Цитадель Теней - [14]

Шрифт
Интервал

Когда малышка подплыла ближе, она рассмотрела предмет в лапах фурри. То, что она изначально приняла за ткань, была накидка, сделанная из широких листьев. Девочка поднялась из воды и Гебура закутал ее в накидку. На ощупь накидка была очень мягкой и напоминала махровое полотенце.

— Это поможет тебе согррреться и высохнуть.

— Спасибо. Но у меня есть оде…

В этот момент она увидела, как Хесед, брезгливо держа одежды новой знакомой на вытянутой лапе, скидывал их в какую-то расщелину в полу. Вопрос во что одеться после купания, отпал сам собой. Но не ходить же ей теперь в полотенце из листьев все время?

— Не волнуйся, — словно прочитав мысли т'эрки произнес Гебура, — скоро Цитадель даст тебе все необходимое.

Девочку очень удивляло, что зверь говорил о всем сооружении, как о живом, разумном существе, но ничего в ответ на это она не могла сказать. Ведь в конце концов, это могло оказаться и правдой. Кто она такая, что бы судить это место по привычным меркам? Никто. Чужак. Пленница, приведенная против своей воли в это странное место. Место, одновременно пугающее и завораживающее. Одно успокаивало девочку. Теперь у нее здесь появились друзья. Ну, один-то точно. Малышка посмотрела на Хесед. Этот зверь вряд ли станет ей другом. Будь его воля, он разодрал бы ее в клочья. В этом она была уверена. Только благосклонное отношение его брата к ней останавливало черного фурри от кровожадной расправы. Хотя именно эта же благосклонность его и злила. Даже сейчас, когда Гебура, стоя на четвереньках, грел ей ноги, Хесед бросал в ее стороны убийственные взгляды.

— Нам поррра в Главное здание. Утррро давно прррошло и близится вррремя обеда, а мы так и не поели из-за возни с этой Ур'лак, — Хесед направился к двери, так неестественно смотревшейся на фоне каменной пещеры. — Еще немного и она упадет здесь от слабости. Не хватало еще забот с бесчувственным телом.

Желудок девочки ответил ему солидарным урчанием.

* * *

Путь до Главного здания пролегал через двор, как объяснил Гебура маленькой брюнетке. Но прежде чем спуститься в него, они прошли по каменному коридору, абсолютно идентичному тому, по которому бежала утром девочка. Одинаковые двери, одинаковые светильники. Только сейчас они не горели и малышка смогла разглядеть их лучше. Внутри сферических ламп находились небольшие мохнатые существа. Они легко могли бы сойти за тушканчиков, если бы не маленькие рожки на макушке. Как объяснил Хесед, весьма нехотя, энергия вырабатывалось именно благодаря роговым наростам. Днем зверьки спали, накапливая энергию. Ночью же, при пробуждении, они соединяли кончики антеннок и их шерсть начинала искриться. Настоящие название их никто не знал, так что их все просто звали лампадниками.

Во двор троица вышла из юго-западной стены. Гебура рассказал, что утренняя встреча прошла у юго-восточной, но так как он не знал, в какой именно комнате оставалась девочка, то он отвел ее к себе.

— Почему же ты не пошел на запах? — спросила малышка.

— Ты еще слишком пуста, — только и произнес белый фурри.

Вскоре они подошли к Главному зданию. Перед взором девочки предстало невзрачное квадратное строение из серого камня, не выше шестиэтажного здания. Оно не казалось ни могущественным, ни великим. Но стоило им подойти к огромным створчатым дверям, как юная кагэми пошатнулась. На нее словно что-то давило. Казалось, кто-то стоял за ней и со всей силой наваливался ей на плечи. Но не для атаки, а защиты. Осознание этого пришло очень быстро и малышка почувствовала умиротворение.

Зайдя внутрь, юная кагэми в сопровождении двух фурри, поднялась по небольшой лестнице в пять ступенек, к массивной двери. Т'эрка заметила, что справа, на площадке, была еще одна лестница, ведущая вниз.

— Мы пррришли, — улыбаясь произнес Гебура.

Когда фурри открыли двери, на девочку обрушился поток голосов, звуков и запахов. Перед ней предстал огромный светлый зал. Под потолком висели такие же сферы, как в коридорах, но лампадники не спали, давая освещение всему помещению. По всему периметру были расположены небольшие круглые столики, центр которых отсутствовал, из-за чего они очень сильно напоминали баранки. Над каждым столом, ровно над отверстием, висели небольшие сферы, излучающие мягкий голубоватый свет. За каждым таким столиком сидело по пять — шесть существ. Зал был заполнен всевозможными созданиями. Люди с тремя глазами и паукообразные змеи, гиганты и карлики, звероподобные и недалеко ушедшие от человека, отвратительные на вид и притягательные. Было даже несколько существ, словно сошедших со страниц мифов (малышка заметила за одним из столов минотавра). Глаза девочки расширились от удивления и шока. Она и представить себе не могла, что в мире существуют подобные создания. Когда мимо нее по воздуху проплыло существо напоминающее мозг со множеством глаз, брюнетка вжалась в ближайшего фурри. К несчастью им оказался Хесед. Но как не странно, черный не произнес ничего оскорбительного. Только вильнул хвостом так, что тот ударил девочку чуть ниже спины, подталкивая в зал.

— Не бойся, — приободрил Гебура девочку, проходя в зал и уводя ее за собой, — они не кусаются.


Рекомендуем почитать
Пастырь мертвецов

Его зовут Егор Киреев. Он владеет книжным магазином и время от времени занимается дизайнерскими проектами. Но его основной источник дохода состоит совсем в другом. Егор – практикующий некромант… Он видел в жизни всякое. Он не боится выйти против трех сотен оживших трупов, заручившись помощью одной лишь маленькой девочки. Он знает подлинную цену жизни… и, разумеется, смерти. Но вот однажды происходит нечто, способное шокировать даже его – некроманта. Теперь Егор и его друзья – упырица Олеся, черт Горри и мохнатый домовой Дормидонт – должны вчетвером решить проблему, угрожающую безопасности города и способную послужить толчком к началу новой войны между Светом и Тьмой…


Драконьи тропы

Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…


Симаргл и Купальница

«Дела давно минувших дней, преданья старины глубокой…».


Отражение. Опасность близко

Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.


Духов день

Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.


Гарри Грейнджер, узник экрана

Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…