Чужое сердце - [117]

Шрифт
Интервал

Казалось, ее мозг вот-вот взорвется, отказываясь вместить в себя новые факты.

– Мы с тобой ходим кругами, Джефф, – сказала она наконец. – Извини, но на сегодня хватит. Я устала. Я полчасика понежусь в горячей ванне с пеной, а затем лягу спать.

– Если хочешь, могу остаться у тебя, если тебе страшно одной.

– Спасибо, но у меня уже есть сторожевой пес. Его машина припаркована рядом с моим домом.

У двери Джефф неловко ее обнял.

– Кэт, подумайте, стоит ли подавать заявление об уходе.

– Я уже его подала.

– Да, но когда вы отнесли его на подпись, мистер Вебстер уже ушел. До тех пор, пока он его не прочел, оно не действительно. Не торопитесь. Давайте посмотрим, какой эффект произведет статья Трюитта. Вполне может статься, что она пройдет незамеченной. – Джефф с мольбой посмотрел на нее. – Кэт, поймите, вы не можете взять и бросить передачу. Потому что без вас ее уже не будет.

– То же самое мне говорили по поводу меня и Лоры Мэдисон. Этого персонажа давно нет, однако сериал продолжается и по сей день.

– Не сравнивайте. «Дети Кэт» – главная задача вашей жизни. Передача важна для вас. Для всех нас.

Она попыталась обратить его слова в шутку.

– Ты меня не проведешь, Джефф Дойл. Ты говоришь это лишь потому, что боишься потерять работу!

Кэт глазами проводила его до машины, затем проверила, на месте ли полицейский автомобиль. На месте. Поначалу она была против того, чтобы кто-то круглосуточно следил за ее домом. Однако потом поняла, что так ей спокойнее. Если что, помощь всегда рядом.

Циклоп жаждет крови и может вернуться в любой момент. И все же Кэт была убеждена, что грязную историю подкинул Трюитту не он. Действовать исподтишка – нет, это не в его духе. Нож – да. Клевета – нет.

Но если Трюитту звонил не Циклоп, то кто? И как он догадался назвать себя Циклопом? Откуда ему известны подробности ее жизни? И кто он, этот второй источник Трюитта?

Ломая голову над ответами на эти вопросы, Кэт погрузилась в пенную ванну.

Глава 48

От усердия его лицо было искажено гримасой. Кровь жарко растекалась по жилам. Лоб блестел капельками пота. Они скатывались вниз и больно щипали глаза.

Он дышал так, будто пробежал марафон. Он достиг границ своих физических возможностей, пока искал спасения от угрызений совести, отпущения всех своих грехов. Он не заблуждался относительно того, что это такое. Это не любовь, не интимная близость. Это самоистязание.

Он бессовестно пользовался ее чувственностью. Она ни разу не отказала ему. Он мог взять ее без единого нежного слова, без единой ласки, и она ни разу не упрекнула его за это.

Она делала то, что от нее требовалось. И чем больше он от нее требовал, тем больше она давала.

Ее покорность тоже зиждилась не на любви. И не на великодушии. У нее имелись собственные причины ублажать его и оставаться его любовницей. Оба знали, чего хотят друг от друга.

Секс для них всегда означал похоть. И ничего более. И чем похотливее он был, тем лучше. Их отношения были тайными. Оба были грешниками. Так что они ничего не теряли, удовлетворяя свой неуемный аппетит, воплощая свои самые извращенные фантазии.

Подсунув под нее руку, он нащупал ее груди. Его живот влажными шлепками ударялся о ее ягодицы. Эту позицию она не любила, но ее тело подчинялось зову плоти. Она изогнула спину, словно кошка. Пальцы с длинными ногтями царапали простыню. Еще мгновение, и ее тело забилось в судороге оргазма; с губ сорвались грязные ругательства. Обливаясь потом, чувствуя, как в груди кузнечным молотом ухает сердце, он кончил вместе с ней. Она упала лицом вниз на постель, он рухнул на нее сверху.

– Слезай, ты меня совсем придавил, – буркнула она спустя какое-то время.

Он перекатился на спину, широко раскинул руки и попытался восстановить дыхание. Она поднялась на четвереньки на краю кровати, затем встала с нее и надела халат.

– Я сделал тебе больно? – спросил он.

– Это ведь часть кайфа, не так ли?

– Но ведь тебе это не нравится.

– Думаю, пещерные женщины находили это весьма романтичным.

Он попытался найти в ее словах сарказм, но не смог. Она редко позволяла себе колкости в его адрес.

В следующий миг, к великому удивлению обоих, в дверь позвонили. Он приподнялся на локте.

– Кто это?

– Не обращай внимания.

– Не могу. Вдруг это мой младший брат. Ищет, куда бы ему приткнуться.

– Пока я здесь? – с тревогой в голосе спросил он. Сказать по правде, не хотелось, чтобы его застукали в ее квартире.

– Успокойся. Он не станет задавать вопросов. То, что я делаю у себя дома, – мое личное дело.

Покрепче затянув пояс на халате, она сбежала на первый этаж и открыла дверь.

– Эй, что вы здесь забыли? Что вам от меня нужно? – донесся до него ее голос.

– Привет, Мелия. Можно войти?

Нет, это не ее брат. Это вообще никакой не брат. Это Кэт!

– Черт возьми! – простонал он, вытирая ладонью раскрасневшееся лицо. Пот остудил его тело, и он зябко поежился.

– Что вам нужно? – неприветливо спросила Мелия.

– Кое-что прояснить. Можно войти?

Он услышал, как закрылась дверь, и представил себе их обеих, как они стоят лицом к лицу.

– Допустим, вы вошли, – сказала Мелия. – Что теперь?

– Это с самого начала была ты? Это ты играешь в грязные игры?


Еще от автора Сандра Браун
Как две капли воды

Трагедия, связанная с авиакатастрофой, в которую попала тележурналистка Эйвери Дэниелз, обернулась для нее подарком судьбы. Она оказалась в центре драмы страстей и необузданных эмоций. После аварии тяжело раненную Эйвери по ошибке приняли за некую Кэрол Ратледж. Вскоре и сама журналистка поняла, что после пластической операции она обрела внешность жены Тейта Ратледжа – влиятельного техасского политика. Лежа в больнице, журналистка случайно узнает, что кто-то в окружении Тейта готовит на него покушение. Для того, чтобы спасти ему жизнь, Эйвери придется выдать себя за Кэрол, поставить под удар собственную карьеру, пережить множество опасных перевоплощений, окунуться в жаркие любовные объятия.


Безрассудная любовь

У нее было все — деньги, успех, красота. И никто не знал, что под блистательной маской скрывается женщина, мучительно страдающая от одиночества и мечтающая о счастье.Однажды она встретила мужчину, который должен был стать ее врагом но вместо этого стал возлюбленным, защитником, долгожданным, единственным мужчиной, который сделает ее счастливой.


Буря в Эдеме

Что может быть прекраснее взаимного влечения двух сердец? Только их единение Шей Морисон — преуспевающая супермодель, привыкшая позировать обнаженной перед знаменитыми художниками, а Ян Дуглас — молодой священник-пуританин. Почему же их неудержимо влечет друг к другу чувство, подобное буре в благословенном саду Эдема?


Долгожданное возвращение

Обаятельная Марни Хиббс воспитывала сына своей погибшей сестры, как собственного, и надеялась на встречу с его отцом, которого любила с детства. И вот Ло Кинкэйд действительно стоит у ее дверей. Однако он собирается забрать у Марни сына. Сердце ее вновь лежит на ладонях Ло, который может согреть его — или разбить…


Бесценный дар

Несколько лет потратила Эрин О`Ши на поиски родного брата, которого никогда не видела. Стоя на пороге его дома, она не подозревает, как круто изменится ее жизнь. Станут явными далеко не безобидные семейные секреты. Лишь обретение бесценного дара счастья взаимной любви поможет Эрин преодолеть тяжелые испытания.


Дитя четверга

Серьезная и скромная Эллисон неожиданно для себя вмешивается в фантастическую любовную интригу. Девушке приходится выдавать себя за легкомысленную сестру-двойняшку Энн. Когда же в Эллисон внезапно влюбляется великолепный Спенсер, лучший друг жениха ее сестры, ситуация становится и вовсе не разрешимой. Ведь Эллисон отвечает на чувство Спенсера пылкой страстью…


Рекомендуем почитать
В плену желания

Кит даже не подозревает, чем обернется для него авантюра с подменой брата-близнеца Эвелина. Он влюбляется в его невесту! С момента их знакомства с Кресси прошло всего несколько дней, а оказалось: у них столько общего! Единственная проблема: красавица думает, что Кит – это… Эвелин. Как юноше не потерять возлюбленную, открыв ей правду?


СердцегрыZы

На что готова женщина, чтобы устроить свою личную жизнь? Научиться секретам обольщения, познать искусство виртуозного секса, предугадать тайные желания… Однако это часто не срабатывает. Почему? И как достичь заветной цели? Светская красавица и писательница Кристина решает это выяснить. Подопытные кролики — неприступный олигарх и известный продюсер. Результатом Кристининых исследований должна стать книга — как манипулировать мужчинами. И любовный треугольник замкнулся.Умопомрачительные сексуальные приключения, романтические свидания, серенады под окнами, сумасбродные поступки на фоне светской жизни столицы… Для мужчин Кристина — мечта, для нее они — эксперимент?! Но любовь коварна, судьба непредсказуема, и еще неизвестно, кто будет смеяться последним — охотница или ее жертвы.


Студентка с обложки

Хотите узнать, каково быть моделью — не суперзвездой, а обычной девушкой с шестизначными гонорарами? Семнадцатилетняя Эмили Вудс ведет двойную жизнь — делает карьеру модели и… учится в Колумбийском университете. Изнанка модельного бизнеса… Как выдержать эту гонку на выживание? Эмили примет верное решение…


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Легенда о прекрасной Отикубо

Вечная, как мир, история Золушки на этот раз разворачивается в Стране Восходящего Солнца — Японии. Внебрачная дочь крупного военачальника после смерти матери попадает во дворец отца. Мачеха поселила ее в маленькой каморке держала в черном теле, заставляла работать и хотела выдать замуж за старика. Красота и доброта Отикубо покоряют сердце знатного юноши Митиёри. Но коварство мачехи столь изощренно, что любовь молодых людей часто подвергается испытаниям. Злодейство и доброта, интриги и искренность, опыт зрелой женщины и простодушие юности.


Любовь в наследство, или Пароходная готика. Книга 2

…Кажется, совсем недавно богатейшая плантация Синди Лу стала приютом любви и верности Клайда Бачелора и его жены Люси. Только многое изменилось с тех пор: погибли в беспощадном огне пожара Люси, любимица отца Кэри и ее муж.И теперь в несравненном дворце подрастает Ларри — внук и наследник Клайда. Как знать, не станет ли его поездка во Францию роковой? Не принесет ли она ему встречу с большой, всепоглощающей страстью?..* * *Прекрасный роман “Любовь в наследство, или Пароходная готика” принадлежит одной из знаменитых романисток XX века Ф.П.


Безрассудство любви

Кэтрин Адамс, после неожиданной смерти своей сестры Мэри, остается с новорожденной племянницей на руках. В гибели сестры девушка винит семью погибшего Питера, мужа Мэри. Ведь из-за его родственников случились преждевременные роды. Кэтрин обещает себе, что никогда не подпустит никого из семейства Питера к ребенку. Но в один прекрасный день на пороге ее дома появляется его брат. Трудно не нарушить свое обещание перед очарованием Джейсона…


Белый зной (Убийственный зной)

Меньше всего на свете Сэйри Линч хотела бы снова оказаться в родном доме и встретиться с родственниками – слишком тяжелы были воспоминания о прошлой жизни. Но не приехать на похороны младшего брата – единственного близкого ей человека – она не могла. С этого момента вся жизнь молодой женщины пошла по иному руслу. И прошлое снова требовательно напомнило о тайнах, казалось бы, похороненных навсегда…  .


Дорога к дому

Ночной звонок заставил Доджа Хэнли мысленно перенестись на тридцать лет назад, в тот день, когда он впервые увидел своего новорожденного ребенка, но был вынужден бросить его и женщину, которую любил больше жизни.Спустя годы Доджа просят прийти на помощь дочери, попавшей в очень неприятную историю. Знакомство с биологическим отцом становится для девушки приятным сюрпризом на фоне выпавших на ее долю неприятностей. Но сможет ли новоявленный родитель спасти дочь от преследующего ее маньяка и вновь завоевать доверие той, которую обманул много лет назад?..Ранее роман издавался под названием «Трудный клиент».


Соседка

Рядом со своей подругой Алисией застенчивая Слоун всегда чувствовала себя неуверенно Стоило Ачисии надуть губки, как мир начинал крутиться вокруг нес: Вот и теперь она легко у говор ила Слоун сдать комнату своему жениху Картеру Мэдисону. Но, открыв ему дверь и встретив прямой взгляд карих глаз, Слоун поняла, что на сей раз выполнить просьбу подруги будет очень непросто…