Цвет страсти. Том 1 - [4]

Шрифт
Интервал

Гас закрыла глаза и начала раскачиваться из стороны в сторону. Ее охватило отчаяние. Наверное, это сон. Это не может быть правдой. Она ведь затеяла эту историю только для того, чтобы заставить управляющего семейным капиталом отдать ей ее деньги! Чтобы Уорд Макгенри отрешился наконец от своей слепой преданности семье Феверстоунов… Но только чтобы при этом никто не пострадал. Ни в коем случае.

Она услышала, что похититель приказывает ей подняться на ноги, но у нее не было сил. Ужас лишил Гас всякой рассудительности. Она заставила себя открыть глаза и вновь подумала, не пригрезилось ли ей все это. Нет, не пригрезилось. Охранник лежал на боку на кирпичном полу террасы. Садовые ножницы выпали у него из рук и теперь валялись рядом.

– Вы его у-убили, – заикаясь пролепетала она, не отрывая глаз от неподвижного тела. – Он умер!

Похититель положил револьвер обратно в карман комбинезона и подошел к ней.

– Ничего, он очнется, – заметил он мимоходом.

– Как это очнется, если он у-умер?

Гас, оцепенев, недоверчиво смотрела на похитителя и вдруг заметила, как что-то изменилось в выражении его глаз. Всего на долю секунды – а может быть, ей почудилось – в них промелькнула искра сочувствия. Некий намек на человечность. Надежда вспыхнула в ее груди, и вместе с ней слабость окончательно овладела ею.

– Пожалуйста, – жалобно попросила Гас. – Пожалуйста, не трогайте меня…

– Вставай.

Он протянул к ней руку, но она отшатнулась от него:

– Нет!

– Вставай, – повторил он с некоторым оттенком озабоченности.

Он поднял ее на ноги, но уже не так грубо, как прежде. Гас подумала, что он хочет подбодрить ее, и ее сердце сжалось еще больше. Но надежда тут же умерла, когда он повернул ее к себе спиной.

Повязка легла ей на глаза.

– Что вы делаете? – прошептала Гас.

Вместо ответа он подхватил ее на руки и, как беспомощную куклу, понес с террасы вниз. Мысль о том, чтобы позвать на помощь, вновь промелькнула в голове Гас, но поздно, она уже растеряла все свои ориентиры. Она тряслась всем телом и не могла унять дрожь. Она была как маленький испуганный ребенок, скорее даже младенец, который только что появился на свет и испытывает ужас перед открывшимся перед ним новым враждебным миром. Когда похититель наконец опустил ее на землю. Гас уже плохо соображала.

Не обращая внимания на ее слабые протесты, он начал завертывать ее в нечто непонятное. В ковер, догадалась она. Он закатывал ее в ковер! Неужели все это не сон? Ей хотелось и плакать, и смеяться одновременно, как бывает, когда тобой уже овладела истерика, и одна и та же фраза звучала у нее в мозгу как заклинание против наступавшего безумия: «Неужели все это не сон?»

Она почувствовала, что ее подняли с земли и перебросили через плечо, как делают пожарные, выносящие пострадавших из огня. Похититель, похоже, собирался сдать ковер, и ее вместе с ним, в чистку. По крайней мере для соседей в чистку отправлялся только один ковер! Вопль застрял у нее в горле, и вдруг среди хаоса и бешеного кружения мыслей она вспомнила об одной неоспоримой реальности, в существовании которой нельзя было сомневаться: комбинезон похитителя был обычной униформой персонала всех бытовых служб.

Гас попыталась подавить смех, скорее походивший на тонкие истеричные всхлипывания. Хорошо еще, что она не страдает клаустрофобией. Уже за одно это следовало благодарить судьбу, хотя ей становилось все труднее дышать. Ковер не позволял ей двигаться, и она задыхалась от летней жары. Преступник погрузил ее куда-то, как саркофаг с мумией, безразличный к тому, задохнется она или нет. Наверное, в автофургон. Гас старалась не думать о том, что случилось с ее покрытыми свежим лаком ногтями.

Она представила себе заголовки бульварных газет: «Обнаружен труп манекенщицы, жертвы странного ритуального удушения, видимо, связанного с сексом. Ворс ковра прилип к ярко-розовому лаку на ногтях ее ног».

Гас попыталась отвлечься и угадать, куда же направляется фургон, наверное, уже покинувший владения Феверстоунов. Сначала ей показалось, что их путь лежит на восток, в сторону скоростного шоссе, к горам Сан-Габриел, но затем, видимо, похититель повернул в другую сторону. Она предположила, что он сам вел машину, поскольку слышала только его голос. Он говорил с кем-то по мобильному телефону и сообщал, что недоволен складывающейся ситуацией.

– Что-то не сработало, – говорил он. – Я не повезу ковер в химчистку, как мы договаривались. Ждите, я снова позвоню.

Какой ковер? Наверное, он имел в виду ее. Он явно отказался от намерения везти ее в загородный дом, как было условлено. Он направлялся еще куда-то. Если это было так, то ее жених никогда не найдет их! И что значат слова «что-то не сработало»?

Гас попыталась поглубже вдохнуть, но ковер тяжело давил ей на грудь. Ложное похищение прежде казалось ей блестящей идеей, чтобы заполучить то, что принадлежит ей по праву, а именно: значительную сумму денег, завещанную ей приемным отцом. Сами деньги не имели для нее большого значения, главным было то, как она собиралась ими распорядиться.

А теперь человек был убит или в лучшем случае ранен, но и то и другое чревато ужасными последствиями. Гас вздрогнула, вспомнив, что ей грозит еще одна совсем близкая опасность: она вот-вот потеряет сознание. Белые снежинки, кружившиеся у нее перед глазами, и подступавшая волнами тошнота свидетельствовали о том, что скоро она потеряет всякую способность сопротивляться. Еще несколько минут, и она станет совсем беспомощной, подавленной волей человека, способного пойти на убийство без малейших угрызений совести.


Еще от автора Сюзанна Форстер
Непорочность

Мэри Мерфи, невинная девушка, выросшая в монастырском пансионе, вынуждена выдать себя за опытную обольстительницу и вступить в опасную игру, партнером в которой оказывается многоопытный знаток женщин Уэбб Кальдерон. Мужчина поистине дьявольской красоты, чья притягательность могла сравниться с обаянием павшего ангела, Уэбб открывает перед Мэри новый мир обжигающей страсти…


Муж, любовник, незнакомец

Она шла под венец с загадочным человеком — мужчиной, которого неистово любила и о котором почти ничего не знала. И очень скоро ее муж таинственно исчез...Шли годы, однако втайне она продолжала надеяться на новую встречу. И однажды надежда стала явью: тот, кого она продолжала любить все эти годы, вернулся.Но чем станет для нее это возвращение — счастьем или опасностью? Кого она сжимает в объятиях — мужа, любовника... или все-таки незнакомца?..


Неприступная Эммелина

Самые жаркие ваши фантазии станут явью…Самые тайные ваши мечты воплотятся в жизнь…Перед вами четыре повести, написанные мастерами современного любовного романа. Четыре истории любви – и страсти, чувства – и чувственности, радости – и наслаждения.Вы полагаете, что наши дни лишены романтики?Значит, вы еще не читали эту замечательную книгу!


Юная жена

Его хлыст рассек воздух, словно черная молния, и Энни Вэлс тотчас поняла – наконец-то она с риском для жизни нашла своего мужа! Чейс Бодин – современный охотник за угонщиками скота в Вайоминге – высокий, суровый, опасный мужчина готов поклясться – все, что говорит Энни – просто выдумка. Он уверен, что девчушка, на которой ему пришлось жениться во время спасательной операции в джунглях Коста Бравы пять лет назад, погибла в автомобильной катастрофе пять дней спустя…


Только не Эбигейл!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лицо ангела

Она похожа на небесное создание. Но она приведет его прямо в ад. Ее называют Лицо Ангела. Она столь же красива, сколь жестоки ее убийства. Ее жертвы — врачи. Ее список длинен. И Джордан Карпентер следующий в ее списке. ЦРУ обратилось к нему за помощью, чтобы он помог поймать ее. Заманить в ловушку. Победить ее в ее собственной игре. Опасный план, но у него нет никакого выбора. Джордан, привыкший спасать жизни других, теперь должен спасти свою собственную жизнь.Как такая прекрасная женщина может обладать таким дьявольским умом? На фотографиях она кажется невинной и чувственной.


Рекомендуем почитать
Фактор внешности

Наоми Кэмпбелл. Кейт Мосс. Эль Макферсон. Супермодели. Королевы высокой моды. Эталон для подражания миллионов юных поклонниц. Мы восхищаемся ими на подиумах и обложках глянцевых журналов.Но каковы же легендарные супермодели в реальности?Истеричная мулатка, постоянно попадающая в неприятные истории…«Девица из народа», слишком глупая даже по меркам мира высокой моды…Замороченная до неприличия любительница йоги, вегетарианства и эзотерики.«Прекрасные Елены» нашего времени, из-за которых враждующие агентства начинают новую Троянскую войну!..Гленн О'Брайен называет героинь своего скандального бестселлера вымышленными именами – однако за псевдонимами легко узнать вполне реальных звезд модельного бизнеса!


Нажать на клавишу delete

Марина Ковалевская выходит замуж за сына руководителя химической лаборатории института, в которой сама работает. Со свекровью и начальницей по кличке Ильзе Кох, отношения напряжённые. На корпоративном вечере, в честь Ильзе, уходящей на пенсию, случается трагедия – отравлен сын виновницы торжества и подозрения падают на Марину. Марине предстоит пройти не лёгкий путь перезагрузки и начать жить заново. На этом пути она повстречается со своей сестрой по отцу – Ликой. Дизайнеру и топ-менеджер успешной фирмы Лике, экстрасенс Никник предсказал, что встретит она своего рыцаря в Европе, в какой-то тёплой стране, похоже, в Италии.


Борден 2

Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.


Уходя, оставляйте записку

Вероника – дочь мэра города, с самого раннего детства привыкла к роскоши и особому отношению к своей персоне. Матвей – простой парень, приехавший в город для решения своих проблем. Но жизнь сводит их вместе. Он нанят охранникам к ее «величеству». Она его ненавидит… Он презирает таких как она… Но их объединит одно дело… Ей понадобиться его помощь…


Скорбь Тру

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Свадебные армяне

Некоторые особенности армянского сватовства и «Слепого брака». Два незнакомых человека, мужчина и женщина, в силу неких соображений, не имеющих никакого отношения к любви или браку – принимают решение пожениться. Каждый из них уверен, что это всего лишь неудачная шутка, но…тут в дело вступают родственники.