Чужие ветры. Копье черного принца - [25]
Начал Андрей с сержантов. Служил в полковой разведке (сибиряков в разведку брали с большой охотой). Ходил к немцам в тыл, дослужился до старшины. В одном бою убили командира взвода. Принял командование взводом. Видно, неплохо командовал, потому что и после боя оставили в той же должности, присвоили офицерское звание…
Однажды — это было уже в Германии — разведчики поймали очередного «языка». Но этот был в «цивильной» одежде, солидный мужчина, усатый и нахальный. И не взяли бы его, если бы не спрятался в немецких окопах. Из любопытства лейтенант Александров пришел на заседание трибунала, когда этого усатого судили. О ужас! Подсудимый сам, с усмешечками, с цинизмом припертого к стене негодяя, рассказывал такие вещи о своей «деятельности», что молодой офицер ушам своим не верил. В признаниях шпиона-перебежчика фигурировали и ампулы с ядом, и чистые листы бумаги, на которых при обработке химикатами выступает текст; клички тут переплетались с именами, данными при рождении; убийства соседствовали с кражами… Перед глазами армейского разведчика приподнялась завеса и обнажила такой участок жизни человеческой, о котором даже подумать нельзя было без омерзения. Вернувшись в роту, лейтенант рассказал товарищам о том, что видел и слышал, и добавил, подавив невольный вздох если не зависти, то, во всяком случае, сожаления:
— И что мы за разведчики! Вот шпионов ловить — дело другое! В сотню раз хитрее нашего… Там, братцы, особая подготовочка требуется…
Андрей сумел добиться, что после войны его взяли на службу в органы госбезопасности.
Морской порт был участком, за который отвечал Андрей перед своим начальством. Беспокойный и трудный участок! Морские ворота республики!
Эти ворота, гостеприимно распахнутые для дружески настроенных иностранцев, желающих торговать с нами, в то же время могли служить входом для прячущегося врага.
Нужно было внимательно следить, чтобы враг не проскользнул. Но следить, соблюдая нелегкий церемониал международных отношений, никого не оскорбляя излишними расспросами, назойливыми наблюдениями, сложной системой пропусков…
Естественно, что ни Андрей, ни его товарищи по работе, не смогли бы справиться с этой труднейшей задачей, если бы они не имели надежного помощника.
Таким помощником был сам народ!
Крановщики, грузчики, стивидоры, бригадиры, заведующие складами, водители автопогрузчиков, шоферы, паровозные машинисты, диспетчеры, механики, командиры производственных участков — вся дружная, многочисленная армия портовиков несла неусыпную охрану своего порта. Ни один подозрительный человек не мог бы проскользнуть здесь незамеченным. Только исключительно ловкий и хитрый разведчик дерзнул бы обмануть их.
Каждое незначительное нарушение существующей обстановки, каждая еле заметная диссонирующая нотка в общем стройном ритме — все то, что в любом другом месте прошло бы совершенно незамеченным, — здесь, в порту, и в областях, по работе с ним связанных, немедленно вызывало тревожные сигналы.
Вот почему, поговорив по телефону с начальником смены и узнав о странной радиограмме, Андрей сразу же приехал в радиоцентр пароходства.
— Ну, что у вас тут случилось? — представившись начальнику смены, спросил Андрей. Серафим Васильевич окинул взглядом невысокую, но плотную фигуру пришедшего. Андрей был в штатском: в кремовом плаще и кофейного цвета шляпе, которую снял при входе. Старому радисту понравилась та точность и быстрота, с какой явился сюда этот майор в штатском. Понравилось и то, что майор был спокоен. Радист не догадывался, что спокойствие Андрея было спокойствием врача, не имеющего права волноваться в присутствии пациента, какой бы сложной и страшной ни была болезнь.
Серафим Васильевич протянул расшифрованную радиограмму. Андрей быстро пробежал ее взглядом. Раз, другой…
— А где сейчас Птицын? — спросил он, возвращая радиограмму.
— Дома, — ответил начальник смены. — Кончил дежурство в четыре часа утра… Теперь, видимо, отдыхает.
— Так, так, — проговорил Андрей, что-то соображая. — А как бы нам с ним связаться?
— У Птицына на квартире есть телефон.
— Удобно ли отдыхающего человека поднимать с постели телефонным звонком? — с некоторым сомнением сказал Андрей. Этот вопрос, а главное тон, которым он был произнесен, привели старого радиста в восторг. «Майор госбезопасности… при исполнении служебных обязанностей… Столько власти имеет, и вдруг такой вежливый! Можно сказать, стеснительный…»
— Не сомневайтесь, товарищ майор! Мы подымем! У нас это делается запросто. Сейчас прикажу — моментально прилетит! — И начальник смены с несвойственной его годам резвостью ринулся к городскому телефону.
— Нет, нет… Вы уж не приказывайте, — остановил его Андрей. — И не пугайте его… Пригласите повежливей. А я могу и подождать.
— Так точно, повежливей… Будет сделано! — пробормотал устыдившийся своей прыти радист и засеменил к телефону.
Пока ждали Птицына, Андрей обошел помещение, в котором находился. Большая комната, с двумя окнами на восток. Четыре радиотелеграфных аппарата: один работает, остальные покрыты черными клеенчатыми чехлами. Стены пестрят цветными таблицами служебного характера: тут и флаги международного свода сигналов, и схема приема-передачи, и правила техники безопасности…
Люси задерживает дыхание и изо всех сил старается не шевельнуться, не издать случайного звука, не выдать себя. Прямо на её глазах происходит что-то страшное. Двенадцатилетняя Кьяра прилетает с отцом в Канаду, где жил её дедушка – и завещал ей что-то ценное. Но прежде чем она отыщет это, ей предстоит распутать клубок загадок. Дедушка даже в свои девяносто с лишним был большим авантюристом! Люси знакомится с Майком и Уилсоном, и вместе они переживают невероятное лето 1928 года – полное событий, страхов, открытий.
Повесть продолжает серию книг о трех приятелях-детективах. На этот раз друзьям предстоит разобраться в странных событиях, в которые оказалась втянута их подруга. Расследование приводит сыщиков в цирк, где зреет хитроумный замысел. Удастся ли сыщикам предотвратить преступление и разоблачить коварного злодея? Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
Девочка Оля очень любит читать детективные рассказы и пытается сама вести дела, то и дело попадающиеся у неё на пути. Они с мамой едут в Тунис на отдых и тут начинается такое! Пропадает драгоценное колье, кругом одни подозреваемые, а тут ещё загадочный кот Биссих всё время под ногами! Молодому следователю ничего не остаётся, как вступить в опасную интеллектуальную схватку с таинственными похитителями изумительной фамильной вещицы…
Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».