Чужие интриги - [144]
– Интересно, Спенс обиделся бы, что ему уделили всего несколько строк?
– Скорее уж обрадовался бы, – хмыкнул Грей. – Он всегда предпочитал держаться в тени. Считал, чем меньше о нем знают, тем лучше.
– Просто глазам своим не верю! – Барри еще раз пробежала глазами статью.
– Я пытался его предупредить, но он и слушать не стал. Можно было не сомневаться, что Дэвид постарается заткнуть ему рот – это был лишь вопрос времени. Только, если честно, не ожидал, что это случится так быстро.
– То есть ты уверен, что за этой попыткой ограбления стоит Меррит?
– Ради всего святого, какая еще попытка ограбления? – Грей устало пожал печами. – Двое каких-то парней, у которых буквально на лбу было написано, что они федералы, напали на Спенса, когда он собирался войти в квартиру! Сама подумай, какой уличный грабитель будет настолько глуп, чтобы выбрать жертвой человека, если с первого взгляда ясно, что от него только и жди неприятностей? К тому же Спенс даже в сортир не ходил без оружия. Помимо ножа, у него всегда был при себе пистолет в специальной кобуре на лодыжке. И кто бы ни напал на него, им это было известно. Их заранее проинструктировали, как его разоружить.
После всего, что Барри выяснила в Миссисипи, она уже не сомневалась, что от Меррита можно ожидать чего угодно. Этот человек вполне мог, не моргнув глазом, подослать убийц к лучшему другу. Она зябко обхватила себя за плечи.
– Мы ведь тоже в его «расстрельном» списке, верно?
– Вне всякого сомнения.
– Тогда что он, по-твоему, думает об этом?
Барри ткнула пальцем в еще одну большую статью на первой странице газеты, посвященную им с Греем. Ванесса Меррит поразила всех, заявив, что сама упросила своих друзей – Барри Тревис и Грея Бондюрана – забрать ее из клиники Тэйбор-Хаус. Им пришлось действовать скрытно исключительно из-за чрезмерно строгих правил клиники, где посещения строго-настрого запрещены. Обвинения в похищении, выдвинутые против Барри и Бондюрана, – полнейший абсурд, добавила первая леди, еще находившаяся на больничной койке. Мисс Тревис и Грей Бондюран отвезли ее к отцу, который ждал возле клиники с вертолетом. Разве это похоже на похищение?
– Держу пари, это идея сенатора. Боюсь, Дэвиду это не понравилось, – пробежав глазами статью, заявил Грей. – Насколько удобнее для него было бы, если бы нас пристрелили якобы при попытке похищения первой леди. А теперь у него просто нет иного выхода, кроме как поддерживать версию жены. Кто же осмелится сомневаться в словах сенатора и первой леди США?
– Я, например, – хихикнула Барри. – Будь я обычным обывателем, то после того скандала в Шинлине ни за что бы не поверила ни одному доброму слову в наш адрес.
– Ну, послушать газетчиков, так мы с тобой просто национальные герои, – пожал плечами Грей.
Появившийся в номере министр юстиции прервал их полемику, чтобы сообщить о последних новостях.
– Тебя желает видеть сенатор Амбрюстер, – бросил он Барри.
– Меня?!
– Это еще зачем? – моментально насторожился Грей.
– Хочет лично принести свои извинения. А заодно дать эксклюзивное интервью. Сказал, что Барри это заслужила.
– Что за эксклюзивное интервью? – заинтересовалась Барри. – О чем?
– Уймись! – одернул ее Грей. – Никаких интервью!
– Да пошел ты! – разозлилась Барри. – Не могу же я отказаться?
– Ты уже получила одно эксклюзивное интервью. Напомнить, чем это закончилось?
– Это не значит, что я должна отказываться от этого.
Грей повернулся к Йенси:
– С тех пор как Барри вернулась из Миссисипи, вы только и делаете, что болтаете по телефону, пока мы тут с ней просиживаем штаны. Может, нам тоже стоит заняться чем-то полезным? С тем, что у вас на них есть, вы вполне сможете обойтись без нашей помощи. Почему бы вам не отправиться прямиком в Белый дом? Наденьте на этого подонка наручники, зачитайте ему права – в общем, действуйте!
– Все не так просто. Мы ведь с вами говорим о президенте Соединенных Штатов.
– Я знаю, о ком мы говорим, – рявкнул Грей. – Об убийце.
– Успокойтесь немедленно! – заорал в ответ Йенси. Потом, уже более спокойным тоном добавил: – Мы все понимаем, что у вас руки чешутся отомстить ему за то, что он сделал с миссис Меррит и ее ребенком. Если президент виновен в том, в чем вы его обвиняете, – а все улики указывают на то, что так и есть, – поспешно вставил Йенси, заметив, что Грей собирается что-то сказать, – тогда мы должны действовать крайне осторожно. Одна ошибка, и он ускользнет из расставленных нами сетей. Так что я не вижу, почему бы Барри не поговорить с сенатором – все равно мы пока ждем результатов анализов.
– Зато я вижу! – зло бросил Грей. – Он такой же преступник, как Дэвид. Вы же слышали, что рассказала та женщина… как ее? Миссис Уолтерс. Список обвинений против сенатора получится длиной с милю. Кто знает, вдруг это просто очередная ловушка, и ее пытаются убить?
Министр юстиции покачал головой.
– Сенатор сказал, что миссис Меррит после обеда выписалась из клиники. Думаю, она тоже там будет, так что вряд ли сенатор решится на насилие. – Йенси повернулся к Барри: – Как я понимаю, ты согласна?
– Еще бы!
– Где и когда состоится интервью? – неожиданно рявкнул Грей.
Трагедия, связанная с авиакатастрофой, в которую попала тележурналистка Эйвери Дэниелз, обернулась для нее подарком судьбы. Она оказалась в центре драмы страстей и необузданных эмоций. После аварии тяжело раненную Эйвери по ошибке приняли за некую Кэрол Ратледж. Вскоре и сама журналистка поняла, что после пластической операции она обрела внешность жены Тейта Ратледжа – влиятельного техасского политика. Лежа в больнице, журналистка случайно узнает, что кто-то в окружении Тейта готовит на него покушение. Для того, чтобы спасти ему жизнь, Эйвери придется выдать себя за Кэрол, поставить под удар собственную карьеру, пережить множество опасных перевоплощений, окунуться в жаркие любовные объятия.
У нее было все — деньги, успех, красота. И никто не знал, что под блистательной маской скрывается женщина, мучительно страдающая от одиночества и мечтающая о счастье.Однажды она встретила мужчину, который должен был стать ее врагом но вместо этого стал возлюбленным, защитником, долгожданным, единственным мужчиной, который сделает ее счастливой.
Что может быть прекраснее взаимного влечения двух сердец? Только их единение Шей Морисон — преуспевающая супермодель, привыкшая позировать обнаженной перед знаменитыми художниками, а Ян Дуглас — молодой священник-пуританин. Почему же их неудержимо влечет друг к другу чувство, подобное буре в благословенном саду Эдема?
Обаятельная Марни Хиббс воспитывала сына своей погибшей сестры, как собственного, и надеялась на встречу с его отцом, которого любила с детства. И вот Ло Кинкэйд действительно стоит у ее дверей. Однако он собирается забрать у Марни сына. Сердце ее вновь лежит на ладонях Ло, который может согреть его — или разбить…
Несколько лет потратила Эрин О`Ши на поиски родного брата, которого никогда не видела. Стоя на пороге его дома, она не подозревает, как круто изменится ее жизнь. Станут явными далеко не безобидные семейные секреты. Лишь обретение бесценного дара счастья взаимной любви поможет Эрин преодолеть тяжелые испытания.
Серьезная и скромная Эллисон неожиданно для себя вмешивается в фантастическую любовную интригу. Девушке приходится выдавать себя за легкомысленную сестру-двойняшку Энн. Когда же в Эллисон внезапно влюбляется великолепный Спенсер, лучший друг жениха ее сестры, ситуация становится и вовсе не разрешимой. Ведь Эллисон отвечает на чувство Спенсера пылкой страстью…
Герои повести «Секунданты» – люди творческие, но им приходится расследовать историю загадочного самоубийства молодого поэта. «Секунданты» начинаются как детектив из жизни богемы конца 1980-х – начала 1990-х годов. Не сразу выясняется, что действие повести происходит в мире, где А. С. Пушкин принял деятельное участие в декабристском восстании, был сослан в Сибирь и так и не стал великим писателем...Книги Д. Трускиновской захватывают превосходным сочетанием напряженной интриги, парадоксального построения и особого, нетрадиционного способа изложения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кэтрин Адамс, после неожиданной смерти своей сестры Мэри, остается с новорожденной племянницей на руках. В гибели сестры девушка винит семью погибшего Питера, мужа Мэри. Ведь из-за его родственников случились преждевременные роды. Кэтрин обещает себе, что никогда не подпустит никого из семейства Питера к ребенку. Но в один прекрасный день на пороге ее дома появляется его брат. Трудно не нарушить свое обещание перед очарованием Джейсона…
Меньше всего на свете Сэйри Линч хотела бы снова оказаться в родном доме и встретиться с родственниками – слишком тяжелы были воспоминания о прошлой жизни. Но не приехать на похороны младшего брата – единственного близкого ей человека – она не могла. С этого момента вся жизнь молодой женщины пошла по иному руслу. И прошлое снова требовательно напомнило о тайнах, казалось бы, похороненных навсегда… .
Ночной звонок заставил Доджа Хэнли мысленно перенестись на тридцать лет назад, в тот день, когда он впервые увидел своего новорожденного ребенка, но был вынужден бросить его и женщину, которую любил больше жизни.Спустя годы Доджа просят прийти на помощь дочери, попавшей в очень неприятную историю. Знакомство с биологическим отцом становится для девушки приятным сюрпризом на фоне выпавших на ее долю неприятностей. Но сможет ли новоявленный родитель спасти дочь от преследующего ее маньяка и вновь завоевать доверие той, которую обманул много лет назад?..Ранее роман издавался под названием «Трудный клиент».
Рядом со своей подругой Алисией застенчивая Слоун всегда чувствовала себя неуверенно Стоило Ачисии надуть губки, как мир начинал крутиться вокруг нес: Вот и теперь она легко у говор ила Слоун сдать комнату своему жениху Картеру Мэдисону. Но, открыв ему дверь и встретив прямой взгляд карих глаз, Слоун поняла, что на сей раз выполнить просьбу подруги будет очень непросто…