь обоих постоянно прерывалась громким шипением. Впрочем, этот эпизод записи быстро закончился. А третий фрагмент оказался еще короче. Громоздкий летательный аппарат, своей конфигурацией отдаленно напоминающий рубленные очертания земного "стелса" начала двадцать первого века, низко над водной поверхностью приближался к маячащим впереди высотным постройкам. На этот раз съемка велась, похоже, из иллюминатора другой воздушной машины, летящей немного выше. От крыльев первого самолета отделились две каплеобразные точки и, оставляя позади огненные шлейфы, устремились к многоэтажным домам, медленно выраставшим впереди. Изображение пропало до того, как они взорвались.

  - Что ж, похоже, что на первом месте по-прежнему остается теория глобальной бактериологической катастрофы, - после тягостного всеобщего затишья, заявил Ноулз. Ему, скорее всего, нравилось слушать свой собственный, сейчас такой решительный голос. Просто Наполеон какой-то комнатный. - Здоровые особи пытались локализовать пораженных вирусом или заразных. А затем нанесли удары по местам их скопления. Что, как мы все знаем, имело локальный характер - повреждений на поверхности не много, и не очень им в конце концов помогло. Эту гипотезу косвенно подтверждает и массовое самоубийство персонала орбитальной станции. Или им было некуда возвращаться, или они тоже подцепили заразу. Стрельбы, по крайней мере, на борту не было. А оружия у них там хватало.

  - Вы что, всегда стреляете по своим пациентам, доктор? - вскинулась Трейл. Послышались сдержанные смешки. Смелая женщина. - Хорошо, что вы не наш штатный судовой эскулап!

  На гранитном лице Ноулза не отразилось не единой эмоции. Если военные научились втихаря производить человекоподобных андроидов, то, несомненно, перед нами была не самая мимически совершенная модель, решил Блейк.

  - Иные больные чрезвычайно опасны для окружающих, сударыня, - спокойно ответил Ноулз. - Я думаю, что сделанный наконец перевод подтвердит мою гипотезу. И прошу вас не забывать, что вся их планета в результате эпидемии вымерла. Примерно десять миллиардов живых существ.

  Смешки и негромкие иронические комментарии тут же прекратились.

  - Как я недавно узнал, люди из вашего отдела, доктор Трейл, прихватили и пронесли на борт звездолета некий объект биологического характера? - жестким голосом продолжил Ноулз.

  - Объект 12367, "яйцо". Которое прошло такую же стерилизацию вакуумом, как и прочие привезенные со станции предметы. В данный момент все доставленные на борт артефакты хранятся в специально оборудованных, герметичных боксах для исследования. Мы строго соблюдаем все правила транспортировки и перемещения потенциально заразных предметов, согласно параграфам...

  - Избавтись от "яйца", - категорично перебил её сэр Эндрю Кейт. - основная задача нашей экспедиции на данный момент - выявить штамм вируса - убийцы, и степень его угрозы для человеческого организма. А пока возможность малейшей опасности должна быть сведена к абсолютному минимуму.

  - Как обеспечить нормальную работу биологам, если бесценные образцы выбрасываются за борт? - сухо поинтересовалась Трейл.

   - У нас имеются спускаемые зонды. Вы ведь уже опустили вниз роботов типа "Соло - 8", пусть они и делают все анализы костных тканей. Главное внимание уделите останками на орбитальной станции, для нас это просто подарок. Но и там работать исключительно дистанционно, результаты передавать по радио, манипуляторы назад не возвращать. При малейшей возможности возникновения реальной биологической опасности будет объявлен планетарный карантин. Наш полет и так засекречен по высшей категории.


Еще от автора Максим Витальевич Бескровный
Точка зрения закуски

Неординарное повествование в стиле космооперы с необычной концепцией политического устройства. Много приключений, как в космосе, так и наземных операций. В романе имеются люди со сверхчеловеческими способностями, а также присутствует борьба с негуманоидными цивилизациями. Произведение написано от третьего лица, некоторые подробности излишни, начало несколько занято, а развитие и концовка сильно сокращены, но тем не менее читать интересно. Динамичность и следующие друг за другом события не дают расслабиться ни на минуту.


Рекомендуем почитать
Дочь княжеская. Книга 2. Часть 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Правитель

Его прятали от мира людей, вампиров и магов, потому что само его существование противоестественно. Он Гелиот Алекс Старлайт. Он сын вампирки. Он человек, наделенный силой управлять стихиями. Он будущий Правитель Кронов, их долгожданный преемник, но кто может смириться с его происхождением? И согласен ли он сам, с предначертанной судьбой? Роман о вампирах и магах стихий.


Русалка Отборная в пряном посоле

Шла менять имя в паспорте, а оказалась в другом мире на праздничном столе в виде главного блюда! Кулинарный деликатес — русалка в пряном посоле! Доказывай теперь, что ты вовсе не рыба и не мясо, а самая что ни на есть девушка! Ах, девушка? Тогда добро пожаловать на императорский отбор невест! Ведь все девушки империи принимают в нем участие! И плевать им на то, что у меня сейчас не ноги, а хвост, и вообще я домой хочу!


Повесть об инстинктах

Одна встреча изменила размеренную жизнь Мары. Один человек открыл то, что девушка скрывала долгие годы. Настало время выбирать между тихой жизнью при дворе и тем, что говорят инстинкты. Стоит ли Маре сопротивляться?


Кукла в его руках

Из-за своей прихоти Тиль портит жизнь проповеднику с отдаленной планеты. Но что она станет делать, если вдруг окажется во власти этого человека?


Фурсов о 2020-м

Статья с сайта https://stalingrad.tv/.