Чужие истории - [10]
Сокол ошеломленно молчал. Слон показал горничной фотографию Алекса.
– Да, это он, – подтвердила Тереза и продолжила. – Гостя увели открыто, средь белого дня, на глазах у всех. Сквозь стеклянную стену холла я видела, как он сел в самолет вместе с похитителями. Вацлав собрал всех сотрудников и объявил, что отель заминирован. Нас эвакуировали. Мы уже находились на равнине, когда услышали взрыв, и видели лавину, несущуюся с вершины горы.
– Предатель! Ты выдал Алекса бандитам! – крикнул Слон по-русски, забыв об осторожности, и направил на Сокола пистолет. В другую руку он взял телефон, вероятно, желая связаться с Донцовым.
Любая нормальная девушка на месте Терезы испугалась бы и закричала. Но горничная поступила нелогично. Метнувшись к Слону, Тереза выбила у него из рук пистолет и телефон, затем ударила ногой в то место, которое считается у мужчин самым уязвимым. Слон взвыл от боли, побелел и рухнул на пол.
– Надо быстрее бежать отсюда, месье Серж! Русский бандит будет мстить! – предупредила Тереза испуганно.
Сокол рассмеялся, хотя ситуация была – хуже некуда. Теперь ему не поверят, а если он сбежит, то окажется вне закона.
– Ты уходи отсюда, пока еще не поздно, а мне бежать бесполезно, – ответил он.
– На Вашей родине Вы будете в безопасности, месье Серж! – возразила горничная.
– Французский миллионер Серж – миф, придуманный мною, чтобы произвести впечатление на тебя, – признался Сокол.
– Неважно, кто Вы! Я согласна стать Вашей супругой, – улыбнулась в ответ Тереза.
– Но я же не сделал тебе предложение, – смущенно пробормотал Сокол.
– Неважно, – повторила Тереза, обнимая его.
Когда в номер вошли Донцов, Мавр, Мишель и Метис, то обнаружили странную картину. Сокол целовался с горничной. Слон лежал на полу, корчась от боли.
– Третий лишний, – прокомментировал Метис.
– Двое из нас уже начали развлекаться, – добавил Мишель.
– Он – предатель! – завопил Слон, указывая на Сокола.
– Подозрительно, что девушка предпочла не тебя, а его, но ничего криминального в этом нет, – ответил Мишель.
«Они по-прежнему не догадываются о том, что я выдал Алекса», – подумал Сокол. Но скрывать это было уже невозможно.
– Нам надо срочно поговорить! – объявил Сокол, обращаясь к остальным членам группы.
Тереза удивленно взглянула на него и выскользнула из комнаты.
Мишель и Метис подняли Слона и усадили в кресло.
– Зря ты так с ним обошелся, – упрекнул Мишель Сокола.
– Это не он, а горничная, набросилась на меня, как мегера! – пожаловался Слон и обиделся, услышав смех.
Когда все успокоились, внимание снова переключилось на Сокола. Он волновался, но старался говорить внятно.
– Об отеле под названием «Рай» я узнал совершенно случайно, из рекламного ролика, и отправился туда из любопытства. Сначала я был обычным клиентом, но вскоре мне предложили стать гостем. У них такая традиция. Люди, которые понравятся сотрудникам отеля, получают статус гостей. Они могут приезжать в любое время, и все необходимое им предоставляется бесплатно. При желании гости могут пройти сокращенный курс обучения и получить звание внештатных сотрудников отеля. Главная задача сотрудников отеля заключается в исполнении прихотей сумасбродных богачей. Один из клиентов заказал высококвалифицированного снайпера – чтобы тот стрелял в него, но не попадал. Вацлав не смог найти подходящего человека и обратился ко мне за помощью. Я не был уверен в том, что справлюсь. Зато Алекс показался мне идеальным кандидатом на роль снайпера. Я рассказал о нем Вацлаву и помог организовать похищение Алекса. Вначале все было замечательно. Алекс согласился. После выполнения задания сотрудники отеля должны были доставить его в ангар. А мне нужно было попасть туда в составе спасательной экспедиции и проследить, чтобы все прошло гладко. Но план сорвался. Увидев, что ангар пуст, я растерялся, а когда обнаружил, что отель отсутствует – испытал шок. Правду я узнал только сегодня, когда беседовал с горничной.
Сокол нажал кнопку в стене, дождался прихода Терезы и попросил ее повторить историю о неизвестных похитителях. Тереза подробно описала то, что видела.
Поблагодарив горничную, и вежливо выпроводив ее из комнаты, разведчики приступили к обсуждению.
– Я не верю ему! Он заодно с бандитами! – заявил Слон, гневно глядя на Сокола.
– Почему ты согласился работать на Вацлава? – уточнил Донцов.
– Мне было интересно в отеле, ко мне там относились хорошо и воспринимали меня как друга, – объяснил Сокол, не уверенный в том, что его поймут.
– А в СБС тебе скучно, и нас ты считаешь врагами? – зло процедил Мишель.
– Ты же сам говорил недавно, что любишь экстрим и охотно посетил бы «Рай», – напомнил Сокол.
– Только в качестве клиента! Я бы не стал участвовать в подобных аферах!
– Вацлав обманул Сокола, – высказал свое мнение Метис. – Снайпер был нужен не ему, а бандитам.
– В таком случае, почему они взорвали отель? – хмуро спросил Мишель. – Зачем явились так открыто, нагло и демонстративно? Бандиты могли забрать Алекса тайно, ночью, не навлекая подозрение на Вацлава. Какой смысл в том, чтобы подставить сообщника, а потом устранить его?
– Ты сам ответил на свой вопрос, – отозвался донцов. – Им нет смысла избавляться от сообщника. Они не взрывали отель. Это сделал сам Вацлав.
Продолжение книги «Призраки старого города». «Черная банда» ликвидирована, но убийства не прекратились. Началась охота на Демона. Только Демон не желает быть жертвой. У него свои планы, и он жаждет мести. Ситуация вышла из-под контроля.
Жители маленького периферического города верят в оборотней, призраков, Демона и «черную банду». Их страх обоснован. В городе происходят сверхъестественные события и совершаются жуткие убийства. Но любое загадочное явление имеет научное объяснение, а легенды возникают в тех случаях, когда недостаток информации заменяется фантазиями. Только реальность оказывается ужаснее вымысла.
Продолжение книги «Ловушка для Демона». Ангел в образе человека совершил зло с благими намерениями, а тот, кто прежде не вызывал подозрений, вдруг стал опасен. Но виноват ли в этом Демон? Преступник он или жертва обстоятельств? Когда границы нормы и патологии исчезают, происходит то, во что трудно поверить.
- Зачем я в этом мире? Какой отпечаток в истории я оставлю или моя жизнь пройдёт бесследно? Как стать счастливой и избавиться от обыденности существования? Как обрести смысл жизни? - наверное, каждый человек задавал себе эти риторические вопросы. Главная героиня моего рассказа 17-летняя американская школьница Джулия Мур попытается ответить на них. Она борется за своё счастье любой ценой, поэтому девушке предстоит преодолеть множество неприятностей и испытаний.
Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть. В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…
В стране кризис. А скоро президентские выборы. Героиня романа, Лариса Склярова — пиарщик, которая волей своей специальности становится свидетелем и участником невероятного действия: кандидат, который даже приблизительно не мог стать Президентом, ибо никакого успеха у народа не имел, вдруг побеждает с оглушительным перевесом и завладевает умами всей страны. Как же так получилось? Всему виной хитрый приборчик, на вид ничем не примечательный, незадолго до выборов украденный у одной из крупных компаний, производителей электроники… вы даже не предполагаете, какую власть в связи с этим может иметь телевидение.
Молодая женщина приходит в полицию, чтобы дать свидетельские показания по волнующему весь город делу о похищении детей. Но она далеко не обычная свидетельница, что вызывает недоверие и известное раздражение у ведущего расследование лейтенанта полиции…Детективный элемент, присутствующий в предлагаемом читателю любовном романе, построенном по строго определенным законам жанра, придает повествованию особую остроту и занимательность.
Лесные горные массивы родного Теннесси казались Лоретт Хейли идиллическим убежищем от изматывающей суеты калифорнийского компьютерного безумия. Но самое главное — райский уголок манил Лоретт теплом домашнего провинциального уюта, которого ей так недоставало после развода. Неожиданная встреча с мужественным красавцем-полицейским, очень похожим на кумира ее девичьих грез — а это действительно он, Джеффри Мюррей! — и волшебный, напоенный свежестью воздух Аппалачей растворяют тягостные воспоминания о неудачном браке.И вот уже ей не хочется думать о том, чем может закончиться чудесное ночное приключение, где Джеффри показал себя великолепным любовником… чувственный холодок пробегает по спине Лоретт: она с нетерпением и трепетом ожидает наступления следующей ночи…Душевная рана постепенно рубцуется, но как ей теперь устроить свою жизнь?..
Среди родных и знакомых Силк приобрела репутацию пустоголовой любительницы развлечений, выпивки и мужчин… Она скользит по жизни, танцуя и занимаясь флиртом, и даже самые близкие люди не подозревают о том, что это всего лишь маска. Рискованная игра, которую она ведет, не доводит до добра — ее выслеживает убийца. Киллиан Карпентер неохотно берется опекать взбалмошную девицу.Судьба свела этих людей в момент страшной опасности, и оба не знают, есть ли у них будущее, но оба готовы за него бороться.